Top 14 # Xem Nhiều Nhất Học Tiếng Hàn Dễ Hơn Hay Tiếng Nhật Dễ Hơn Mới Nhất 6/2023 # Top Like | Maytinhlongthanh.com

Học Tiếng Hàn Hay Nhật Dễ Hơn ?

Ngày nay, để lựa chọn một ngôn ngữ cho chúng ta học thật sự không phải dễ. Vì mỗi ngôn ngữ đều có độ khó, độ dễ khác nhau. Chúng ta không thể so sánh chúng được. Tiếng Hàn hay tiếng Nhật dễ hơn, nếu chúng ta xét về chữ viết, ngữ pháp, góc độ thì có thể nói rằng tiếng Nhật khó hơn, tiếng Hàn dễ hơn. Nhưng nếu xét về sức học, người học, sự đam mê, sở thích thì rất khó để chúng ta nhận xét.

Tiếng Hàn học những gì? Tiếng Hàn cũng học giống như những ngôn ngữ khác, chỉ khác ở chỗ là tiếng Hàn sử dụng chữ viết là chữ tượng hình. Chữ viết với 3 nét cơ bản là: l O __, 3 nét này là nét cơ bản. Về ngữ pháp thì có nét tương đồng với tiếng Trung và tiếng Nhật: Chủ ngữ (s)+ Tân ngữ (o)+ Động từ (v). Phát âm của tiếng Hàn khá gần với chúng ta, bởi vì giới trẻ ngày nay chúng ta có thể thấy, các bạn ấy hay xem phim Hàn Quốc, nghe nhạc Hàn Quốc… nên khi phát âm, nó sẽ quen thuộc với các bạn hơn.

Thời gian học tiếng Hàn được cho là sẽ ngắn hơn đối với tiếng Nhật. Và theo mọi người thì tiếng Hàn khá dễ đối với người học, không làm khó người học như tiếng Nhật và tiếng Trung.

Tiếng Nhật cũng sử dụng chữ viết tượng hình, những khác vơi tiếng Hàn là, tiếng Hàn chỉ sử dụng 1 bảng chữ cái, còn tiếng Nhật thì đến 3 bảng chữ cái khác nhau. Khi học tiếng Nhật, các bạn bắt buộc phải thuộc 3 bảng chữ cái này, đó là: Hiragana, Katakana và Kanji. Và 3 bảng chữ cái này hơi là khó người học nhất là bảng chữ cái Kanji, nó khiến cho nhiều bạn phải thức đêm để ghi nhớ, được xem là bảng chữ cái “khó nuốt” nhất.

Tiếng Nhật cũng giống tiếng Hàn về mặt ngữ pháp, cấu trúc câu cũng tương đồng với tiếng Hàn và tiếng Trung. Nên người ta mới nói, nếu các bạn học được 1 trong 3 ngôn ngữ này thì việc học những ngôn ngữ còn lại cũng dễ dàng hơn.

So về phát âm, tiếng Nhật có phần hơi cứng nhắc hơn, từ vựng có đôi phần cũng khó nhớ hơn tiếng Hàn. Và tiếng Nhật về chia động từ khá phức tạp, chưa hết là về số đếm, đếm vật, đếm thời gian,.. cũng theo quy tắc nhất định… Nghe kể thôi là chúng ta cũng thấy khó rồi đúng không nào. So về thời gian học thì thời gian để học tiếng Nhật, chúng ta mất nhiều thời gian hơn khi học tiếng Hàn.

Vậy, học tiếng Hàn hay tiếng Nhật dễ hơn

Khi các bạn tìm hiểu những nội dung trên, thì chắc hẳn các bạn cũng đã có câu trả lời cho bản thân mình rồi đúng không nào. Về khách quan thì tiếng Hàn có phần dễ hơn tiếng Nhật rất nhiều. Tuy nhiên, có một số bạn có thể thấy học tiếng Nhật dễ hơn. Một phần cũng do về cách nhận định, sở thích, đam mê và cách các bạn ấy theo học.

Thật ra, mọi ngôn ngữ đều có phần dễ và phần khó của nhau, và cũng tùy theo suy nghĩ của mỗi người. Khó và dễ cũng cần phải tùy theo khả năng của người học, thích ứng của người học. Có nhiều bạn học được tiếng Hàn, nhưng có nhiều bạn học được tiếng Nhật.

Đây là một số nhận định khách quan, các bạn không nên lấy những nhận định này để quyết định sự lựa chọn của mình. Các bạn nên quyết định dựa trên nhận xét của bản thân, trải nghiệm của bản thân… Như vậy, các bạn mới đưa ra một lựa chọn chuẩn xác được.

Tiếng Hàn dễ về phần chữ viết, nhưng nó sẽ có một phần nào đó làm khó các bạn. Tiếng Nhật cũng vậy, tuy là chữ viết khó, những biết đâu sẽ có phần các bạn thấy dễ, đơn giản… Trước khi đưa ra sự lựa chọn, các bạn nên tìm hiểu sơ qua về hai ngôn ngữ. Sau đó, thử học một số phần của hai ngôn ngữ như là phát âm chữ, viết chữ…

Hiện nay, Việc các bạn biết ngôn ngữ, biết nhiều tiếng thì cơ hội về việc làm, cơ hội du học… luôn mở rộng đối với các bạn. Các bạn muốn trở thành một ứng viên sáng giá, lọt vào mắt xanh của nhà tuyển dụng thì ngoài việc chuyên môn ra, các bạn cần có ngoại ngữ tốt. Tiếng Anh là một ngôn ngữ đã bão hòa, nếu bạn không biết một ngôn ngữ khác thì rất khó cạnh tranh với những người khác.

Võ Thị Ngọc Linh

Học Tiếng Hàn Hay Tiếng Nhật Dễ Hơn

Trong số các ngôn ngữ được cân nhắc hiện nay thì tiếng Hàn và tiếng Nhật là 2 ngoại ngữ chiếm số phiếu cao nhất: “Ngôn ngữ thứ 3” sau tiếng Việt và tiếng Anh. Nếu bạn đã có định hướng hay yêu thích ngôn ngữ nào đó thì bạn sẽ không phải băn khoăn “Học tiếng nào”, ” Học tiếng Hàn hay tiếng Nhật dễ hơn” mà đã có quyết định theo đam mê rồi. Song nếu như bạn chưa thích ngôn ngữ nào cũng như chưa có định hướng gì cho mình thì “Ngôn ngữ dễ hơn” sẽ có xu hướng được lựa chọn nhiều hơn.

Nên đi học tiếng Hàn quốc hay tiếng Nhật.

Học tiếng Hàn hay tiếng nhật viết dễ hơn

1. Bảng chữ cái tiếng Hàn

Tiếng Hàn có 1 bảng chữ cái Hangeul trong khi tiếng Nhật, bạn phải học 3 bảng chữ cái bao gồm Hiragana ( bảng chữ mềm), Katakana ( bản chữ cứng) và Kanji ( Hán tự). Riêng việc ghi nhớ và sử dụng thành thạo 3 loại chữ tiếng Nhật đã khiến rất nhiều người đau đầu và bỏ cuộc.

Chữ cái tiếng Hàn được phân chia là 11 nguyên âm, 17 phụ âm với phiên âm và cách đọc khá giống chữ cái La Tinh. Chữ viết tiếng Hàn được tạo thành bơi nhiều nét đơn gộp lại trong khi chữ tiếng Nhật chứa nhiều nét tượng hình và có phần phức tạp hơn. Việc học thuộc bảng chữ cái tiếng Hàn chỉ mất từ 2-3 buổi trong khi tiếng Nhật phải mất đến cả tháng.

2. Viết tiếng Hàn

Viết tiếng Hàn không có nét cứng và nét mềm hay “uốn lượn” như tiếng Nhật. Viết tiếng Hàn gồm các nét, bắt nguồn từ ㅇ ㅡ, theo thứ tự mẫu ghép nối với nhau, rất dễ nhớ và dễ viết. Bạn cần lưu ý tuân theo nguyên tắc viết từ trái sang phải, từ trên xuống dưới. Tất nhiên việc luyện viết tiếng Hàn dễ hơn tiếng Nhật vì hệ thống chữ cái ít và các nét viết đơn giản hơn nhiều.

Tiếng Nhật cũng giống như bất kì ngôn ngữ nào trên thế giới, mỗi chữ đều được cấu thành từ những phần tử nhỏ. Tuy nhiên ba bảng chữ cái Hiragana, Katakana và Kanji đều có những nguyên tắc viết khác nhau.

Được hình thành từ khoảng thế kỷ thứ 5 từ thảo thư chữ Hán, Hiragana được sử dụng chủ yếu để làm rõ chức năng ngữ pháp của chữ Kanji và dùng để phiên âm cho chữ Kanji (gọi là furigana). Trái lại, Katakana, còn gọi là bảng chữ cứng, bao gồm các chữ cái có các nét ngắn, thẳng và góc cạnh, được đánh giá là bảng chữ đơn giản nhất trong hệ thống bảng chữ cái tiếng Nhật. “Katakana” nghĩa là “Kana chắp vá”, bắt nguồn từ lí do chữ Katakana được hợp thành từ nhiều thành phần phức tạp của Kanji. Hình thành cùng thời điểm với Hiragana, nhưng Katakana có chức năng hoàn toàn khác là dùng để phát âm các từ có nguồn gốc từ tiếng nước ngoài (được gọi là gairaigo). Ví dụ, “Television” được đổi thành “テレビ” (Terebi). Kanji là bảng chữ đồ sộ nhất, phức tạp nhất và khó học nhất, kể cả đối với người Nhật. Đây cũng là cản trở lớn nhất khi chúng ta đọc các văn bản tiếng Nhật. Kanji có nhiều cách đọc cũng như ngữ nghĩa tùy thuộc vào từng ngữ cảnh và đây cũng là thành phần chính tạo nên nghĩa cho câu.

Tiếng Hàn Quốc hay tiếng Nhật

Học tiếng Hàn hay tiếng Nhật phát âm dễ hơn

Có thể thấy, cấu tạo từ tiếng Hàn rất giống tiếng Việt chúng ta chính vì vậy phát âm tiếng Hàn và tiếng Việt khá tương đồng. Đến 80% là phát âm giống nhau. Trong khi tiếng Nhật do có nhiều bảng chữ cái, lại có sự ghép trong chữ cái nên phát âm khó hơn và phức tạp hơn. Chưa kể đến, việc tiếp xúc nhiều với tiếng Hàn qua âm nhạc, phim ảnh cũng giúp bạn “thạo” ngôn ngữ này hơn tiếng Nhật.

Tuy phát âm tiếng Nhật không khó nhưng chúng vẫn khiến ta đau đầu vì bộ chữ nhiều và rất khó nhớ. Điều này gây ra rào cản lớn cho việc phát âm của người học.

Công ty Hàn ở Việt Nam khá nhiều, cơ hội tìm việc cao, nghe nói cách ráp vần giống Việt Nam, xem phim, ca nhạc Hàn để nâng cao thêm khả năng tiếng Hàn của mình. Ngày nay, các công ty Hàn Quốc mở ra ở Việt Nam ngày càng nhiều, nếu bạn biết tiếng Hàn, bạn sẽ có rất nhiều cơ hội để có một việc làm tốt và lương cao trong tương lai.

Nên đi học tiếng Hàn để có công việc tốt

Ngày càng có nhiều doanh nghiệp Hàn Quốc đầu tư vào Việt Nam vì vậy, những người đang làm việc cho các công ty này rất nhiều nên việc học tiếng Hàn sẽ tạo thêm cho họ cơ hội thăng tiến trong nghề nghiệp. Đây cũng là dịp để các bạn có thể khám phá đất nước Hàn Quốc và với những người đang làm việc trong công ty Hàn Quốc, hoặc những công ty có đối tác và khách hàng là người Hàn thì việc học tập tiếng Hàn và trau dồi thêm.

Dù vậy, học tiếng Hàn Quốc hay tiếng Nhật đều mở ra cho bạn những cánh cửa tuyệt vời. Thay vì băn khoăn, do dự và trì hoãn việc học của mình thì bạn nên quyết tâm theo đuổi ngôn ngữ mà bạn thích nhất, có thể theo học lâu dài không bỏ cuộc giữa chừng.

Học Tiếng Hàn Hay Học Tiếng Nhật Bản Dễ Hơn

Học tiếng Hàn

Điều đặc biệt trong cấu tạo từ tiếng Hàn, rất giống với tiếng Việt chúng ta. Đây là thuận lợi lớn nhất, để người Việt khi học tiếng Hàn dễ thuộc và dễ nhớ nhất. Cấu tạo được từ, chính là việc ghép các vần với chữ cái với nhau, rất giống khi ta đi học lớp 1 học ghép vần và ghép từ.

Cấu tạo từ tiếng Hàn rất giống với tiếng Việt chúng ta

Âm nhạc :음악 đọc [으막] _ 음악이 – [으마기]1. Đế đỡ ㄱ đứng trước phụ âm ㄴ, ㅁ thì ㄱ đọc bằng ㅇ /ng/ – 한국말 đọc 한 궁 말 /han cung mal/: nói tiếng Hàn – 작년 đọc 장 년 /chang nhiơn/: Năm ngoái2. Đế đỡ ㅂ đứng trước phụ âm ㄴ,ㅁ thì ㅂ đọc bằng ㅁ/m/ + ㅂ đứng trước ㄴ – 안녕하십니까? Xin chào ạ (dùng để chào người lớn tuổi, tôn kính) đọc 안 녕 하 심 니 까 ? / àn nhiêng ha sim ni ka / – 고맙습니다 : Cảm ơn ạ (tôn kính, cảm ơn người lạ đã giúp mình) đọc 고 맙 슴 니 다 / cô máp sưm ni tà/ – 감사합니다 /cam xa hăm ni tà/ : Cảm ơn ạ ( tôn kính, cảm ơn những người quen) + ㅂ đứng trước ㅁ – 십만원 / sim manwon/ 100.000 W3. Đế đỡ ㄹ đứng trước phụ âm ㄹ thì phụ âm ㄹ đọc bằng ㄹ/l/ – 몰라요 /môl la jồ/ : Không hiểu, không biết , không quen – 달력 /tal liơc/ : Lịch treo tường4. Đế đỡ ㄴ đứng trước phụ âm ㄹ thì ㄴ đọc bằng ㄹ/l/ – 원리 /wol li/ : nguyên lí, học thuyết, chân lí cơ bản – 분리하다 / bul li ha tà/ : Phân li, chia cắt, chia tay, tách rời ra5. Đế đỡ ㅇ , ㅁ, ㄱ, ㅂ đứng trước phụ âm ㄹ thì phụ âm ㄹ đọc bằng ㄴ/n/ – 양력 / jăng niơc/ : Dương lịch – 음력 /ưm niơc/ : Âm lịch – 백리 /bec ni/ : 100 hải lý – 합리 /hap ni/ : hợp lí, có lí6. Nguyên âm ㅖ có thể đọc bằng ㅔ – 시계 /시게 – si cê/ : Đồng hồ – 안녕히 계세요 /an nhiêng hi cê sê jô/ Hãy ở lại bình an (khi người đi chào người ở lại)7. Nguyên âm 의 có thể đọc bằng 이/i/- 희망 / hi mang/ : Hi vọng – 주의 /chu i/ : chú ý – 동의 / tông i/ : đồng ý8. Trợ từ sở hữu 의 có thể đọc bằng 에 – 아가씨의 이름이에요? / a ca si ê, i rư mi ê jố/ : Tên của cô là gì?9. Độ dài của âm tiết thường được kéo dài ở âm tiết đầu , hoặc âm tiết thứ 2, để diễn đạt tình cảm. – 여보 / jơ ơ : bô/ : Mình ơi , anh ơi, em ơi ( vợ chồng xưng hô) – 오빠 /ôp : pa a / : Anh trai, anh yêu (em gái gọi anh trai ruột, hoặc bạn gái gọi người yêu)

Chú ý: Sau phụ âm cuối của từ đằng trước , nếu là nguyên âm thì đọc kết hợp phụ âm đó với nguyên âm Phụ âm cuối + nguyên âm

Ví dụ : – – Thứ 2 :월요일 đọc [워료일] _ 월요일 날 – [워료일 날] – Thứ 5 : 목요일 đọc [모교일] – Phát âm : 발음 đọc [바름] _ 바름에 – [바르메] – Nếu, giả sử,giả dụ : 만일 đọc 마닐 _ 만일에 – [마니레]

Vì thế, bạn phải thuộc bảng chữ cái tiếng Hàn và nhớ quy tắc phát âm chuẩn. Có tới 90% người Việt học tiếng Hàn, đều cảm thấy hài lòng và không cảm thấy khó khăn. Thậm chí, có người còn cho rằng: Còn dễ học hơn tiếng Việt. Bởi tiếng Việt còn có các dấu đi kèm như: Hỏi, sắc, huyền, ngã, nặng. Còn tiếng Hàn thì không

Trong tiếng Việt chúng ta là sử dụng bảng chữ cái la tinh. Còn đối với tiếng Hàn là sử dụng bảng chữ cái riêng mình. Điều này, tưởng chừng sẽ gây khó khăn cho bạn. Nhưng không phải là vậy, vì khi viết sbảng chữ cái tiếng Hàn sẽ dễ hơn rất nhiều khi bạn viết tiếng Việt.

Các chữ cái tiếng Hàn là chữ cái tượng hình, khác hẳn so với chữ cái La-tinh của người Việt Nam

Khi bắt đầu học tiếng Hàn thì học viết tiếng Hàn có lẽ là phần khó nhất trong các kĩ năng ban đầu. Các chữ cái tiếng Hàn là chữ cái tượng hình, khác hẳn so với chữ cái La-tinh của người Việt Nam, có lẽ vì vậy mà các bạn học viên đã gửi khá nhiều yêu cầu muốn được dạy cách học tiếng Hàn cho người mới bắt đầu thông qua học viết .

Trong học viết tiếng Hàn bạn cần lưu ý đến thứ tự các nét và phải đảm bảo các nét phải cách đều nhau, mỗi âm tiết phải trong 1 ô vuông. Để viết tiếng Hàn chúng ta cần tuân theo nguyên tắc chính là các nét phải từ trái sang phải, từ trên xuống dưới. Khi viết có ngắt nghỉ theo đúng thành phần cấu trúc câu.

Là chữ tượng hình nên khi học viết chữ Hàn Quốc bạn cần phải cẩn trọng và luyện tập nhiều lần, thứ nhất là để nhớ mặt chữ, thứ hai là bạn cẩn đảm bảo bạn phải hiểu rõ và viết đúng, khác với chữ cái La-tinh nếu không đúng các nét ngay từ đầu về sau bắt đầu viết rất khó sửa và dễ gây nhầm lẫn.

Chữ trong tiếng Hàn được tạo nên bởi 3 nét chính là : ㅡ ㅣ ㅇ, đây là các nét thẳng và tròn khá dễ để tập viết. Tuy nhiên để viết được tiếng Hàn không phải chỉ là sắp xếp 3 nét trên là được, bạn cần phải nắm được các quy tắc viết tiếng Hàn mà các quy tắc này nếu không nắm kĩ thì rất dễ viết sai, viết xấu, nhìn không được đẹp.

Cấu tạo chữ viết tiếng Hàn bao gồm:

Phụ âm đầu (hoặc âm câm) + nguyên âm + phụ âm cuối (có thể có hoặc có thể không). Các nét trong một từ tiếng Hàn cũng có quy luật viết: bút thuận từ trên xuống dưới, từ trái sang phải.

Cách phát âm trong tiếng Nhật không quá khó nhưng bộ chữ nhiều và lại rất khó nhớ

a) Mỗi âm được phát âm với cao độ là cao (H) hoặc thấp (L)

b) Quy tắc chung: i. Hai âm đầu tiên phải có cao độ khác nhau. ii. Âm L có thể xuất hiện ở đầu từ, các âm tiếp theo là H cho đến cuối từ hay cụm từ, hoặc cho tới khi trọng âm xuất hiện. iii. Kế tiếp trọng âm là sự giảm cao độ, và mọi âm sau nó cho đến cuối từ hay cụm từ sẽ là L. iv. Mỗi từ chỉ có một lần giảm cao độ.

A. Danh từ + Tính từ đuôi な

a) N + hậu tố: i. N + は が に を へ で と も や から しか だけ – Không thay đổi độ cao. ii. N + の – N có trọng âm rơi vào âm cuối chuyển sang H không có trọng âm – Còn lại – không thay đổi. iii. Đa số các hậu tố 2-3 âm tiết (trừ から、しか、だけ) như: より, さえ, でも, のみ, まで, かしら, すら, とも, だって, など, なり, こそ, では – N không có trọng âm – âm đầu tiên của hậu tố trở thành trọng âm – N có trọng âm – không thay đổi. b) N, na-Adj + hậu tố kết thúc câu だ です だった i. N, na-Adj có trọng âm – không thay đổi ii. N, na-Adj không có trọng âm – âm đầu của hậu tố trở thành trọng âm.

B. Tính từ đuôi い:

a) Tính từ có âm đầu là trọng âm: Không thay đổi trọng âm khi ghép với hậu tố. b) Tính từ có trọng âm mà không rơi vào âm thứ nhất: i. Khi âm cuối い trở thành く くない かった くて ければ: – Trọng âm rơi vào âm đầu tiên. ii. Các trường hợp còn lại: không thay đổi. c) Tính từ không có trọng âm: i. Khi âm cuối い trở thành くない くなかった: Trọng âm rơi vào âm な ii. Khi hậu tố đứng sau nó là もの と ほど: sau âm đầu tiên, các âm sau trở thành H không có trọng âm. iii. Các trường hợp chia thể còn lại: Trọng âm rơi vào âm đứng trước い

C. Động từ:

a) Các thể chia chỉ ảnh hưởng đến V không có trọng âm: i. と ほど: Không thay đổi ii. し も は か が なら かな かも から ので のに けど とか とも だろう でしょう ば: Trọng âm rơi vào âm trước hậu tố. iii. より まで とき よう まえに あとで みたい: Trọng âm rơi vào âm đầu của hậu tố. iv. らしい: Trọng âm rơi vào âm thứ hai của hậu tố. b) Các thể chia chỉ ảnh hưởng đến V có trọng âm: i. て た ない ながら: Trọng âm rơi vào âm thứ 3 tính từ âm cuối cùng. ii. たい さえる られる: Trọng âm rơi vào âm thứ 2 tính từ âm cuối cùng. c) Các thể chia ảnh hưởng đến tất cả V: i. たら たり: – V không có trọng âm: Trọng âm rơi vào âm た – V có trọng âm: Trọng âm rơi vào âm thứ 4 tính từ âm cuối cùng. ii. Các thể chia của ない: – V không có trọng âm: Trọng âm rơi vào âm な – V có trọng âm: Trọng âm rơi vào âm trước な iii. Các thể chia của たい: Trọng âm rơi vào âm た d) Các thể chia khác: i. Đuôi ーます ーました: Trọng âm rơi vào âm ま ii. Đuôi ーません ーませんでした: Trọng âm rơi vào âm

Bởi tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ khó nhất thế giới nên việc tự học không hề dễ nếu bạn không có quyết tâm

Cố gắng tập viết tiếng Nhật thật đẹp và chuẩn ngay từ những chữ cái đầu tiên

Mọi sự so sánh đều là khập khiễng, tôi cũng không thể khẳng định là nên học tiếng Hàn hay tiếng Nhật đối với bạn, hay học tiếng nào sẽ dễ hơn. Mà việc học này chính là yếu tố chủ quan của bạn mà những người khách quan như tôi rất khó can thiệp. Chỉ cần các bạn xác định được mục tiêu và kiên trì theo đuổi, nhất định bạn sẽ thành công.

Học Tiếng Nhật Hay Tiếng Hàn Dễ Xin Việc Hơn?

Khi nền kinh tế ngày càng phát triển, cơ hội xin việc ngày một khó khăn và khan hiếm, tình trạng mất việc làm và thất nghiệp gia tăng, đặc biệt hàng năm lượng sinh viên ra trường có nhu cầu tìm việc ngày càng nhiều. Để tìm được một công việc ưng ý, bạn có kế hoạch chuẩn bị gì cho hành trang cần thiết?

Ngoài kiến thức chuyên môn, kinh nghiệm làm việc và những kỹ năng mềm khác, khả năng ngoại ngữ tốt sẽ là điều kiện giúp bạn có cơ hội tìm được công việc, nhất là ở các công ty liên doanh hoặc công ty có vốn đầu tư của nước ngoài. Hiện nay Nhật Bản và Hàn Quốc là 2 nhà đầu tư lớn của Việt Nam.

Nhật Bản là nước phát triển, có GDP đứng thứ 3 thế giới, Nhật là nước có nguồn viện trợ ODA lớn nhất cho Việt Nam hiện nay. Đây là cơ hội việc làm tốt đối với những người thông thạo tiếng Nhật. Các dự án đầu tư của Nhật Bản chủ yếu trong các lĩnh vực: điện tử, công nghệ thông tin, y dược, cơ khí chế tạo… Vì vậy những ai đang học những ngành này thì tiếng Nhật là sự lựa chọn số một.

Bên cạnh đó, kinh tế Hàn Quốc cũng đang phát triển mạnh mẽ. Hàn Quốc nỗ lực và đầy tiềm năng để trở thành cường quốc kinh tế mới. Các doanh nghiệp FDI của Hàn Quốc tại Việt Nam đứng đầu về số lượng và quy mô. Việc biết tiếng Hàn là một lợi thế nếu bạn làm tại một công ty Hàn Quốc.

Để có kiến thức tốt về ngoại ngữ bạn cần phải chăm chỉ, đầu tư thời gian vào học tập. V iệc học tiếng Hàn hay tiếng Nhật tù y vào tính chất, vị trí công việc, chuyên ngành bạn lựa chọn. Hiện tại, nguồn nhân lực biết một trong hai thứ tiếng này đều đang rất ít. Chính vì thế, thông thạo một trong hai thứ tiếng này là một cơ hội lớn đối với công việc tương lai của bạn. Hơn nữa, mức lương đối với nhân lực của hai thứ tiếng này đều rất hấp dẫn.

Nguồn: http://saigonvina.edu.vn