Tiếng Thái Cho Người Mới Học

--- Bài mới hơn ---

  • #1 Trung Tâm Học Tiếng Anh Giao Tiếp Ở Đà Nẵng
  • Học Tiếng Anh Bao Năm, Đã Bao Giờ Bạn Gặp Được Người Thầy Tuyệt Diệu Như Này?
  • Thầy Giáo 9X Đưa Tiếng Anh Vào Nhạc Và Thơ
  • Chinh Phục Tiếng Anh Cùng Thầy Giáo Mạng 9X
  • Tiếng Anh ‘made In Thai Ba Tan’
  • Giới trẻ hiện nay có rất nhiều người quan tâm và muốn tìm hiểu về tiếng Thái. Nhưng họ lại không có thời gian để đến trung tâm để có thể trao dồi. Thế nên trong bài viết này, mình sẽ nói về việc có thể học ở nhà và online như thế nào. Để có thể có hiệu quả và thành tích cho bản thân thay vì phải bỏ dở dang vì cảm thấy chán nản và mệt mỏi. Đối với việc học ở nhà cũng có nhiều lợi ích cho các bạn rụt rè và ngại khi phải đến các trung tâm.

    Giới thiệu sơ lược về tiếng Thái

    Sơ lược về đất nước Thái Lan cho những người mới bắt đầu tìm hiểu về đất nước xinh đẹp này. Đầu tiên chúng ta sẽ nói đến đó là quốc gia Thái Lan. Một quốc gia với nhiều màu sắc về văn hóa cũng như truyền thống của nước này. Vì là quốc gia nằm trong khối Đông Nam Á nên Thái Lan có nhiều nét tường đồng đới với Việt Nam. Về tôn giáo Thái Lan có cùng tôn giáo với nước ta đền là Phập giáo. Thái Lan có rất nhiều ngôi chùa và đền đài. Mỗi ngôi chùa ở đất nước này đều có nét độc đáo riêng, làm cho nó trở nên nổi bật và thu hút. Đất nước này còn có rất nhiều lễ hội đặc sắc và những lễ hội được giới trẻ Việt Nam yêu thích. Đã có rất nhiều bạn trẻ trực tiếp đến Thái Lan để được tham gia trực tiếp lễ hội đó cũng với người dân bản xứ. Bên cạnh đó Thái Lan còn có rất nhiều danh lam thắng cảnh đẹp. Một trong những số đó cần nhắc đến là Sam Pan Bok. Đây là nơi được nhắc đến nhờ những vách đá kì vĩ. Và dòng thác vô cùng xinh đẹp mà thiên nhiên ban tặng cho nơi này.

    Du lịch Thái

    Trường học ở Thái

    Học tại nhà là phương pháp tiện ích cho các bạn không có thời gian đến các trung tâm để trao dồi và học hỏi. Các bạn trang bị cho mình một quyển từ điển và giáo trình dạy tiếng Thái. Hãy học từ những thứ cơ bản nhất đó là bảng chữ cái. Hãy nhớ rằng khi xây dựng một ngôi nhà bạn cần có một nền móng vững chắc. Và những bảng chữ cái của tiếng Thái chính là nền tảng của môn học này. Thường xuyên ghi chép và luyện tập để có thể dễ dàng nhớ từ vựng. Và bạn cũng đừng ngại hỏi bạn bè của mình. Khi bạn học hỏi một điều gì đó cũng nên hỏi những người đã từng học. Điều đó sẽ giúp các bạn có thể ghi nhớ lâu hơn và dễ dàng hơn. Dành thời gian cho tiếng Thái. Nghĩa là bạn phải kiên trì với môn học này. Mỗi ngày hãy dành cho mình khoảng 1 – 1.5 tiếng. Để có thể rèn luyện lại tất cả những gì mà bạn đã học và tìm hiểu thêm nhiều từ mới. Không cần phải quá nhiều chỉ cần thường xuyên và chăm chỉ. Phương pháp này không chỉ tiết kiệm thời gian mà còn chi phí đi lại của bạn. Nhưng cách học ấy sẽ thật sự đạt hiệu quả cho nhũng người thật sự biết cố gắng.

    Bảng chữ tiếng Thái

    Phương pháp học tập, thành công và cách nắm lấy cơ hội Đất nước Thái Lan Tags: học tiếng Thái nhanh, học tiếng Thái tại nhà, học tiếng Thái online, học tiếng Thái tại trung tâm, cách học tiếng Thái, học tiếng Thái online, phương pháp học tiếng Thái tại nhà, khám phá đất nước Thái Lan Học tiếng Thái tại nhà

    Kiên trì sẽ thành công

    Quá trình học tập là một quá trình khó khăn, gian khổ. Không bất kỳ một ai có thể vừa sinh ra đã biết tất cả. Mọi người trong chúng ta điều cần có một sự tìm tòi và học hỏi cho riêng mình. Và học ngôn ngữ là một môn học không cần phải có quá nhiều tư duy logis. Những luôn cần có một sự nhẫn nại và kiên trì hết mực. Đối với những môn học tự nhiên sẽ có những công thức. Đã được chứng minh từ trước, chúng ta chỉ cần nhớ và áp dụng vào bài tập. Khi quên đi chúng ta chỉ cần mở ra là có thể xem lại. Những đối với ngôn ngữ nhớ không là chưa hề đủ. Nhớ và áp dụng là hai vấn đề khác nhau. Để có thể nhớ hết các từ và áp dụng chúng một cách thành thục như tiếng mẹ đẻ. Đó là một điều không dễ và cần một thời gian bồi dưỡng rất dài. Thế nên khi học bất kỳ một hứ tiếng nào cũng cần phải tập trung kiên trì và sự đam mê của bản thân. Tiếng Thái cũng vậy, tiếng Thái có những vấn đề khó khăn riêng. Như cách nhớ mặt chữ, hay cách phát âm…. những chỉ cần bạn còn đam mệ còn kiên trì bạn sẽ làm được.

    Tất cả những gì được nêu trên là cách mà rất nhiều người đã sử dụng. Không chỉ là học tiếng Thái mà là tất cả những thứ tiếng khác. Từ những thứ tiếng khó khăn hơn cho đến dễ dàng hơn. Và trong số họ đã có người từng thành công và cũng đã có người từng thất bại. Vậy thành công hay thất bại là ở cách bạn lựa chọn cho con đường bạn đi. Đây là bài viết để chỉ cho bạn những cách học hữu hiệu. Cũng như định hướng cho mục đích học tập của bạn. Và luôn nhớ rằng dù ở đây và khi nào đừng bao giời quên mục tiêu mà bạn đặt ra cho bạn thân. Hãy cố gắng để có thể hoàn thành được đam mê và yêu thích của bản thân.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Gia Sư Dạy Tiếng Thái Tại Gia
  • Gia Sư Dạy Tiếng Thái Tại Nhà
  • Thầy Giáo Ielts Nổi Tiếng Bị Tố Fake Điểm Từ 6.0 Thành 8.5, Thợ Photoshop Không Có Tâm Nên Điền Nhầm Giới Tính Thành Nữ?
  • “một Nỗ Lực Thực Sự, Đem Lại Thành Công Lớn Trong Việc Học Ngoại Ngữ”, Một Chia Sẻ Của Nguyễn Văn Huy
  • Thầy Huy Trịnh Và Hành Trình Xây Dựng Trung Tâm Anh Ngữ Của Riêng Mình
  • Chữ Viết Cổ Của Người Thái

    --- Bài mới hơn ---

  • Đôi Điều Suy Ngẫm Về Espéranto
  • Quốc Tế Ngữ – Esperanto
  • Từ Điển Êđê – Tiếng Việt
  • Tổng Hợp Bài Review Elsa Speak Cho Những Bạn Quan Tâm
  • Có Nên Mua Phần Mềm Elsa Speak Hay Không?
  • Người Thái chiếm 54,76% dân số, cư trú hầu khắp 11 huyện, thành phố của tỉnh Sơn La. Người Thái có một nền văn hóa đặc sắc, đặc biệt, họ còn có chữ viết nên lưu giữ được nhiều di sản văn hóa của cha ông. Hệ thống chữ viết cổ của người Thái từ xưa đã được ghi lại trên giấy dó, giấy dướng với nội dung rất phong phú. Chữ viết cổ của người Thái có tự dạng Sanscrit, vốn được vay mượn từ Ấn Độ và được sáng tạo thành bộ chữ riêng. Tiếng Thái là ngôn ngữ đơn tiết, có thanh điệu. Về mặt phân loại thân tộc ngôn ngữ, tiếng Thái thuộc ngữ hệ Tai – Kadai, nhánh Tai, tiểu nhánh Tai Tây Nam. Người Thái là hậu duệ của người Tai cổ, chủ nhân của nền văn minh lúa nước đặc trưng của vùng Đông Nam Á cổ.

    Chữ Thái ở Việt Nam là loại chữ cổ và hiện nay vẫn giữ gần như nguyên vẹn từ tổ tiên người Thái để lại. Người Thái ở Việt Nam sống rải rác tại nhiều địa phương, nên chữ viết cũng dùng trong phạm vi từng địa phương, chưa được thống nhất và chưa được cải tiến. Riêng người Thái ở Tây Bắc Việt Nam, từ thời bản mường dưới sự thống lĩnh của Tạo Xuông, Tạo Ngần, khoảng thế kỷ XI, XII, khi đưa dân Thái (Thái đen) từ Mường Ôm, Mường Ai nơi đầu “sông nước đỏ” (sông Hồng) vào chiếm Mường Lò (Nghĩa Lộ) đã có “Một mường”, “Mo mường” và mang theo sách sử…

    Tiếng Thái giàu thanh điệu, vùng phát triển cao nhất là 6 thanh thường và 2 thanh tắc (như tiếng Thái đen Việt Nam). Hai thanh tắc phát âm rõ thanh sắc và thanh nặng (gần như tiếng Việt). Trong số các thanh có thể phân thành hai nhóm cao và thấp hoặc có thể gọi là nhẹ và nặng, từ đó, sáng tạo ra 2 tổ phụ âm cao và phụ âm thấp. Sáng tạo lớn nhất trong bộ chữ của người Thái là tìm ra cách ghi, phân biệt rõ ràng và có quy tắc các thanh trong ngôn ngữ của mình.

    Theo các nhà Thái học Việt Nam, do tiếng Thái bao gồm nhiều thổ ngữ, phương ngữ, nên theo dòng lịch sử, người Thái có tới 8 bộ kí tự: 2 bộ của ngành Thái đen: 1 bộ được dùng phổ biến nhất ở các tỉnh Sơn La, Điện Biên, Lai Châu, 1 bộ dùng ở miền Tây Thanh Hoá; 4 bộ thuộc ngành Thái trắng, tại các địa phương: Phong Thổ, Mường Tè (Lai Châu); Mường Lay (Điện Biên); Phù Yên (Sơn La) và 1 bộ tại các địa phương: Mộc Châu (Sơn La), Mai Châu, Đà Bắc (Hoà Bình); 1 bộ chữ Thái Quỳ Châu (Nghệ An) và 1 bộ mang tên Lai Pao ở Tương Dương (Nghệ An). Tuy nhiên, tại 7 tỉnh có người Thái đều công nhận họ chỉ có một bộ chữ duy nhất, khác nhau ở một vài ký hiệu riêng của từng địa phương, ghi theo âm của địa phương mình.

    Chữ viết của người Thái Việt Nam là di sản kế thừa từ thành tựu chung của cộng đồng ngữ hệ Thái cùng với sự sáng tạo của họ, trong đó, đồng bào Thái ở Sơn La có đóng góp không nhỏ. Người Thái đã sáng tạo ra cách đánh vần nên với họ, chữ này rất dễ học. Chữ viết của người Thái viết liền, không có dấu chấm, dấu phẩy, không có chữ viết hoa; hơn nữa, bộ ký tự chữ Thái ở mỗi địa phương ít nhiều có sự khác biệt. Bộ chữ Thái đã thể hiện tương đối đầy đủ, toàn diện về hệ thống ngữ âm, từ vựng và ngữ nghĩa của ngôn ngữ Thái. Tuy vậy, nó vẫn có một số hạn chế là không có dấu thanh và chưa thống nhất cao giữa các vùng. Vì vậy, từ năm 1954 đến năm 1963, nhóm tri thức người Thái của Sở Giáo dục Tây Bắc đã thống nhất lại hệ thống chữ Thái và cải tiến chữ Thái cho phù hợp. Đó là: bổ sung thêm hai dấu thanh để phân biệt rõ các thanh điệu của tiếng Thái, đưa các “may” (nguyên âm) đặt ngang hàng với “tô” (phụ âm), đồng thời, gộp các may “căm”, “căng”, “căn”, “cắt”… làm một. Đầu năm 1955, bộ chữ Thái thống nhất này đã được thông qua tại Hội nghị ở Bản Cọ, xã Chiềng An, huyện Mường La, tỉnh Sơn La (nay là Bản Cọ, phường Chiềng An, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La). Từ bộ chữ Thái cổ (có 19 cặp chữ cái phụ âm “tồ” và 19 nguyên âm “mày”, một số chữ tượng hình và viết tắt), bộ chữ Thái thống nhất đã thay và bổ sung thêm hai chữ của vùng Mộc Châu là O, Ò và 3 cặp tồ đặc trưng cho vùng Thái ở Lai Châu, Phong Thổ. Như vậy, bộ chữ Thái thống nhất có 22 cặp chữ cái phụ âm “tồ” và 19 chữ cái nguyên âm “mày”. Các chữ tượng hình và viết tắt vẫn giữ nguyên như bộ chữ Thái đen cổ. Chữ Thái đã được cải tiến và thống nhất đưa vào giảng dạy và tồn tại trong một số văn bản hành chính như giấy khai sinh, xuất bản một số tác phẩm văn hóa, thơ ca, báo Tây Bắc, báo Sơn La… Tuy nhiên, bộ chữ này bị phê phán không giống chữ Thái cổ nên đến năm 1969, việc dạy chữ Thái phải tạm dừng để nghiên cứu lại.

    Năm 1995, nhóm ông Hoàng Trọng Đinh, Cầm Ngọc Vạn, Lương Hải Nhì tham khảo vở tập viết của chữ Lào và Thái Lan biên soạn ra vở tập viết chữ Thái ở Sơn La, đưa font chữ vào hệ thống máy tính.

    Năm 2003, bộ chữ Thái đã được chỉnh sửa lại trên cơ sở bộ chữ Thái của Sở Giáo dục – Đào tạo tỉnh Sơn La, biên soạn thành sách và được đưa vào dạy tại một số nơi trong tỉnh cho đối tượng cán bộ, công chức, lực lượng vũ trang và đồng bào Thái trong tỉnh từ năm 2004. Năm 2005, tỉnh Sơn La đã đưa bộ chữ Thái trên vào máy tính và xây dựng bộ gõ chữ Thái trên máy vi tính. Sau đó, một nhóm nghiên cứu đã đưa bộ chữ Thái vào UNICODE.

    Tại Quyết định số 03/2006/QĐ-BGDĐT ngày 24/01/2006, Bộ trưởng Bộ Giáo dục – Đào tạo đã ban hành chương trình khung dạy tiếng dân tộc thiếu số (có chữ viết) cho cán bộ, công chức công tác ở vùng dân tộc miền núi. Hiện có khoảng trên 3.000 người đã được cấp chứng chỉ biết chữ tiếng Thái.

    Bộ chữ Thái ở Sơn La hiện nay, cũng như trước kia đều có đặc điểm cơ bản sau:

    – Chữ Thái cổ không có dấu thanh điệu, khi đọc phải căn cứ vào ngữ điệu mà đoán. Một phụ âm của chữ Thái có hai ký hiệu: huyền (`), thanh ngã (~). Khi mượn từ Việt có thanh (`) thì thành thanh cao (~). Khi mượn từ Việt có thanh ngã (~) thì biến thành thanh (‘) hoặc thanh (.).

    – Hệ thống bộ chữ cổ của người Thái gồm: chữ cái phụ âm có 24 cặp chia làm 2 tổ: thấp và cao; chữ cái nguyên âm có 19 nguyên âm; dấu thanh điệu có 2 dấu thanh cho 2 tổ hợp, mỗi tổ hợp kể cả không dấu thanh sẽ tạo thành 3 thanh điệu, tổng cộng là 6 thanh điệu; hệ thống vần chữ Thái.

    – Chữ Thái cổ được viết liền nhau, không có dấu chấm, dấu phẩy, không viết hoa. Phụ âm cuối của âm tiết trước có thể làm phụ âm đầu của tiết sau; một phụ âm có thể kết hợp với ba nguyên âm để cấu thành ba âm tiết và ngược lại một nguyên âm có thể kết hợp với hai phụ âm để cấu thành hai âm tiết; nét chữ và độ dài, ngắn của một số phụ âm không rõ ràng, dễ nhầm lẫn; có nhiều từ cổ, có chữ âm từ (tượng hình) nên hiện nay ít người đọc được chữ Thái cổ; có nhiều thành ngữ, tục ngữ được sử dụng rất phổ biến trong giao tiếp.

    Hệ thống sách chữ Thái cổ ghi chép về nhiều lĩnh vực như: lịch sử, lễ nghi, phong tục, luật lệ, đạo lý, địa lý, tín ngưỡng, nhân sinh quan thế giới và vũ trụ, văn học (sử thi, trường ca, anh hùng ca…), là nguồn sử liệu vô giá nghiên cứu về mọi mặt đời sống, văn hóa, xã hội… của người Thái. Chữ Thái cổ ghi lại những áng văn thơ của dân tộc mình để truyền từ đời này sang đời khác, được thể hiện qua những lời hát dân ca, những lời thơ trữ tình, lời dăn dạy con cháu, ôn truyền thống lịch sử hào hùng của cha ông… Chữ Thái cổ là đối tượng nghiên cứu của nhiều lĩnh vực: âm nhạc, văn hóa dân gian, dân tộc học, ngữ văn… Hình thành từ cội nguồn xa xưa, chữ Thái có chức năng bảo tồn, phản ánh chiều sâu văn hóa dân tộc. Nghiên cứu chữ Thái và những pho sách Thái cổ góp phần hiểu rõ lịch sử tộc người, văn hóa, tin ngưỡng, tri thức dân gian của người Thái.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tiếng Trung Bãi Cháy ⋗ Giáo Dục
  • Đạo Đức Học Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Unica Lừa Đảo Là Thật? Giá Khóa Học So Với Edumall, Kyna?
  • Mức Lương Khủng Ngành Công Nghệ Thông Tin
  • Chuyện Học Tiếng Anh – Phần 1: Tôi Đã Học Tiếng Anh Như Thế Nào
  • Người Thái Lan Học Tiếng Anh Như Thế Nào?

    --- Bài mới hơn ---

  • Đôi Bạn Dạy Tiếng Anh Cho Trẻ Em Thái
  • Thái Lan Muốn Phổ Cập Tiếng Anh Đến Từng Người Dân
  • 21 Bài Tự Học Tiếng Thái Lan
  • Học Tiếng Thái Tại Nhà Cần Thơ
  • Lớp Học Tiếng Thái Mọi Cấp Độ
  • Nếu bạn lên Google và gõ “cách học tiếng Anh của người Thái” thì sẽ có rất ít bài báo nói tường tận về điều này, thay vào đó là các clip hài về cách phát âm cười ra nước mắt của họ. Hoặc bạn sẽ nhận về nhiều kết quả từ cách học tiếng Anh của người Philippines, đất nước đứng nhất Đông Nam Á về tiếng Anh. Nhưng khi gõ bằng tiếng Anh, bạn sẽ thấy rất nhiều bài viết nói về trình độ tiếng Anh rất thấp của người dân xứ sở chùa vàng.

    Đất nước Thái Lan xinh đẹp

    [Công ty Cổ phần Edu2Review] – Edu2Review là viết tắt của EBrand Index Value – Edu2Review là kênh đánh giá chất lượng các cơ sở đào tạo – Cộng đồng đánh giá giúp tạo lập niềm tin và sự minh bạch cho người dùng.

    Trong một bài viết trên trang ajarn, tác giả đã kể về trải nghiệm dạy tiếng Anh của mình ở Thái Lan. Tác giả đặt ra câu hỏi vì sao dù đã đầu tư rất nhiều trong việc thuê giáo viên bản xứ đến dạy tiếng Anh, trình độ của học sinh Thái vẫn nghèo nàn như vậy? Và trong suốt 10 năm giảng dạy tại Thái Lan, tác giả đã cảm nhận rõ ràng tình hình rất tệ ở đây. Thậm chí những nước mà họ vẫn coi thường như Myanmar hay Lào đều có khả năng tiếng Anh tốt hơn họ nhiều. Tác giả cho rằng câu trả lời cho sự yếu kém về tiếng Anh của người Thái bắt nguồn ở cách mà các thầy cô Thái Lan dạy tiếng Anh.

    Theo tác giả, học sinh không hề được “dạy” một cách đúng nghĩa. Hệ thống giáo dục ở Thái Lan rất xem trọng giáo viên, và họ lấy giáo viên làm trung tâm (teacher-centered) của giảng dạy. Học sinh chỉ việc chép các “thông tin” (từ của tác giả) từ bảng đen hay bảng trắng hoặc các tờ handouts. Các giáo viên cũng không hề lo lắng phương pháp dạy này có phù hợp và hiệu quả hay không, nó cứ thế được áp dụng cho tất cả các môn. Thậm chí, khi học sinh được kiểm tra, thì các em cũng chỉ đang được kiểm tra những gì mình nhớ, chứ không phải những gì mình hiểu.

    Học sinh Thái Lan gặp khó khăn trong việc học tiếng Anh

    Một câu chuyện thực tế khác đã làm tác giả rất bất ngờ. Khi tham quan lớp dạy của một giáo viên tiếng Anh người Thái Lan, cách dạy của cô giáo này đã khiến tác giả bất ngờ tới mức…chưng hửng. Bạn có thắc mắc cô ấy dạy thế nào không? Cô đảm nhận một lớp 50 học sinh cấp 2 và cực kì mất trật tự. Tuy nhiên, sau khi cô lật sách ra và chép một đoạn dài từ trong quyển sách giáo khoa, tất cả các em bắt đầu chép lại hết tất cả những gì mà cô viết. Sau khi chép xong, cô giáo chỉ ngồi xuống quan sát cả lớp chép và theo tác giả thì nhìn cô rất buồn chán.

    Sau khi mỗi học sinh chép xong, các em phải mang lên cho cô chấm. Và cô giáo này đã chấm rất nhanh, thậm chí còn không nhìn vào những gì các em đã chép. Còn các em học sinh lại tiếp tục các trò chơi giống như trước khi cô vào lớp. Ngay khi tiếng chuông hết giờ vang lên cũng là lúc cô kết thúc việc chấm bài, và buổi học kết thúc (?).

    Khi tác giả dạy những lớp cao hơn, thì tình trạng chép, chép và chép vẫn tiếp diễn. Một học sinh đã tiết lộ rằng, nếu các bạn chép đầy đủ những gì có trong tờ handouts dài 6 trang thì sẽ nhận được 6 điểm cho bài thi kết thúc học kì. Nhưng các em đều hoàn toàn không hiểu những gì viết trong các tờ handouts ấy. Thậm chí các thầy cô chỉ việc lên mạng và rồi in ra bắt các em chép, điều này làm các em cảm thấy không hề muốn tôn trọng giáo viên của mình.

    Một lớp học tại Thái Lan

    Các học sinh Thái Lan hoàn toàn không hề được khuyến khích phát biểu, và do vậy các em cũng không hề thắc mắc về bất cứ điều gì. Khi đi ngang các lớp học ở đây, bạn sẽ rất khó nhìn thấy các em giơ tay để xin phát biểu, mà phần lớn chỉ giơ tay để xin đi vệ sinh. Các em biết rằng, có những thứ như American English và British English, nhưng chỉ chấp nhận và không bao giờ đặt câu hỏi.

    Khi học với giáo viên bản xứ, các em sẽ ngồi ngay ngắn và tiếp thu điều giáo viên nói như đang nghe một điều thần kì nào đó.

    Chính phủ Thái Lan nhận thức rõ tình hình không mấy tươi sáng này. Các nhà lãnh đạo cho rằng với trình độ tiếng Anh này, người Thái sẽ khó lòng cạnh tranh với các nước lân cận. Bộ Giáo dục thậm chí đã đề ra chương trình “Một ngày nói tiếng Anh” tại trường học. Tuy nhiên, chính trang chúng tôi lại gọi chương trình này là “nhiệm vụ bất khả thi”.

    Học sinh Thái Lan thật sự không có nhu cầu giao tiếp bằng tiếng Anh, và việc phải nói tiếng Anh ít nhất một ngày trong tuần đã mang đến những khó khăn nhất định. Khi được phóng viên hỏi cảm xúc về chương trình này, em Seangma, một học sinh, đã trả lời như sau: “Mặc dù dự án này cho phép chúng em nói tiếng Anh nhiều hơn, nhưng chúng em vẫn không chắc khả năng nói của mình có được cải thiện hay không”.

    Em thừa nhận dù đã học tiếng Anh hơn một thập kỉ, nhưng trình độ của em vẫn không khá lên, lí do là do em rất ít khi nói. Và mặc dù trường của em đã chọn thứ tư là ngày nói tiếng Anh, tuy nhiên liệu sẽ có mấy người làm được điều này trọn vẹn một ngày?

    Một câu trả lời khác cũng được nhiều phiếu bầu cho rằng người Việt Nam học tiếng Anh dễ dàng hơn người Thái vì bảng chữ cái. Theo người này, tiếng Việt sử dụng bảng chữ cái Latin, do đó rào cản khi học tiếng Anh của người Việt không nhiều như người Thái với bảng chữ cái khác hẳn. Đây cũng là vấn đề thường gặp với người học đến từ Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc hay Campuchia khi họ phải làm quen với những chữ cái A B C D từ đầu.

    Do sự khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa, mỗi quốc gia sẽ có những khó khăn riêng khi học tiếng Anh

    Những người đứng đầu đất nước chùa vàng đang tiếp tục đưa ra những cải cách mới. Họ chọn ra 350 giáo viên xuất sắc để tham gia khóa huấn luyện đẩy mạnh tiếng Anh. Từ đó, 28 giáo viên giỏi sẽ được chọn và cử đi khắp cả nước đến 18 trung tâm dạy tiếng Anh, nơi giáo viên và nhà quản lý trường học ở khu vực lân cận có thể đến và được đào tạo. Có thể thấy, Thái Lan đang rất quyết tâm thay đổi và nâng cao khả năng tiếng Anh của người dân.

    Qua bài viết này, liệu bạn có suy nghĩ gì cho mình không? Edu2Review nghĩ rằng, dù người dân Thái Lan có nhiều bất cập trong vấn đề dạy và học, nhưng họ đang khắc phục và cố gắng thay đổi theo hướng tốt hơn. Điều quan trọng là họ ý thức được tầm quan trọng của tiếng Anh và có những chính sách khuyến khích học ngôn ngữ này. Chúng ta, có nhiều thuận lợi hơn so với họ, vậy lý do gì mà lại không học đúng không nào?

    Và đừng để mất nhiều thời gian, công sức để học như người Thái, chúng ta hãy học một cách thông minh hơn, bằng cách chọn đúng nơi, học đúng cách. Và thông tin là cách có thể giúp bạn có được mọi thứ trong thời đại ngày nay. Và Edu2Review chính là nơi cung câp thông tin cho bạn

    *****

    Edu2Review – Cộng đồng đánh giá giáo dục hàng đầu Việt Nam

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chương Trình Giảng Dạy Tiếng Anh Tại Thái Lan
  • Hướng Dẫn Phát Âm Tiếng Mã Lai
  • Top Sách Dạy Con Tiếng Anh Hay Nhất Giai Đoạn “vỡ Lòng”
  • Chuyển Biến Tích Cực Trong Dạy Tiếng Dân Tộc Thiểu Số Ở Trường Phổ Thông
  • Bỏ Thi Chứng Chỉ Ngoại Ngữ: Đừng Bắt Giáo Viên Vùng Cao Phải Thi Chứng Chỉ Tiếng H’mông Rồi Bỏ Xó
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Thái

    --- Bài mới hơn ---

  • Tuyển Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài
  • Người Giữ Gìn Văn Hóa Và Tiếng Việt Cho Việt Kiều Ở Thái Lan
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Đức Uy Tín Ở Tphcm
  • Trung Tâm Dạy Học Tiếng Đức Uy Tín Và Tốt Nhất Tại Hà Nội
  • Top 7 Trung Tâm Dạy Tiếng Đức Uy Tín Nhất Tại Hà Nội 2021

    Trung tâm Gia sư Tài Năng Trẻ chuyên cung ứng gia sư dạy tiếng Việt cho người Thái Lan ở TP HCM, đảm bảo học viên giao tiếp tiếng Việt lưu loát sau khóa học, học phí rẻ, nhận dạy tận nơi cho cá nhân, doanh nghiệp có nhu cầu.

    Chương trình học đa dạng:

    – Tiếng Việt sơ cấp cho người mới bắt đầu, trung cấp, nâng cao.

    – Tiếng Việt đi du lịch, chuyên ngành( tập trung vào trung chuyên ngành cụ thể hoặc theo vùng miền).

    – Tiếng Việt cho người Thái kết hôn với người Việt.

    – Tiếng Việt giao tiếp cấp tốc( tập trung 2 kỹ năng nghe và nói).

    – Học tại nhà, đặc biệt trung tâm chúng tôi nhận dạy tại công ty, dạy cho nhóm tại địa điểm trung gian (lớp học linh hoạt). Học viên được tự chọn thời gian và lịch học phù hợp lịch làm việc của mình. Đặc biệt, có đội ngũ gia sư tiếng Việt cho người Thái sử dụng ngôn ngữ trung gian là tiếng Anh.

    Nội dung khóa học và phương pháp giảng dạy:

    Gia sư dạy tiếng Việt cho người Thái am hiểu văn hoá và con người Thái Lan, giỏi chuyên môn, nhiều năm kinh nghiệm giảng dạy tiếng Việt cho người Thái. Đặc biệt, gia sư có thể dạy theo cách phát âm từng vùng miền của Việt Nam theo nhu cầu công việc hoặc du lịch.

    Với phương pháp giảng dạy luôn lấy học viên làm trọng tâm và mục đích của người học để thiết kế từng bài cho phù hợp. Trong hơn 9 năm qua đội ngũ Gia sư dạy tiếng Việt cho người TháiGia sư Tài Năng Trẻ đã đang và sẽ tạo dựng được sự uy tín cũng như trách nhiệm của người nhà giáo đối với mỗi học viên khi đến với trung tâm chúng tôi.

    Trung tâm Gia sư Tài Năng Trẻ chúng tôi luôn luôn phấn đấu, luôn luôn đổi mới phương pháp giảng dạy nhằm mang lại kết quả giảng dạy cao nhất, chúng tôi nguyện làm hết sức mình mang lại sự tiến bộ cho các học viên nhanh nhất. Mọi chi tiết cần tìm Gia sư dạy tiếng Việt cho người Tháixin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được tư vấn cụ thể hơn.

    TRUNG TÂM GIA SƯ TÀI NĂNG TRẺ

    Quý phụ huynh có thắc mắc hay cần tư vấn thêm hãy điền đầy đủ thông tin vào form này: http://www.daykemtainha.vn/tim-gia-su – chúng tôi sẽ giải đáp cho bạn trong thời gian sớm nhất.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Nhận Dạy Tiếng Việt Cho Người Thái Tại Nha Trang
  • Nhận Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Thái Tại Nha Trang
  • Nên Học Tiếng Trung Phồn Thể Hay Giản Thể Là Phù Hợp?
  • Tài Liệu Học Tiếng Trung Miễn Phí Cho Người Mới Bắt Đầu: Có File Tải Về ⇒By Tiếng Trung Chinese
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Hoa Phồn Thể Cấp Tốc
  • Lớp Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu

    --- Bài mới hơn ---

  • Hướng Dẫn Tự Học Tiếng Thái Lan Tại Nhà L Wish.edu.com
  • Bảng Chữ Cái Tiếng Thái Và Cách Phát Âm Tiếng Thái Chuẩn
  • Bài 2: Bảng Chữ Cái Phụ Âm Của Tiếng Thái ( Phần 1)
  • Bảng Chữ Cái Tiếng Thái Lan Chuẩn Và Cách Đọc Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Mình Đã Học Tiếng Thái Lan Ở Đâu?
  • DẠY TIẾNG THÁI LAN CHO NGƯỜI MỚI BẮT ĐẦU KHÓA HỌC CẤP CHỨNG CHỈ TIẾNG THÁI LAN DU LỊCH, LỚP HỌC TIẾNG THÁI LAN GIAO TIẾP TỪ CƠ BẢN ĐẾN NÂNG CAO, ĐÀO TẠO TIẾNG THÁI LAN.

    Bạn đang quan đến khóa học cấp chứng chỉ tiếng Thái Lan Du Lịch. Bạn đang cần học tiếng Thái lan để giao tiếp phục vụ công việc hay du lịch. Bạn đang tìm hiểu lịch thi chứng chỉ tiếng Thái? Bạn đang thắc mắc cần cấu trúc bài thi tiếng chứng chỉ tiếng Thái như thế nào? Đơn vị nào cấp chứng chỉ tiếng Thái?

    ĐỂ BIẾT RÕ LỊCH KHAI GIẢNG LỚP HỌC TIẾNG THÁI MỚI NHẤT! và LỊCH THI TIẾNG THÁI GẦN NHẤT TRONG THÁNG!

    MỜI CÁC BẠN LIÊN HỆ 0976759122 Cô Nga ĐỂ ĐƯỢC HỖ TRỢ !

    CHƯƠNG TRÌNH ĐÀO TẠO TIẾNG THÁI LAN GIAO TIẾP

    Học phí:

    Thời gian học: 2 tháng

    Trung tâm có các ca học linh hoạt cho sinh viên, người đi làm bận rộn:

    – Lớp tiếng Thái ca tối Thứ 2-4-6 hoặc Thứ 3-5-CN

    – Lớp tiếng Thái cuối tuần: Thứ 7+CN

    – Lớp tiếng Thái cấp tốc học các buổi trong tuần.

    Ngoài ra, trung tâm còn tổ chức các lớp học gia sư, hợp đồng, theo yêu cầu của học viên, Để tìm hiểu thông tin lớp học này các bạn học viên liên hệ: 0976759122 để được hỗ trợ.

    LỊCH HỌC TIẾNG THÁI LAN MỚI NHẤT THÁNG 08/2018

    Lớp tiếng thái Ca tối: KG ngày 1LỚP HỌC CA TỐI THỨ 2-4-6

    – Lớp tiếng Thái ca tối: KG ngày 28 LỚP HỌC CA TỐI THỨ 3-5-CN

    Lớp tiếng Thái Thứ 7+CN: KG ngày :25/08/2018

    ĐẶC BIỆT: GIẢM NGAY 5 KHI ĐĂNG KÝ KHÓA HỌC TIẾNG THÁI LAN TRONG THÁNG 8.2018

    Chỉ sau 01 khóa học tiếng Thái các bạn sẽ:

    – Hoàn thiện được 4 kỹ năng: Nghe, nói, đọc, viết ở mức độ cơ bản

    – Giao tiếp: Sau khóa học này học viên có thể giới thiệu bản thân, nói chuyện được với người bản ngữ bằng tiếng Thái hằng ngày.

    – Tham gia được vào kỳ thi, lấy chứng chỉ tiếng Thái du lịch được tổ chức hàng năm tại Hà Nội và Hồ Chí Minh.

    Sau khi học xong khóa tiếng thái cơ bản, học viên có nhu cần học theo mục đích phục vụ công việc, chuyên ngành có thể đăng ký lên khóa học tiếp theo.

    LỚP HỌC TIẾNG THÁI ĐƯỢC TỔ CHỨC THƯỜNG XUYÊN VỚI:

    – Số lượng học viên chỉ từ 5-7hv/lớp

    – Phòng học thoáng mát, rộng rãi

    – Đội ngũ tư vấn nhiệt tình, thân thiện

    – Giáo viên chuyên tiếng thái, có kinh nghiệm đứng lớp lâu năm.

    Học tiếng thái lan, địa chỉ đào tạo tiếng thái, trung tâm dạy tiếng thái lan tại hà nội

    Học tiếng thái lan, địa chỉ đào tạo tiếng thái, trung tâm dạy tiếng thái lan tại hà nội

    Học tiếng thái lan, địa chỉ đào tạo tiếng thái, trung tâm dạy tiếng thái lan tại hà nội

    Học tiếng thái lan, địa chỉ đào tạo tiếng thái, trung tâm dạy tiếng thái lan tại hà nội

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Trung Tại Thái Hà Hà Nội Học Tiếng Trung Giao Tiếp
  • Học Tiếng Trung Thái Hà Hà Nội Lớp Học Tiếng Trung Thái Hà
  • Địa Chỉ Học Tiếng Thái Lan Tại Hà Nội
  • Học Tiếng Anh Đi Du Lịch Thái Lan
  • Học Tiếng Anh Du Lịch Thái Lan Có Cần Thiết?
  • Người Giữ “hồn” Tiếng Thái Bằng Đa Phương Tiện

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Thái ꪵꪮ꪿ꪚ ꪎꪳ ꪼꪕ
  • Làm Sao Để Giỏi Nhiều Ngoại Ngữ?
  • Tài Liệu Học Tiếng Ê Đê
  • Sách Học Tiếng Ê Đê
  • Cán Bộ Huyện An Lão Ham Học Tiếng Hre
  • Ở Sơn La người dân tộc Thái chiếm đa số. Bản làng người Thái xưa kia cứ tết đến người già, trẻ con quây quần hát những bài hát dân tộc. Thiếu nữ Thái vui điệu múa, lời hát giao duyên bằng dân ca Thái…

    Cuộc sống thay đổi, người Thái không chỉ sống ở các bản làng, nhịp sống đô thị tiếp bước theo về. Những hình ảnh đó ngày càng ít đi. Trẻ con lớn lên ở thành phố, những khu trung tâm thị trấn, thị tứ biết nói tiếng Thái ngày một ít. Số người biết đọc và biết viết chữ Thái ở Sơn La giờ đếm trên đầu ngón tay.

    Ông Cà Văn Chung đang sử dụng phần mềm học tiếng Thái.

    Nhiều người yêu tiếng Thái, muốn học muốn biết mà không có điều kiện, cũng chẳng biết học ở đâu. Thực tế ấy làm ông Cà Văn Chung không nguôi trăn trở “làm gì để người Thái không quên tiếng mẹ đẻ?”.

    Ông luôn lo lắng một viễn cảnh xấu “đến một ngày người Thái không còn nhớ tiếng dân tộc mình”, “không còn đọc được sử thi của người Thái đã được lưu giữ hàng trăm năm”. Trăn trở thôi thúc ông và như bắt ông phải “trả nợ” người Thái vậy. Ông bắt đầu công cuộc “trả nợ” trong mong mỏi của sự thành công.

    Sinh ra và lớn lên ở xã Chiềng Ngần, TP. Sơn La (tỉnh Sơn La), ông may mắn là một trong số ít người ở Sơn La học hết cấp ba thời đó. Sau khi học xong cấp ba ông vẫn muốn học tiếp lên đại học, nhưng nhà nghèo không có điều kiện học lên, ông tình nguyện nhập ngũ. Hoàn thành nghĩa vụ trở về, ông học tiếp trung cấp nông nghiệp và về công tác tại bộ phận thông tin của Ủy ban Khoa học và kỹ thuật tỉnh Sơn La (nay là Sở Khoa học và Công nghệ).

    Cuộc sống kinh tế khó khăn, hàng ngày ngoài thời gian làm việc ở cơ quan, ông phải bươn chải làm thêm nghề thợ ảnh, sửa chữa thiết bị điện tử… Càng tiếp xúc với nhiều người xung quanh, ông càng nhận ra một điều dù giao tiếp với chính người Thái, họ cũng đã không còn nói tiếng Thái. Trẻ con người Thái giờ cũng không biết viết, biết đọc tiếng của chính cha mẹ mình nữa.

    Về làm cán bộ, niềm đam mê học tập vẫn luôn thôi thúc ông tiếp tục đi học Đại học Nông nghiệp hệ tại chức. Năm 1995 lần đầu tiên ông được biết đến máy vi tính. Một mình tự mày mò tìm hiểu cách sử dụng, ông trở thành “chuyên gia” công nghệ thông tin của cơ quan lúc nào không hay. Ông là một trong những người đầu tiên ở tỉnh Sơn La ngày đó dạy về máy tính. Và ông luôn trăn trở làm thế nào ứng dụng những công nghệ này vào việc giữ gìn văn hóa dân tộc mình.

    Chính vì vậy khi tỉnh có chủ trương bảo tồn và gìn giữ tiếng Thái, ông Chung khi đó với cương vị là phó giám đốc trung tâm Khoa học và Công nghệ tỉnh Sơn được giao chủ nhiệm đề tài khoa học nghiên cứu, xây dựng chương trình học chữ và tiếng Thái đa phương tiện. Ý định ấp ủ từ lâu và sau 5 năm trời, ước mơ học và dạy tiếng Thái đa phương tiện đã thành hiện thực.

    Ông Chung chia sẻ: “Ngày tôi còn nhỏ, lời ru bằng tiếng Thái của bà, của mẹ đã cùng tôi lớn lên. Lúc đưa nôi, hay nằm trên lưng mẹ khi lên nương, từng tiếng ru dịu dàng nuôi dưỡng tâm hồn tôi. Cuộc đời qua những năm chiến tranh, hòa bình, rồi kinh tế hội nhập, đời sống người dân bây giờ ngày càng phát triển. Bà con người Thái đã có cuộc sống ấm no đầy đủ hơn trước rất nhiều.

    Tuy nhiên, tôi lại phải chứng kiến cảnh ngày càng ít người còn biết đọc chữ Thái, nói tiếng Thái. Lớp trẻ hôm nay ít quan tâm đến tiếng dân tộc mình. Trẻ con Thái không biết nói tiếng dân tộc nhiều lắm chứ đừng nói đến chữ Thái. Tôi sợ là một ngày tiếng dân tộc mình sẽ không còn nữa. Giống như con chim quên tiếng hót thì người Thái sẽ quên cội nguồn con người mà không có cuội nguồn thì sẽ như thế nào, ra sao…”.

    Thời buổi internet cái gì người ta cũng vào mạng để hỏi. Nếu đưa được bài giảng tiếng Thái lên mạng thì ai cũng có thể tiếp cận. Nghĩ thế ông mày mò nghiên cứu các tài liệu đã từng viết về chữ và tiếng Thái của thầy Hoàng Trần Nghịch và thầy Hoàng Trọng Đinh. Từ ngày bắt tay vào làm đề tài cứ ngồi vào bàn làm việc là ông quên ăn, quên ngủ.

    Nhiều hôm phải làm việc đêm khuya, ông ngủ gục trên bàn, chứng bệnh cao huyết áp hành hạ ông. Vợå ông lo lắng cho sức khỏe của chồng, bắt ông phải tắt máy tính. Một năm làm việc miệt mài thực hiện để hoàn thành chương trình dạy tiếng Thái đa phương tiện. Nhưng ít ai biết rằng ông đã lên ý tưởng và kế hoạch từ rất nhiều năm trước.

    Trước khi thực hiện đề tài nghiên cứu, xây dựng chương trình học chữ và tiếng Thái đa phương tiện, ở nước ta chưa có tài liệu nào về tiếng Thái có dấu thanh và chưa phù hợp với chương trình học trên máy vi tính. Phần mềm học chữ Thái được ông Chung xây dựng dựa vào bộ tài liệu của nhóm Hoàng Trọng Đinh để chỉnh sửa, bổ sung thêm dấu thanh.

    Trong quá trình xây dựng để người muốn học tiếng Thái Sơn La có thể dễ dàng học, ông đã cùng nhóm nghiên cứu phối hợp với các thành viên của mạng lưới bảo tồn tri thức bản địa (VTIK) tại Sơn La để nghiên cứu, biên soạn tài liệu phù hợp với con người ở Sơn La.

    “Điều khó khăn nhất khi xây dựng phần mềm này đó là vấn đề thanh điệu của tiếng Thái. Do chữ Thái cổ không có dấu thanh điệu nên người đọc nếu chưa thành thạo và tinh thông các chữ nghĩa rất dễ đọc sai và hiểu sai. Khi đọc ta phải đặt nó vào trong một văn cảnh nhất định và cụ thể thì nghĩa của từ, ngữ mới có thể chính xác”, ông Chung cho biết.

    Nắm bắt được nhược điểm này ông Chung đã cùng nhóm nghiên cứu đề tài cải tiến, đưa dấu thanh vào để phân biệt rạch ròi, không hiểu sai nghĩa của từ, của ngữ.

    Sau hơn một năm nghiên cứu, ông cùng nhóm nghiên cứu đã biên soạn được bộ tài liệu gồm 2 tập, 70 bài. Theo cấu trúc của tài liệu, trong tập 1 gồm có 30 bài, với nội dung trọng tâm giúp người học tiếp cận với phụ âm và nguyên âm, sự kết hợp phụ âm với nguyên âm, sự phân giải và lý giải vị trí trật tự từ, âm tiết của ngôn ngữ, cách kết hợp vần điệu của tiếng Thái, chữ Thái Việt Nam và tiếng Thái ở tỉnh Sơn La.

    Trong tập 2 gồm 40 bài, gồm các bài văn xuôi, trích dịch những mảng thơ ca dân gian, thơ quần chúng giúp người học hiểu cách nói của tiếng Thái. Trong phần này, ngoài giúp người học đọc, hiểu ý nghĩa của từng bài, và nghĩa từ khó, tư liệu còn đặt những câu hỏi khơi gợi trí thông minh, sáng tạo của người học giúp người học đọc thông thạo, diễn cảm, lưu loát, trôi chảy và hiểu được ý nghĩa, nội dung của bài. Riêng phần hình thức nghệ thuật (biện pháp tu từ, so sánh, ẩn dụ, nhân hóa…) của văn thơ Thái được đề cập tương đối đủ, điển hình và sâu sắc.

    Với phần mềm này người học chỉ cần có một chiếc đầu đĩa hoặc máy tính cài win XP, win 7 là có thể tự học tiếng Thái. Ông chia sẻ “Tôi mong đưa được những bài học chữ và tiếng thái lên các phương lên internet để bất kỳ ai muốn học chữ và tiếng Thái có thể tiếp cận và học. Tiếng Thái nhờ vậy sẽ không bị mai một”.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Đồng Bào Thái Ở Sơn La Với Phong Tục Hát Tiễn Rể, Đón Dâu
  • Người Giữ Tiếng Tày Giữa Lòng Hà Nội
  • Khóa Tiếng Trung Giao Tiếp Du Lịch Ở Bãi Cháy, Hạ Long, Mạo Khê, Đông Triều Quảng Ninh
  • Ý Nghĩa Của Chữ Thọ Trong Tiếng Trung
  • Khóa Học Tiếng Trung Cho Trẻ Em “chất Lượng Cao”ở Bãi Cháy, Hạ Long, Quảng Ninh
  • 13 Bí Mật Học Ngoại Ngữ Của Người Do Thái

    --- Bài mới hơn ---

  • 13 Bí Mật Học Ngoại Ngữ Của Người Do Thái Về Học Ngôn Ngữ Hiệu Quả
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Hindi Ở Tphcm
  • ✅ Gia Sư Tiếng Hindi ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
  • 11 Cụm Từ Tiếng Hindi Sẽ Khiến Bạn Yêu Ngôn Ngữ Này
  • Học Tiếng Ả Rập Là Cách Rèn Luyện Cho Não
  • Ở đất nước Israel, mọi người nói tiếng Do Thái và tiếng Ả- Rập là ngôn ngữ chính thức, nhưng hầu hết dân Israel đều nói tốt tiếng Anh và tiếng Đức, và rất nhiều người dùng tốt tới bốn hay năm ngôn ngữ khác nhau.

    Tại sao chỉ chiếm một phần nhỏ của dân số thế giới (0,19% theo thống kê năm 2014) lại có khả năng học ngoại ngữ siêu phàm như vậy?

    Khả năng ngoại ngữ siêu phàm

    Lịch sử của dân tộc Do Thái rất đặc biệt, trải qua hơn 2000 năm mất nước, người Do Thái lưu lạc và sinh sống tại khắp nơi trên Thế giới. Nhưng với hoàn cảnh như vậy, họ vẫn giữ được ngôn ngữ Do Thái cổ của dân tộc và rất nhiều thành tựu khoa học trên Thế giới đều là những phát minh của các nhà khoa học có nguồn gốc Do Thái này.

    Ở đất nước Israel, mọi người nói tiếng Do Thái và tiếng Ả- Rập là ngôn ngữ chính thức, nhưng hầu hết dân Israel đều nói tốt tiếng Anh và tiếng Đức, và rất nhiều người dùng tốt tới bốn hay năm ngôn ngữ khác nhau. Đến Israel rất dễ dàng để bắt gặp những bà mẹ trò chuyện với con cái của mình bằng tiếng Đức, nhưng đứa trẻ lại nói với mẹ nó bằng tiếng Ả- Rập hoặc tiếng Do Thái, câu chuyện diễn ra rất xuyên suốt, không có chút hiểu nhầm nào.

    Trong cuốn sách Trí Tuệ Do Thái của Eran Katz, một tác giả người Do Thái đã lập kỉ lục Guiness về khả năng ghi nhớ được 1 dãy số có 500 chữ số sau khi chỉ nghe 1 lần, đã mô tả cách học ngôn ngữ mới của người Do Thái như sau: ” ở mỗi cộng đồng, người ta đều phát minh ra một ngôn ngữ mới là sự kết hợp giữa tiếng Do Thái thiêng liêng và địa phương nơi đó”.

    Trộn ngôn ngữ muốn học và tiếng mẹ đẻ chính là bí quyết học ngoại ngữ siêu nhanh của người Do Thái

    Người Do Thái trộn tiếng mẹ đẻ vào những ngôn ngữ mới muốn học, ngôn ngữ mới đó sẽ trở nên thân thuộc. Thay vì cảm giác chán nản, người học luôn có cảm giác chủ động , bộ não được kích thích bởi nhiều thách thức thú vị.

    Việc học ngôn ngữ mới theo cách lồng ghép này sẽ trở thành một cuộc đua đầy trí tuệ đầy hấp dẫn của người Do Thái, khi họ luôn thách thức bản thân phải nhớ được nhiều hơn, nói được dài hơn và nhuần nhuyễn hơn những câu ngoại ngữ mà họ đang học, đồng thời thể hiện được sự kiên nhẫn cao hơn trong mỗi lần học tập.

    Sau cùng phần thưởng cho những lần tập luyện hào hứng và kiên trì này sẽ là việc tận hưởng cảm giác tự do và độc lập trong việc giao tiếp bằng ngoại ngữ một cách dễ dàng.

    Như vậy, chỉ với phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả được áp dụng hàng ngàn năm nay mà người Do Thái đã luôn làm chủ mọi ngôn ngữ mà họ muốn chinh phục.

    Phương pháp học đúng cách quyết định sự thành công của bạn

    Luyện trí nhớ siêu từ vựng theo cách của người Do Thái

    Người Việt Nam được đánh giá là một dân tộc thông minh trên Thế giới, nhưng vấn đề học ngoại ngữ nhiều người lại ái ngại. Nhiều người khi học tiếng Anh thường mắc những sai lầm kinh điển như: quá tập trung vào ngữ pháp, học tiếng Anh một cách ép buộc…chính vì thế luôn cảm thấy học tiếng Anh rất khó khăn. Căn bản của vấn đề này là do người Việt chưa tìm ra được một phương pháp học ngoại ngữ đúng cách.

    Luyện siêu trí nhớ từ vựng tiếng Anh theo phương pháp của người Do Thái

    Hiện nay, phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả của người Do Thái đã được một nhóm tác giả nghiên cứu và phát triển về Việt Nam thông qua cuốn sách: ” Luyện siêu trí nhớ từ vựng”.

    Nhóm tác giả gồm: Nguyễn Anh Đức (chủ biên), TS. Ben Williams, Nguyễn Anh Tuấn hiện nay đều đang làm việc tại trung tâm Anh ngữ Smartcom. Dựa trên sự nghiên cứu ngôn ngữ tiếng Anh và tình trạng học ngoại ngữ của người Việt, nhóm tác giả đã phát triển phương pháp học ngoại ngữ theo cách của người Do Thái được viết đầy đủ trong cuốn sách: ” Luyện siêu trí nhớ từ vựng”.

    Lật từng trang của cuốn sách người học sẽ dần khám phá ra 13 bí mật học ngoại ngữ của người Do Thái, dựa trên cách học này nếu người học áp dụng triệt để thì có thể hoàn toàn có thể chinh phục được 1500 từ vựng tiếng Anh và toàn bộ 13 chuyên đề TOEIC trong 13 tuần huấn luyện trí nhớ bằng trò chơi tư duy.

    Theo tác giả Nguyễn Anh Đức, nếu áp dụng triệt để theo những gì được hướng dẫn trong cuốn sách Luyện siêu trí nhớ từ vựng thì người học hoàn toàn có thể học được 100 từ vựng mỗi ngày một cách dễ dàng.

    Quà tặng thẻ học tiếng Anh trực tuyến của Smartcom và đĩa CD đi kèm cuốn sách

    Phía đơn vị xuất bản cuốn sách là Công ty Cổ phần sách MCBooks sẽ dành tặng 5 cuốn sách có chữ kí của tác giả, đồng thời đi kèm một thẻ học trực tuyến trị giá 150k giành cho 5 bạn độc giả có những dòng cảm nhận hay nhất về phương pháp học tiếng Anh theo cách của người Do Thái thú vị này.

    Tấn Tài

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Anh Bằng Cách Trộn Với Tiếng Việt
  • Giải Mã Phương Pháp Học Tiếng Anh Của Người Do Thái
  • Giải Mã Bí Mật Học Ngoại Ngữ Của Israel Và Người Do Thái
  • Tại Sao Người Israel Nói Tiếng Anh Siêu Đẳng?
  • Khám Phá Ngay Cách Học Tiếng Anh Của Người Do Thái
  • Khám Phá Ngay Cách Học Tiếng Anh Của Người Do Thái

    --- Bài mới hơn ---

  • Tại Sao Người Israel Nói Tiếng Anh Siêu Đẳng?
  • Giải Mã Bí Mật Học Ngoại Ngữ Của Israel Và Người Do Thái
  • Giải Mã Phương Pháp Học Tiếng Anh Của Người Do Thái
  • Học Tiếng Anh Bằng Cách Trộn Với Tiếng Việt
  • 13 Bí Mật Học Ngoại Ngữ Của Người Do Thái
  • Theo một vài nghiên cứu cho thấy, chỉ số thông minh (IQ) trung bình của người dân toàn cầu chỉ 100 nhưng đối với người Do Thái là 110 và tỷ lệ thiên tài ở 2 cấp độ chênh lệch nhau 120 – 150 lần. Như vậy có thể khẳng định rằng người Do Thái là dân tộc thông minh nhất thế giới.

    Vậy còn khả năng học ngoại ngữ của họ như thế nào? Ở Israel, ngôn ngữ chính thức của nước này là tiếng Do Thái và Ả – Rập. Hầu hết người dân Israel đều nói tốt tiếng Đức và rất nhiều người dùng tốt tới bốn hay năm ngôn ngữ khác nhau. Cách học tiếng Anh của người Do Thái như thế nào? Chắc chắn bạn sẽ phải tò mò.

    Cha mẹ là người thầy đầu tiên

    Cách đây 2000 năm, đến 90% người Do Thái đã biết chữ. Kinh Tamud của họ yêu cầu các bậc phụ huynh phải dạy con biết đọc, biết viết từ năm lên 6 tuổi.

    Giáo dục con trẻ ngay từ giai đoạn đầu để con ý thức được tầm quan trọng của việc học ngoại ngữ (Nguồn: phunutoday)

    Như vậy, việc giáo dục con cái từ nhỏ không còn là vấn đề đạo đức, trách nhiệm của nhà nước hay đơn giản là lo lắng cho tương lai con trẻ. Người Do Thái đã xem đây là một loại giáo điều trong tín ngưỡng. Nhờ vậy, từ lúc nhỏ trẻ em đã hình thành cho mình bước đệm với kiến thức vững chắc và được tạo môi trường tốt nhất trong việc học ngoại ngữ nói chung, tiếng Anh nói riêng.

    Ngoài ra, việc cha mẹ có vốn tiếng Anh và sử dụng chúng trong giao tiếp hàng ngày sẽ tạo thói quen cho con dễ dàng hơn trong việc học cũng như sử dụng thành thạo tiếng Anh khi chúng lớn lên.

    Học cách đặt câu hỏi và tư duy độc lập

    Đối với người Do Thái, họ khuyến khích những đứa trẻ đưa ra nhiều câu hỏi thắc mắc về thế giới xung quanh. Điều đó giúp chúng trở nên thông minh và chủ động. Hơn nữa, các bậc phụ huynh người Do Thái còn chia sẻ những vấn đề, khó khăn trong cuộc sống của họ với con, giúp chúng hình thành tư duy độc lập và kỹ năng giải quyết tình huống từ khi còn nhỏ.

    Các thắc mắc được giải đáp đúng lúc sẽ tạo ra hứng thú và rút ngắn được quá trình học ngoại ngữ (Nguồn: oneterrace)

    Vì vậy mà con trẻ sẽ tự chủ hơn và không mất đi ham muốn tìm tòi, khám phá cuộc sống. Ngoài ra, chúng được biết thêm nhiều kiến thức mới qua các câu hỏi và khi cách này được áp dụng vào trong quá trình học tiếng Anh thì hiệu quả đem lại cũng rất tốt.

    Trên thực tế, khi học một ngôn ngữ mới, giai đoạn bắt đầu thì chúng hoàn toàn xa lạ và chúng ta sẽ có vô số vấn đề cần được giải đáp. Nhưng khi bạn biết đưa ra những câu hỏi cho thắc mắc của mình thì khoảng cách giữa người học với ngôn ngữ này càng gần hơn, quá trình học cũng được rút ngắn.

    Hơn nữa, do đã được rèn luyện sự chủ động, nên người dân Do Thái có thể dễ dàng bắt chuyện với người nước ngoài bằng tiếng Anh, vận dụng khả năng đặt câu hỏi của mình để kéo dài cuộc trò chuyện. Nhờ vậy, trình độ tiếng Anh của họ được cải thiện rõ rệt.

    Học tiếng Anh bằng cách trộn với tiếng Việt

    Bạn tò mò lý do tại sao người Do Thái học nhanh và sử dụng được nhiều ngoại ngữ như vậy? Câu trả lời sẽ là: Người Do Thái làm việc khắp nơi trên thế giới, khi cần làm việc ở nơi nào thì họ sẽ học ngôn ngữ của dân tộc đó một cách nhanh chóng. Chính vì vậy, một người Do Thái thường biết và sử dụng tốt nhiều ngôn ngữ khác nhau. Nếu cần, một người Do Thái có thể học và sử dụng tốt 100 từ mới của mỗi ngoại ngữ một ngày.

    Trong cuốn sách “Trí tuệ Do Thái” của Eran Katz đã mô tả cách học ngôn ngữ mới của người Do Thái như sau: “Ở mỗi cộng đồng, người ta đều phát minh ra một ngôn ngữ mới là sự kết hợp giữa tiếng Do Thái thiêng liêng và địa phương nơi đó”. Người ta gọi đây là phương pháp trộn ngôn ngữ.

    Thực ra trong tiếng Việt, chúng ta thường cũng sử dụng cách trộn ngôn ngữ để giao tiếp với nhau. Ví dụ như: ” bạn đó là một hot face “. Có thể thấy, chữ hot face là từ tiếng Anh được trộn vào câu tiếng Việt và dần dần nó trở thành thói quen trong giao tiếp, bạn không bận lòng để dịch chúng sang nghĩa tiếng Việt.

    Ngoài áp dụng phương pháp này vào những câu giao tiếp hằng ngày, bạn cũng có thể đưa chúng vào thơ lục bát để học nhanh hơn. Ví dụ:

    “Hello có nghĩa xin chào

    Goodbye tạm biệt, thì thào Whisper

    Lie nằm, Sleep ngủ, Dream mơ

    Thấy cô gái đẹp See girl beautiful…”

    Tuy nhiên, chúng ta phải xây dựng chúng thành một tài liệu có tính hệ thống hơn để đảm bảo được hiệu quả mang lại.

    Nhờ vào cách này mà tiếng Anh trở nên không còn xa lạ, người học không còn cảm thấy ái ngại nữa, mà thay vào đó là một cảm giác chủ động, hứng thú với ngôn ngữ này.

    Thực hành ngay các cụm từ đã học sẽ giúp người học tiếp thu nhanh và nhớ lâu hơn (Nguồn: shutterstock)

    Học theo cụm từ và đặt trong bối cảnh

    Cũng như trong tiếng Việt, tiếng Anh được ghép các từ, cụm từ thành câu có nghĩa. Tuy nhiên, có nhiều từ mang nghĩa này nhưng khi được ghép vào thành cụm từ lại có một nghĩa khác. Chúng ta thường gặp phải những trường hợp biết nghĩa toàn bộ các từ vựng nhưng lại không hiểu ý nghĩa của câu đó. Ví dụ như, khi đứng một mình, từ Order có nghĩa là đặt hàng, nhưng trong cụm từ Out of order thì nó lại mang nghĩa hư/hỏng.

    Trên thực tế, việc học một cụm từ đi chung sẽ cung cấp cho bạn nhiều thông tin hơn từ đơn lẻ. Cách học tiếng Anh của người Do Thái là áp dụng học từ vựng thông qua các cụm từ và đặt chúng trong một bối cảnh nhất định.

    Nhờ vậy, người học sẽ nhớ từ nhanh hơn, vì có nghĩa sâu hơn. Đặc biệt, chúng ta còn học được cả ngữ pháp, cách kết hợp chính xác từ đó với các từ khác, cách phát âm, ngữ điệu trong câu.

    Qua những chia sẻ trên, có thể thấy những phương pháp này không phải là mới và cách học tiếng Anh của người Do Thái cũng không quá đặc biệt. Nhưng sự khác biệt ở đây là tinh thần, ý chí và tư duy thông minh của họ khi áp dụng chúng vào việc học.

    Điều này không có nghĩa là chúng ta không thể thực hiện được như họ. Chỉ cần quyết tâm, kiên trì thì ngày bạn thành thạo tiếng Anh sẽ nhanh đến thôi.

    Cẩm Thu (Tổng hợp)

    --- Bài cũ hơn ---

  • Nguyên Nhân Vì Sao Người Israel Nói Tiếng Anh Siêu Đẳng
  • 4 Lý Do Khiến Người Israel Học Tiếng Anh Cực Siêu
  • Người Israel Đã Học Tiếng Anh Như Thế Nào
  • Phiên Dịch Tiếng Ý Tại Đà Nẵng
  • Phát Hành Cuốn Sách Về Các Bài Viết Của Bác Hồ Bằng Tiếng Italia
  • Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái Bản)

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Tự Học Tiếng Nhật Ở Nhà Siêu Hiệu Quả
  • Tự Học Tiếng Nhật Ở Nhà Có Tốt Hơn Ở Trung Tâm Hay Không?
  • Học Tiếng Nhật Online Ở Nhà Mà Vẫn Hiệu Quả.
  • 4 Bí Kíp Học Tiếng Nhật Tại Nhà Cực Hay
  • ​4 Phương Pháp Tự Học Tiếng Nhật Tại Nhà Hiệu Quả Nhất Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Mô tả

    Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái Bản)

    Tiếng Thái là một ngôn ngữ có thanh điệu. Tiếng Thái có một hệ thống chữ viết riêng, có nguồn gốc từ Ấn Độ. Chữ viết tiếng Thái được viết ngang trên mặt giấy, từ trái sang phải, với một số nguyên âm được viết phía trên dòng và một số khác được viết bên dưới. Không có khoảng trắng nào giữa các từ, nếu có thì đó là một dấu ngắt câu.

    Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái Bản) chủ yếu phục vụ cho những người mới học. Mục đích của sách là cung cấp từ vựng và ngữ pháp cơ bản để giao tiếp với người Thái trong những tình huống cụ thể, thông dụng.

    Một điều quan trọng nữa là giáo trình này giảng dạy kỹ lưỡng hệ thống chữ viết của tiếng Thái để người học có cơ sở giải thích sau này. Sách được biên soạn tỉ mỉ, công phu, được phiên âm ra chữ la tinh nên rất thuận lợi cho người học.

    Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái Bản) và những nội dung cơ bản:

    – 15 bài đối thoại với từ ngữ, ngữ pháp và bài tập

    – Bảng mẫu tự chữ viết Thái

    Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu (Tái Bản) – Tập sách tiếng Thái hoàn chỉnh này có thể phục vụ nhu cầu tìm hiểu, nói, đọc, viết tiếng Thái của người mới học và kể cả những người trước đây đã từng học qua ngôn ngữ này, nay muốn ôn lại và nâng cao thì cuốn sách cũng là một cẩm nang hữu dụng.

    Tiếng Thái được đánh giá là ngôn ngữ có độ khó ở mức trung bình, chủ yếu là do bảng chữ cái cơ bản của tiếng Thái không phải là bảng chữ cái la tinh. Tuy nhiên, đó sẽ không bao giờ trở thành chướng ngại đối với những người yêu thích tiếng Thái và mong muốn tự học tại nhà.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Top 7 Sách Học Tiếng Trung Hay Và Cháy Khách Nhất Hiện Nay
  • ​giáo Trình Học Tiếng Đức Căn Bản.
  • Vì Sao Nên Học Tiếng Anh Chuyên Ngành Cơ Khí ?
  • Cách Học Giỏi Tiếng Hàn
  • 7 Thói Quen Tự Học Tiếng Hàn Ở Nhà
  • Tự Học Tiếng Thái Cho Người Mới Bắt Đầu Chính Hãng

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Tiếng Thái Tại Nhà Ninh Kiều
  • Gia Sư Tiếng Thái Lan Ngoại Ngữ Tại Cần Thơ, Trung Tâm Gia Sư Alpha
  • Phiên Dịch Tiếng Thái Lan Tại Cần Thơ
  • Trung Tâm Gia Sư Dạy Tiếng Thái Tại Nhà Uy Tín Nhất Hiện Nay
  • Lớp Học Tiếng Thái Lan
  • Sách - Tự học tiếng Thái cho người mới bắt đầu

    Zoom

    Sách - Tự học tiếng Thái cho người mới bắt đầu #0

    Thương hiệu:

    Mã sản phẩm:

    3642559634

    Availability:

    In Stock

  • Nhập khẩu/ trong nước: Trong nước
  • Sách – Tự học tiếng Thái cho người mới bắt đầu đang được bán tại TP. Hồ Chí Minh một trong những khu vực đang phát triển nhiều shop online trong tháng 09 nhất hiện này. giá giảm từ 95,000đ xuống còn 85,500đ, nhờ vậy đã bán được 100 sản phẩm. Tuy vậy, shop vẫn chưa được xác minh danh tính 100% nên bạn cần trao đổi kỹ càng về phần kiểm hàng và thanh toán sau cho đảm bảo rủi ro nhất có thể

    3642559634In Stockđang được bán tại TP. Hồ Chí Minh một trong những khu vực đang phát triển nhiều shop online trong tháng 09 nhất hiện này. giá giảm từ 95,000đ xuống còn 85,500đ, nhờ vậy đã bán được 100 sản phẩm. Tuy vậy, shop vẫn chưa được xác minh danh tính 100% nên bạn cần trao đổi kỹ càng về phần kiểm hàng và thanh toán sau cho đảm bảo rủi ro nhất có thể

    Giá bán:

    95,000đ

    85,500đ

    ĐẾN NƠI BÁN

    Tác giả: Trịnh Thế Thắng

    Nhà xuất bản Hồng Đức

    Số trang: 276

    Năm xuất bản: 2021

    Tiếng Thái là một ngôn ngữ có thanh điệu. Tiếng Thái có một hệ thống chữ viết riêng, có nguồn gốc từ Ấn Độ. Chữ viết tiếng Thái được viết ngang trên mặt giấy, từ trái sang phải, với một số nguyên âm được viết phía trên dòng và một số khác được viết bên dưới. Không có khoảng trắng nào giữa các từ, nếu có thì đó là một dấu ngắt câu.

    Sách chủ yếu phục vụ cho những người mới học. Mục đích của sách là cung cấp từ vựng và ngữ pháp cơ bản để giao tiếp với người Thái trong tình huống cụ thể, thông dụng.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Học Tiếng Anh Giao Tiếp Cấp Tốc Ở Lào Cai
  • Chương Trình Học Bổng Phát Triển New Zealand (New Zealand Scholarships) Năm 2021
  • Tự Học Tiếng Khmer Qua Tài Liệu Pdf Vô Cùng Hữu Ích
  • Khai Giảng Các Lớp Tiếng Trung Tháng 9
  • Tổng Hợp Tài Liệu Để Học Tiếng Hàn Hot Nhất Hiện Nay
  • Web hay
  • Guest-posts
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50