Top 16 # Xem Nhiều Nhất Xin Nghỉ Học Tiếng Anh Là Gì / 2023 Mới Nhất 12/2022 # Top Like | Maytinhlongthanh.com

Nghỉ Phép Tiếng Anh Là Gì? Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh / 2023

Việc làm Thực phẩm – Đồ uống

1. Bạn biết gì về đơn xin phép tiếng anh

Đơn xin nghỉ phép là gì? Cũng giống như ngôn ngữ Việt Nam thì tiếng anh cũng có nhiều từ chỉ việc nghỉ phép để các bạn lựa chọn cho phù hợp. Khi viết email hoặc là giao tiếp trực tiếp thì đều có cách viết cũng nói giao tiếp khác nhau.

to be on holiday/ vacation/ furlough/ leave: dịch sang Tiếng Việt đều có nghĩa là nghỉ phép. Ví dụ:

– How long did your leave last? – dịch sang Tiếng Việt là ” Thời gian nghỉ phép của bạn kéo dài bao lâu ?”.

– How long was your leave? – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” thời gian nghỉ phép của bạn là bao lâu ?”.

– To take two weeks’ leave – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” nghỉ phép hai tuần “.

– To get an extension of leave – dịch sang Tiếng Việt nghĩa là ” được gia hạn nghỉ phép “.

– Every year one is entitled to a number of days’ leave – dịch sang Tiếng Việt là ” mỗi năm được một số ngày nghỉ phép”.

Bởi tình huống và văn phong sử dụng phải phù hợp với nhau không có một câu nào được dùng riêng cho nghỉ phép tiếng anh. Việc này đòi hỏi kỹ năng ứng biến và học hỏi để bạn có thể đối phó những lần muốn xin nghỉ tại nơi công ty nước ngoài hoặc sếp nước ngoài một cách khéo léo và lịch sự. Như vậy thì khả năng bạn được chấp thuận việc nghỉ phép được cao hơn.

Tìm kiếm những cơ hội việc làm tại Lào Cai nhanh nhất trên timviec365 và ứng tuyển ngay tại việc làm Lào Cai.

1.1. Đơn xin phép tiếng anh là gì?

Đơn xin nghỉ phép tiếng Anh hay còn gọi là Leave of Absence Letter là đơn xin nghỉ phép được trình bày dưới dạng ngôn ngữ tiếng Anh, là loại đơn được tạo ra mới mục đich xin nghỉ phép vì một lý do nào đó. Loại đơn này thường được sử dụng trong các cơ quan, doanh nghiệp nước ngoài hoặc một số công ty trong nước có yêu cầu đặc biệt nào đó.

1.2. Tác Dụng Của Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh

Thông thường đơn xin nghỉ phép Tiếng Anh được sử dụng trong các công ty nước ngoài có trụ sở tại Việt Nam, hoặc các doanh nghiệp có lãnh đạo là người nước ngoài. Tùy vào mỗi trường hợp sẽ có lý do nghỉ phép khác nhau và họ cũng sẽ có những cách xin nghỉ phép riêng.

– Đối với người lao động

Trong công việc, ai rồi sẽ có lúc bận rộn và hay ốm đau. Đây là những lúc họ cần sử dụng đến đơn xin nghỉ phép. Việc có đơn xin nghỉ phép sẽ giúp bạn trở thành một người chuyên nghiệp, có trách nhiệm với công việc.

Và thường các cấp trên sẽ phê duyệt yêu cầu của bạn khi bắt đầu xin những thông tin về nghỉ phép theo đúng quy trình và hoàn thành cho bạn một cách nhanh chóng. Khi nghỉ phép đúng với quy trình và có đơn từ rõ ràng, người lao động sẽ được ngừng công việc trong ngày hôm đó và vẫn được đánh giá là đã nghỉ theo đúng quy trình và được đồng ý mà không phải nghỉ một cách vô tội vạ hay không xin phép cấp trên.

– Đối với các doanh nghiệp

Giấy xin phép tiếng anh không chỉ mang lại lợi ích cho người lao động mà nó còn giúp ích cho cả các doanh nghiệp. Bởi họ cũng là người các cần ất cần đến những người lao động làm đúng với thủ tục và nộp đơn xin nghỉ phép theo yêu cầu của họ.

Gấy xin phép nghỉ tiếng anh chính là là yếu tố để các cá nhân, tổ chức được xử lý rõ ràng hơn, minh bạch hơn mà vẫn có sự hợp lý. Đảm bảo được tính hợp lệ của nhân viên nghỉ việc trong công ty. Từ đây, người quản lý có thể biết được và sắp xếp công việc sao cho hợp lệ nhất. Đơn xin nghỉ phép của nhân viên góp phần không làm ảnh hưởng đến sự phát triển của công ty.

2. Các cách viết nghỉ phép tiếng anh phổ biến

Mặc dù xã hội đã ngày càng phát triển và hội nhập, tuy nhiên không phải ai trong mỗi chúng ta đều giỏi ngoại ngữ đặc biệt là khi giao tiếp cũng không phải ai cũng giỏi. Bởi một phần từ khi còn đi học chúng ta chỉ học lý thuyết mà chưa chuyên sâu vào thực hành, cũng một phần do phương pháp dạy học của các trường lớp của chúng ta chưa tiếp cận được khả năng giao tiếp đến học sinh. Từ đó đã gây ra những lỗ hổng không nhỏ đối với khả năng ngoại ngữ. Chưa kể đến vấn đề giao tiếp mà còn cả những yếu tố như nguyên tắc Ngữ pháp và cấu trúc câu chưa thực sự tốt tạo ra việc kỹ năng giao tiếp như nghe và nói cũng không thể cải thiện.

Hiện nay nhiều nhân viên văn phòng làm việc cho các công ty nước ngoài, công ty được nước ngoài đầu tư vốn hoặc có sếp là người nước ngoài nhưng vẫn còn nhiều lúng túng mỗi khi phải sử dụng tiếng anh. Lý do một phần vì vốn từ vựng và cấu trúc câu còn yếu kém kết hợp với việc không nhận biết được âm Tiếng Anh cũng như phản xạ còn kém. Chính vì vậy mỗi khi nhắc đến việc phải sử dụng tiếng Anh không ít bạn gặp phải những khó khăn, ví dụ như nghỉ phép Tiếng Anh, bạn cũng loay hoay chưa biết xử lý làm sao khi bạn đang cần phải viết gấp.

Chính vì vậy mỗi khi bạn có nhu cầu muốn nghỉ để phục vụ vấn đề cá nhân như du lich, nghỉ ốm thì các bạn đều cần phải xin nghỉ phép bằng tiếng anh, bạn có thể sử dụng những dịch vụ dịch thuật. Nhưng như vậy thì chi phí cũng khá là tốn và lại mất thời gian, khi bạn cần phải gấp thì lại khá là khó khăn, chính vì vậy các bạn nên bỏ túi một vài những cách viết email cũng như cách giao tiếp nghỉ phép tiếng anh để xử lý được nhanh chóng mà lại tiết kiệm được chi phí dịch thuật

2.1. Mẫu câu giao tiếp xin nghỉ phép tiếng anh

– I need tomorrow off – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn nghỉ làm ngày mai “.

– He has a day off today – dịch sang Tiếng Việt là ” Hôm nay anh ấy xin nghỉ làm “.

– I need a sick leave for 2 days – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn xin nghỉ ốm 2 ngày “.

– I want to take a day off to see a doctor – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn nghỉ một ngày để đi gặp bác sỹ “.

– Iam afraid I’m going to have to pull a sick today – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi sợ rằng tôi sẽ phải xin nghỉ ốm ngày hôm nay “.

– I got an afternoon off and went to the hospital. – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi xin nghỉ buổi chiều để đi đến bệnh viện “.

– Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday ? – dịch sang Tiếng Việt là ” Thứ sáu này tôi xin nghỉ một ngày được chứ? “.

– I’m asking for three – days personal leave for my wife’s labor – dịch sang Tiếng Việt là ” Tôi muốn xin nghỉ ba ngày vì vợ tôi sắp sinh em bé “.

– I’m sorry sir / madam, but I think I may not able to work tomorrow since I’m not feeling well right now/ I’m sick – dịch sang Tiếng Việt là ” Xin lỗi ngài, tôi nghĩ ngày mai tôi không thể đến làm việc được, tôi cảm thấy không được khỏe “.

2.2. Mẫu viết email nghỉ phép tiếng anh

Trước kia thì các công ty nước ngoài hoặc được nước ngoài đầu tư mỗi lần viết Email để xin nghỉ đều có những mẫu tiếng anh nghỉ phép riêng theo quy định, nhưng hiện nay thì lại rất ít và đa phần là các bạn tự lựa chọn và viết để gửi xin nghỉ phép bằng tiếng anh. Nhưng không phải ai cũng biết viết bằng tiếng anh nên sau khi đã tham khảo và đúc kết được thì chúng tôi sẽ gợi ý bạn một số mẫu để bạn tham khảo

Mẫu 1: Nghỉ phép vì lý do việc gia đình:

I would like to request a leave of absence, from June 2th to June 6th. As you have heard, my sister will getting married on June 2th and I will need to go home to attend this event.

At the present time, my work is completed. I will also ensure that all pending jobs will be completed before I leave this event. I will make sure that anyone who fills me when I’m absent will not have much to do.

Please tell me if I can provide more information regarding this request.

Dịch sang sát nghĩa Tiếng Việt là:

Tôi muốn xin nghỉ phép, từ ngày mùng 2 tháng 6 đến hết ngày 6 tháng 6. Như những gì bạn đã nghe được, chị tôi sẽ kết hôn vào ngày mùng 2 tháng 6 và tôi sẽ cần phải về nhà để có thể tham dự được sự kiện này.

Tại thời điểm hiện tại, công việc của tôi đã hoàn thành. Tôi cũng sẽ đảm bảo rằng tất cả các công việc đang chờ xử lý sẽ hoàn thành trước khi tôi rời khỏi sự kiện này. Tôi sẽ đảm bảo rằng bất cứ ai lấp đầy cho tôi khi tôi vắng mặt sẽ không có nhiều việc phải làm.

Cảm ơn rất nhiều vì sự quan tâm của bạn,

Mẫu 2: Nghỉ phép để đi du lịch

Iam writing this letter to request a vacation leave form June 1, 2019 to June 10, 2019 ( 9 days ). I have planned to go to the Bahamas to spend some time away with my family. We have been planning this trip for over a year now, and as my leave balance would indicate, I have not taken any extended leaves ahead of this trip.

If approved, David will protect my current works during my travel.

Please tell me if I can provide more information regarding this request.

Thank you very much for your consideration of my request.

Dịch sát nghĩa sang Tiếng Việt là:

Tôi đang viết bức thư này để yêu cầu xin nghỉ phép vào ngày mùng 1 tháng 6 năm 2019 đến ngày mùng 10 tháng 6 năm 2019 ( tức 9 ngày ). Tôi đã lên kế hoạch đi đến Bahamas để dành thời gian cho gia đình. Chúng tôi đã lên kế hoạch cho chuyến đi này hơn một năm nay và vì số dư nghỉ phép của tôi cho thấy, tôi đã không có bất kỳ lời xin nghỉ nào trước chuyến đi này. Nếu được chấp thuận, David sẽ bảo vệ các tác phẩm hiện thời của tôi trong suốt thời gian tôi đi du lịch.

Xin vui lòng cho tôi biết nếu bạn cần bất kỳ thông tin nào bổ sung.

Cám ơn bạn rất nhiều vì đã xem xét yêu cầu của tôi.

Mẫu 3: Xác nhận khi đã xin nghỉ phép từ trước đó

Vui lòng cho tôi biết nếu tôi có thể cung cấp cho bạn bất kỳ thông tin bổ sung nào nếu bạn có thêm câu hỏi.

Mẫu 4: Xin nghỉ phép do đau ốm

The letter I write to hope you can give me a 3 – day leave beause of my health condition. I want to take a day off to see a doctor. I want to quit work on June 2 anh return to June 16 if possible.

Thank you for your consideration.

Dịch sát nghĩa sang Tiếng Việt là:

Thư này tôi viết để mong ngài có thể cho tôi nghỉ phép 3 ngày vì tình trạng sức khỏe của tôi. Tôi muốn dành một ngày đến gặp bác sỹ. Tôi muốn nghỉ làm ngày 2 tháng 6 và trở lại ngày 16 tháng 6 nếu có thể.

Hiện nay cũng có một vài tổ chức/ doanh nghiệp/ liên doanh cũng có những một vài quy định về những điều cần có trong bản nghỉ phép, sau đây là một vài điều cần ghi trong một bản đơn nghỉ phép Tiếng Anh:

My full name – Tên đầy đủ của tôi

Reason for asking for leave – lý do xin nghỉ

Time for asking for leave: From … until – Từ khi … đến

Number of unused leave – Số lần nghỉ không sử dụng

Number of used leave – Số lần sử dụng

Number of applied leave – Số lần nghỉ phép

Number of remaining leave – Hy vọng ban điều hành của …

Hope Executive board of Conpany revise and create the favor condition for me to leave. – Công ty sửa đổi và tạo điều kiện thuận lợi cho tôi nghỉ phép

Best regard! – Trân trọng!

Mặc dù các bạn có nhiều cách để nghỉ phép tiếng anh những phải dùng đúng cách, nếu không đúng cách thì vô hình chung bạn sẽ làm cho sếp của bạn không muốn cho nghỉ hoặc mất điểm trong mắt cấp trên. Chính vì vậy hãy lựa chọn văn phòng hoặc từ ngữ phù hợp để xin nghỉ phép tiếng Anh.

3. Mẫu đơn xin nghỉ phép tiếng anh

Don_Xin_Nghi_Phep_Tieng_Anh.doc

Mong rằng những gì chia sẻ ở trên sẽ giúp các bạn lựa chọn được mẫu xin nghỉ phép tiếng anh phù hợp với mình.

Cách Xin Nghỉ Việc Và Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh / 2023

Cách xin nghỉ việc và nghỉ học bằng tiếng Anh

1. Viết thư hoặc đơn bằng tiếng Anh

1.1. Xin nghỉ học gửi tới hiệu trưởng, thầy cô bằng tiếng Anh

– Đầu tiên là ngày, tháng: Date

– Title: Letter requesting for (số ngày muốn nghỉ, ví dụ: one, two…) of leaving

My name is (…) and I’m in class (…). I would like to make a request from you to allow me to have a (…) day(s) (nếu là trên 2 ngày thì phải có s nha) leave. I would like to use this time to be able to use this free time for me to recover myself (hoặc bất cứ lý do nào khác bạn muốn). Due to my health is in bad condition, I may not be able to come back to school until I get better. I will just used my leave credits in exchange for these request if this will not be granted. Hoping for your feedback with regards to my concern.

1.2. Xin nghỉ làm việc bằng tiếng Anh

Trong trường hợp bạn xin nghỉ ở công sở thì không cần phải trang trọng hay dài dòng như bạn xin nghỉ ở trường lớp học.

Ngày tháng và tiêu đề đều như ở mẫu xin nghỉ học

1.3. Mẫu đơn xin nghỉ bằng tiếng Anh

I am writing this letter mainly to apply for winter leaves of 2 weeks which I can avail as per the company terms and conditions. I have not used any of my leaves in the last 6 months and would like to apply for the leaves starting from December 25th, 2014.

The main reason behind this leave is to be with my family whom I have been neglecting for the past 6 months due to work pressure. I remember informing you that I would be needing holidays in the dates that I applied for leaves.

I would like to be with my family for atleast a couple of weeks as I want to spend some quality time with them.

I will make sure that all the responsibilities are handed over to the concerned person immediately.

I will be resuming with work from 10th January, 2014 and I hope that there would be no emergency or need for extension else I will inform the same to you in time. Please feel free to contact me for any office related information.

Waiting to hear from you soon with the confirmation of the leaves.

2. Xin nghỉ trực tiếp qua giao tiếp

Xin nghỉ trực tiếp qua giao tiếp cần phải thể hiện thái độ và lời nói lễ phép, lịch sự và lễ phép.

Eg. Excuse me. May I ask for tomorrow off? (câu hỏi tu từ sẽ lịch sự hơn là I need tomorrow off)

– I’m sorry Sir/ Madam, but I think I may not able to work tomorrow since I’m not feeling well right now/ I’m sick.

– Wouldn’t it be possible for me to take a day off this Thursday?

– Wouldn’t it be possible for me to take this Thursday afternoon off because I have a family matter? (xin nghỉ nửa ngày, buổi trưa thứ 5)

– I’m afraid that I can’t go to school tomorrow since I have a family matter, I will tell my parents to talk to you about it soon, is that okay? (xin nghỉ học)

3. Một số mẫu câu tiếng Anh xin nghỉ phép

I need a sick leave for two days.

I want to take a day off to see a doctor.

I’m afraid I’m going to have to pull a sick today.

I got an afternoon off and went to the hospital.

Wouldn’t it be possible for me to take the day off this Friday?

It’s not likely. There’s a lot of work to do

I’m asking for three-day personal leave for my wife’s labor.

Nguồn: ST & Tổng hợp từ Internet: Đoan Trang(Lopngoaingu.com)

Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Tiếng Anh / 2023

Đơn Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Tiếng Anh, Đơn Đề Nghị Tiếng Anh, Văn Bản Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Học Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Mẫu Tiếng Anh, Đơn Nghỉ Phép Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Bài Luận Tiếng Anh Về Kỳ Nghỉ, Giấy Đề Nghị Vay Vốn Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh, Văn Bản Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Giấy Đề Nghị Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh, Nghị Định Tiếng Anh Là Gì, Giấy Đề Nghị Tạm ứng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh Mẫu, Nghị Quyết Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Cảm Nghĩ Về Bài Tiếng Gà Trưa, Giấy Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh Là Gì, Bài Tập Tiếng Anh Lớp 3 Nghỉ Dịch, Đơn Xin Nghỉ Bệnh Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh, Đơn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Riêng Tiếng Anh, Mẫu Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Không Lương Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Nửa Ngày Bằng Tiếng Anh, Nghị Định Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Hàn, Đơn Xin Nghỉ Việc Tieng Trung, Mẫu Công Văn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật, Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh, Bài Tiểu Luận Tiếng Anh Về Kỳ Nghỉ, Dự Thảo Nghị Quyết Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật Pdf, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Trung, Trình Bày Lí Do Nghỉ Học Bằng Tiếng Nhật, Quyết Định Nghỉ Việc Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Nhật, Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Trung, Viết Về Kế Hoạch Kỳ Nghỉ Hè Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Trung, Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Nhật, Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Nhật, Mẫu Đề Nghị Thanh Toán Bằng Tiếng Anh, Giấy Đề Nghị Thanh Toán Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Trung, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Hay Nhất Bằng Tiếng Việt, Bài ôn Tập Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Tiếng Anh Lớp 3, Công Văn Đề Nghị Thanh Toán Bằng Tiếng Anh, Bài ôn Tập Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Tiếng Anh Lớp 5, Bài ôn Tập ở Nhà Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Môn Tiếng Việt Lớp 2, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh Wordthôi Tham Gia Bao Nhiêu Châu, Mẩu Truyện Cười Ngắn Bằng Tiếng Anhhông Báo Nghĩ Lễ, Bài ôn Tập Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Tiếng Việt Lớp 2, Bài ôn Tập Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Tiếng Việt Lớp 4, Công Văn Đề Nghị Thanh Toán Hợp Đồng Bằng Tiếng Anh, Bài ôn Tập Nghỉ Phòng Chống Dịch Bệnh Tiếng Việt Lớp 5, Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán Tiếng Viêt, Tiếng Anh Của Nhà Xuất Bản Quốc Gia, Những Tương Đồng Và Khác Biệt Của Từ Láy Trong Tiếng Việt Và Tiếng Hàn, Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán Tiếng Việt Tiếng Anh Đõ Thị Thu Thủy, Sách Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán, Tiếng Viêt, Tiếng Anh, Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán Tiếng Việt Tiếng Anh Của Nhà Xuất Bản Giáo Dục Và Đại Học Sư Phạm, Nguyễn Huy Kỷ 2004 Ngữ Điệu Tiếng Anh Đối Với Người Việt Nói Tiếng Anh Luan An Tien Si Ngon Ngu, Họ Và Tên Ncs: Nguyễn Huy Kỷ Tên Đề Tài Luận án: Ngữ Điệu Tiếng Anh Đối Với Người Việt Nói Tiếng An, Họ Và Tên Ncs: Nguyễn Huy Kỷ Tên Đề Tài Luận án: Ngữ Điệu Tiếng Anh Đối Với Người Việt Nói Tiếng An, Họ Và Tên Ncs: Nguyễn Huy Kỷ Tên Đề Tài Luận án: Ngữ Điệu Tiếng Anh Đối Với Người Việt Nói Tiếng An, Nguyễn Huy Kỷ 2004 Ngữ Điệu Tiếng Anh Đối Với Người Việt Nói Tiếng Anh, Lợi Thế Trong Việc Học Tiếng Việt Của Người Biết Tiếng Hoa, Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán -tiếng Anh – Tiếng Việt, Cẩm Nang Vàng Tri Thức Toán Tiếng Việt Tiếng Anh, Cam Nang Vanh Tri Thuc Toan Tieng Viet Tieng Anh, Đáp án Bài Tập Tiếng Anh 9 Lưu Hoằng Trí Tieng Anh 7 Thí Điểm Minh Phạmhoa, Tiếng Anh Lớp 5 Phát Triển Năng Lực Lớp 5 Tập 1 Tiếng Việt, So Sánh Trợ Động Từ Tiếng Việt Và Tiếng Trung, Lớp Từ Xưng Hô Trong Tiếng êĐê (Đối Chiếu Với Tiếng Việt), Mẫu Hợp Đồng Tư Vấn Xây Dựng Bằng Tiếng Anh Tiếng Nhật, Dịch Tiếng Anh Sang Tiếng Việt, Sach Giao Vien Tieng Tieng Anh Lop 10 Tap 2, Ngu Dieu Tieng Anh Doi Voi Nguoi Viet Noi Tieng Anh, 7 Cuốn Sách Học Từ Vựng Tiếng Anh Nổi Tiếng, Một Số Kết Quả Đối Chiếu Ngữ âm Giữa Tiếng Hàn Và Tiếng Việt, Tiếng Anh Chuyên Ngành Tiếng Anh Là Gì, Từ Vựng Tiếng Hàn Thi Topik 3 Tieng Han, Dap An 121 Bai Tap Tieng Anh Lop 6 Thi Diembai Tap Tieng Anh 7 Thi Diem, So Sánh Ngữ âm Tiếng Việt Và Tiếng Hán,

Đơn Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Tiếng Anh, Đơn Đề Nghị Tiếng Anh, Văn Bản Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Học Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Mẫu Tiếng Anh, Đơn Nghỉ Phép Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Bài Luận Tiếng Anh Về Kỳ Nghỉ, Giấy Đề Nghị Vay Vốn Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh, Văn Bản Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Giấy Đề Nghị Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh, Nghị Định Tiếng Anh Là Gì, Giấy Đề Nghị Tạm ứng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh Mẫu, Nghị Quyết Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh, Cảm Nghĩ Về Bài Tiếng Gà Trưa, Giấy Đề Nghị Tiếng Anh Là Gì, Đơn Xin Nghỉ Phép Tiếng Anh Là Gì, Bài Tập Tiếng Anh Lớp 3 Nghỉ Dịch, Đơn Xin Nghỉ Bệnh Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh, Đơn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Riêng Tiếng Anh, Mẫu Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Không Lương Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Nửa Ngày Bằng Tiếng Anh, Nghị Định Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Hàn, Đơn Xin Nghỉ Việc Tieng Trung, Mẫu Công Văn Đề Nghị Bằng Tiếng Anh, Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật, Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Anh, Bài Tiểu Luận Tiếng Anh Về Kỳ Nghỉ, Dự Thảo Nghị Quyết Tiếng Anh Là Gì, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Nhật Pdf, Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Tiếng Trung,

Đơn Xin Nghỉ Học Bằng Tiếng Anh (School Leave Letter) / 2023

Cách viết đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh

Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh – School Leave Letter

Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh hay School Leave Letter được sử dụng khi học sinh, sinh viên muốn nghỉ học vì bị ốm hoặc có lí do cá nhân. Mẫu đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh gồm đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh do học sinh tự viết và đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh do phụ huynh viết cho học sinh.

Mẫu 1: Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh do học sinh viết

Dear Mr. Johnson,

I am writing this letter mainly to apply for winter leaves of 2 weeks which I can avail as per the company terms and conditions. I have not used any of my leaves in the last 6 months and would like to apply for the leaves starting from December 25th, 2014.

The main reason behind this leave is to be with my family whom I have been neglecting for the past 6 months due to work pressure. I remember informing you that I would be needing holidays in the dates that I applied for leaves.

I would like to be with my family for atleast a couple of weeks as I want to spend some quality time with them.

I will make sure that all the responsibilities are handed over to the concerned person immediately.

I will be resuming with work from 10th January, 2014 and I hope that there would be no emergency or need for extension else I will inform the same to you in time. Please feel free to contact me for any office related information.

Waiting to hear from you soon with the confirmation of the leaves.

Mẫu 2: Đơn xin nghỉ học bằng Tiếng Anh do phụ huynh viết cho học sinh

Dear Mr. Johnson,

I am writing this letter in order to make a request to kindly grant my daughter ABC, a student of class IX ‘A’, a leave of 5 days i.e. from 20th March, 14 to 25th March, 14, since she needs to travel out of town, on account of her sister’s wedding.

She is the bride’s made and being her sister’s wedding which is a once in a lifetime affair, she wouldn’t be able to miss it. I hope that you can understand her situation.

I assure you that she would catch up with her studies and assignments once she resumes school from 26th March, 14.

Thanking you in anticipation.