Dạy Và Học Tiếng Việt Tại Nhật Bản

--- Bài mới hơn ---

  • Tại Sao Phong Trào Học Tiếng Việt Ngày Càng Nở Rộ Tại Nhật Bản?
  • Dịch Vụ Dạy Tiếng Việt Tại Nhà Cho Người Nước Ngoài
  • Gia Sư Tiếng Việt Cho Người Hàn Quốc Dạy Trực Tiếp Tại Nhà Học Viên Cam Kết Chất Lượng
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Lớp 5 Tại Nhà Ở Hà Nội
  • Tiếng Việt Ở Úc: Tính Vùng Miền Trong Dạy Và Học Tiếng Việt Ở Úc
  • Giáo sư Iwai Misaki – trường Đại học Ngoại ngữ Kanda, Nhật Bản – trong bài viết gửi Lao Động đã nhấn mạnh rằng giới trẻ Nhật Bản có thể giao tiếp trôi chảy bằng tiếng Việt là một nguồn nhân lực quý giá của nước này.

    Ngày 3 tháng 11 năm nay, tại trường trường Đại học Ngoại ngữ Kanda, cuộc thi hùng biện tiếng Việt lần thứ 12 đã diễn ra. Số thí sinh năm nay là 23 người, chủ yếu là các sinh viên, học sinh học tiếng Việt của 9 trường đại học, trường chuyên môn, trường PTTH trên khắp Nhật Bản.

    Đề tài hùng biện năm nay nhân kỷ niệm 45 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Nhật – Việt là “Việt Nam và tôi – Lần đầu gặp gỡ” và “Việt Nam – Điều đặc biệt trong tôi” (chọn 1 trong 2). Còn thơ là bài “Những cánh buồm (Hoàng Trung Thông)” và “Quê hương (Nguyễn Đình Huân)” (chọn 1 trong 2).

    Ban giám khảo gồm hai người là ông Phạm Quang Hưng – Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản và PGS. TS. Đỗ Mạnh Hồng đến từ trường Đại học Obirin.

    Năm nay, hai sinh viên (nhóm A – đọc thơ và nhóm D – hùng biện) của trường Đại học Ngoại ngữ Tokyo và trường Đại học Osaka giành giải đặc biệt và được tặng vé khứ hồi đi Việt Nam.

    Những năm gần đây, số lượng trường tham gia cũng tăng lên, uy tín của cuộc thi này cũng được nâng cao.

    Mục đích của cuộc thi hùng biện tiếng Việt mà trường trường Đại học Ngoại ngữ Kanda tổ chức là tạo cơ hội cho sinh viên chuyên ngành tiếng Việt thể hiện kỹ năng giao tiếp tiếng Việt, nâng cao hơn nữa động lực học tập tiếng Việt.

    Chuyên ngành tiếng Việt tại trường Đại học Ngoại ngữ Kanda được thành lập vào năm 2001. Cùng với trường Đại học Ngoại ngữ Tokyo, Đại học Osaka, đây là một trong số ít trường đại học lấy tiếng Việt làm chuyên ngành chính.

    Cuộc thi hùng biện lần thứ nhất được tổ chức vào năm 2007, xuất phát từ nguyện vọng “chúng em muốn có mục tiêu trong thời gian đi học” của chính sinh viên theo học trong trường. Kể từ năm sau đó, cuộc thi mở rộng cửa cho những thí sinh đến từ các trường đại học có chuyên ngành tiếng Việt trên cả nước Nhật Bản, cho đến tận ngày nay.

    Trong việc học ngoại ngữ, cần có tầm nhìn lâu dài là phát huy như thế nào sau khi tốt nghiệp nhưng trước hết, xây dựng động cơ để biến việc học hằng ngày trở thành niềm vui là cực kỳ quan trọng.

    Sự giao lưu với bạn bè cùng chí hướng và kinh nghiệm cạnh tranh gay gắt đem đến cho sinh viên thêm một cơ hội học tập quý giá mà nếu chỉ học ở lớp thì không thể có được, như câu tục ngữ Việt Nam đã nói: “Học thầy không tày học bạn”….

    Tôi xin trích dẫn phát biểu của ông Phạm Quang Hưng – Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản, nơi đã hỗ trợ chúng tôi: “Tiếng Việt được coi là một ngôn ngữ khó đối với người nước ngoài. Nói cách khác, các bạn đang lựa chọn một con đường đầy thử thách, đòi hỏi sự kiên trì và quyết tâm để vượt qua khó khăn. Tục ngữ tiếng Việt có câu: Có công mài sắt có ngày nên kim. Tôi tin rằng, tình yêu đối với đất nước và con người Việt Nam sẽ là nguồn động lực mạnh mẽ giúp các bạn vươn lên để học giỏi tiếng Việt”.

    Cuộc thi hùng biện được sự hỗ trợ của công ty cổ phần AEON, công ty cổ phần SANSHIN INTERNATIONAL, SANSHIN VIETNAM JSC, Hãng hàng không quốc gia Việt Nam.

    Theo lời khách mời, ông Iwata Shigeki (Quản lý nhóm Phát triển Nhân sự Công ty cổ phần AEON), công ty AEON đang triển khai 3 cửa hàng ở Việt Nam với chủ trương xuyên suốt là kinh doanh phải thích nghi với hoàn cảnh địa phương, nên dành nhiều tâm huyết nhất vào việc “phát triển nguồn nhân lực” tại chỗ: Nhân viên người Việt Nam vừa kế thừa thương hiệu của lòng tin và chất lượng Nhật Bản, vừa vận dụng một cách sáng tạo để thích hợp với xã hội Việt Nam. Nghĩa là, chính việc nuôi dưỡng nguồn nhân lực làm cầu nối văn hóa giữa Nhật Bản và Việt Nam là chìa khóa mở ra thành công trong việc triển khai kinh doanh ra nước ngoài.

    Những người trẻ của Nhật có ý định học tiếng Việt tại các cơ quan giáo dục bậc cao không thích làm những việc giống người khác, mà tinh thần thử thách của họ vô cùng mãnh liệt. Họ thích thú trước những gì chưa từng biết, và không ngần ngại tích lũy những kinh nghiệm khác nhau, tiếp nhận những giá trị đa dạng. Có thể nói rằng, chính tính linh hoạt và tính tò mò, có thể đưa ra những ý tưởng độc đáo như thế này lại rất phù hợp với chiến lược của các doanh nghiệp toàn cầu.

    Ở Nhật Bản, dân số giảm và ngày càng già hóa, số người nước ngoài đang sinh sống, lưu trú lên đến khoảng 2.560.000 người vào cuối năm 2022. Thực chất Nhật Bản đang trong thời kỳ chuyển hóa thành một quốc gia di dân. Trong đó, số người Việt Nam lưu trú tại Nhật là hơn 260.000 người, du học sinh cũng tăng đến 70.000 người.

    Trước tình hình mới như thế thì giới trẻ Nhật Bản có thể giao tiếp trôi chảy bằng tiếng Việt là một nguồn nhân lực quý giá của chúng tôi. Tôi cho rằng mối quan tâm đến Việt Nam ở Nhật Bản càng tăng thì ngày càng nâng cao cơ hội để những “thông dịch” viên văn hóa hai nước như họ có thể hoạt động trong tương lai.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cô Gái Việt Dạy Học, Mở Kênh Youtube Riêng Tại Đài Loan
  • Cô Dâu Việt Nổi Bật Nhất Tại Đài Loan Vì Khả Năng Dạy Tiếng Việt
  • Dạy Tiếng Việt Tại Đài Loan (Trung Quốc): Để Bạn Bè Yêu Thêm, Hiểu Thêm Người Việt Nam
  • Nghề Hot Tại Xứ Đài: Dạy Tiếng Việt Cho Người Đài
  • Dạy Tiếng Việt Tại Đài Loan: Để Bạn Bè Yêu Thêm, Hiểu Thêm Người Việt Nam
  • Học Tiếng Việt Tại Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Tìm Các Trường Dạy Tiếng Nhật Tại Hà Nội
  • Các Trường Cấp 3 Dạy Tiếng Nhật Tại Hà Nội
  • Lớp Học Tiếng Nhật Miễn Phí Tại Nhật Bản
  • Cách Tính Điểm Thi Jlpt Năm 2022 Và Các Lớp Dạy Tiếng Nhật Miễn Phí Cho Người Lao Động Tại Nhật Bản
  • Phương Pháp Callan Trong Giảng Dạy Tiếng Anh Online
  • Do quan hệ hợp tác Nhật – Việt trong thời gian gần đây ngày càng phát triển nên tiếng Việt đã trở thành một trong những ngôn ngữ được quan tâm ở đất nước mặt trời mọc. Phong trào học tiếng Việt cũng trở thành “hiện tượng” trong các trường đại học ở Nhật Bản, số sinh viên và điểm thi đầu vào học ngành này tăng lên hàng năm. Khoa tiếng Việt đã được thành lập tại một trường đại học ngoại ngữ nổi tiếng của Nhật Bản từ cách đây hơn 40 năm là Đại học Ngoại ngữ Tokyo, sau đó là Đại học Ngoại ngữ Osaka. Tại các cơ sở đào tạo này với chương trình đào tạo quy mô, bài bản, chất lượng cao, số sinh viên nhiều hơn hẳn so với những cơ sở tương tự tại các nước Âu, Mỹ khác. Ngoài ra, hiện nay còn có rất nhiều trường đại học khác ở Nhật Bản như Đại học Takushoku, Đại học Kobe, Đại học Waseda, Đại học ngoại ngữ Kanda, Đại học dân lập Châu Á Thái Bình Dương Ritsumeikan… đều có chuyên ngành Việt Nam học nằm trong Khoa Văn hoá phương Đông hay Châu Á học. Bên cạnh đó, việc dạy tiếng Việt cho một số đối tượng khác là con em Việt kiều và những người học tiếng Việt vì yêu thích ở các trung tâm ngoại ngữ cũng khá phát triển ở một số nơi như Tokyo, Kobe (là nơi Việt kiều sinh sống đông nhất), Yaoshi (Osaka), Hiroshima.

    Việc hình thành khoa tiếng Việt tại các trường Đại học của Nhật Bản

    Khởi nguồn có lẽ phải kể đến chuyên ngành tiếng Việt tại Đại học Ngoại ngữ Tokyo ra đời đúng vào năm thế vận hội Olimpic được tổ chức lần đầu tiên ở Nhật Bản (1964). Khoa tiếng Việt của trường Đại học Ngoại ngữ Tokyo được thành lập dựa trên sự cải tổ Khoa Ngôn ngữ Indonesia và kế thừa truyền thống Khoa tiếng Thái đã tồn tại từ trước đó rất nhiều năm. Sau đó, tiếp nối truyền thống này, vào năm 1975 Khoa tiếng Việt cũng được thành lập tại Đại học ngoại ngữ quốc gia Osaka. Nhưng sau khi thành lập, “Khoa tiếng Việt” của Đại học ngoại ngữ Tokyo chỉ tồn tại được khoảng 10 năm, sau đó có một thời gian dài gián đoạn và khoa mới chỉ được phục hồi vào khoảng hơn chục năm gần đây khi quan hệ Việt – Nhật qua thời kỳ đóng băng, phục hồi và đã bước lên một tầm cao mới.

    Thời kỳ đầu khi mới thành lập khoa tiếng Việt, cuốn “Phát âm chữ Kanji, chữ Hán nôm và chữ Hán cổ Trung Quốc” của Mine Tanotoru đã được sử dụng làm cuốn giáo trình đầu tiên của chuyên ngành này. Cũng chính tác giả của cuốn sách ấy trở thành giáo viên của trường. Takeuchi Koresuke, người thầy chuyên nhiệm đầu tiên của khoa cũng xuất thân từ chuyên ngành tiếng Pháp của Đại học Ngoại ngữ Osaka. Từ điểm xuất phát ban đầu ấy cùng với hai thầy giáo kể trên, trợ giáo Gangyo Gawamoto Kunie ngay từ thời còn là sinh viên đã có ý chí sử dụng tiếng Việt để nghiên cứu Việt Nam, sau này ông trở thành một trong ba người thầy đầu tiên của khoa tiếng Việt và đã gia nhập vào làng nghiên cứu Việt Nam học năm 1970.

    Như đã nói ở trên, khoa tiếng Việt có một thời gian dài bị gián đoạn từ sau năm 1970 đến 1980, đây là giai đoạn Việt Nam trong những năm cuối của cuộc chiến tranh và những năm đầu của thời kỳ xây dựng đất nước. Thời kỳ này bị gián đoạn do: Thứ nhất là quan hệ Việt Nam-Nhật Bản trong giai đoạn đóng băng, hai là tại Nhật Bản hầu như không có sinh viên đăng ký vào chuyên ngành này. Hơn nữa, việc du học Việt Nam của sinh viên Nhật cũng bị hạn chế do chính sách hạn chế lưu học sinh cư trú dài hạn Việt Nam. Nhưng có một điều đặc biệt là, những sinh viên từ trước đó một số năm hay có một số ít những người theo học chuyên ngành Việt ngữ trong thời gian đó, sau này đều trở thành các nhà nghiên cứu so sánh nổi tiếng trong lĩnh vực nghiên cứu Việt Nam.

    Khoa tiếng Việt là một cây cầu kết nối và thúc đẩy một cách tích cực hai bờ giao lưu của Nhật Bản với các trường đại học bên ngoài. Tại sao lại nói như vậy?. Thứ nhất là, hiện nay khoa tiếng Việt tại một số trường như trường Đại học Ngoại ngữ Osaka, Đại học Ngoại ngữ Tokyo đều đã có những hiệp định, chương trình trao đổi sinh viên giữa hai nước với các trường đại học ở Việt Nam như: Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn, Đại học Hà Nội (trước đây là Đại học Ngoại ngữ Hà Nội), Đại học Ngoại thương Hà Nội, Đại học Ngoại ngữ Quốc gia Hà Nội (trước đây là Đại học Sư phạm Ngoại ngữ Hà Nội), Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn Thành phố Hồ Chí Minh, Đại học Dân lập Phương Đông… Hàng năm các trường đều thực hiện gửi sinh viên sang đó du học bằng kinh phí nhà nước cấp và ngược lại trường cũng cấp học bổng và miễn học phí cho sinh viên trường bạn, hoạt động này đã diễn ra liên tục trong rất nhiều năm qua. Những sinh viên này có thể là sinh viên năm thứ nhất có kết quả thi đầu vào xuất sắc hoặc là sinh viên ưu tú năm thứ ba. Họ sẽ có một năm học trao đổi tại các trường đại học Việt Nam. Tại đó, sinh viên có thể trau dồi thực hành tiếng Việt, tìm kiếm tài liệu phục vụ cho luận văn tốt nghiệp. Thứ hai là, hiện tại số sinh viên có kinh nghiệm du học ở Việt Nam tại Nhật Bản đang chiếm một ưu thế lớn. Ngoài ra, với số sinh viên tăng đều đặn hàng năm và giữ được ổn định ở con số đó, có thể cho thấy vị thế tiếng Việt đang dần dần có chỗ đứng trong con mắt bạn bè quốc tế mà ở đây là Nhật Bản. Khi rút ra kết luận như vậy, chúng ta cần phải nhìn vào con số thực tế trong quá khứ, đấy là có một thời kỳ trước năm 1973, quan hệ Việt Nam – Nhật Bản còn nhiều hạn chế và Việt Nam đang trong chiến tranh, con đường du học tiếng Việt của sinh viên Nhật Bản hầu như không có và thậm chí khoa tiếng Việt của Đại học Ngoại ngữ Tokyo phải gián đoạn mất hơn 10 năm. Sau chiến tranh từ năm 1975 đến 1980, số lượng sinh viên du học ở Việt Nam cũng rất hạn chế do việc hạn chế lưu học sinh lưu trú lâu dài của Việt Nam. Người Nhật Bản trong giai đoạn này du học tiếng Việt ở Việt Nam hầu như chỉ là người của Đảng cộng sản Nhật Bản hoặc nghiên cứu sinh tiếng Việt của Bộ ngoại giao Nhật Bản, còn du học dưới hình thức khác vào Việt Nam đều rất khó. Và khi trở về những người này chính là những người xây đắp thêm nữa cơ sở nền tảng của việc học Việt ngữ tại Nhật Bản.

    Về giáo viên, bên cạnh giáo viên người Nhật còn có các tiết học do các sinh viên Việt Nam hiện đang du học hay làm nghiên cứu sinh tại Nhật đảm nhiệm nhằm giúp đỡ người học có thể phát âm một cách chính xác tiếng Việt. Ngoài ra, còn có thể học tiếng Việt ở một số địa chỉ sau như: Hoshien của trường đại học Waseda, Academy ngôn ngữ học quốc tế đại học Sho Hayashi, Khoa ngôn ngữ Á – phi Đại học Takushoku, Kohinata, Hội văn hóa Châu Á, Trung tâm ngôn ngữ Quảng Đông. Tại Osaka có thể tìm học tiếng Việt tại: Hội âm nhạc Việt Nam, Phòng nghiên cứu Tomida đại học Ngoại ngữ Osaka, Trường Ngôn ngữ Châu Á và Thư viện Châu Á, Hội những người bạn Nhật – Việt (Tamatsukuri), Trung tâm văn hoá Asahi (Higobashi). Nếu không có thời gian nhưng đặc biệt yêu thích tiếng Việt chỉ cần với một máy tính nối mạng người học có thể tự do học tiếng Việt trên nhiều trang website như: http://www.e-e-learning.com/specialty/, http://air.ap.teacup.com/fine…

    Thực trạng sinh viên sau khi tốt nghiệp

    Như vậy, tính đến nay chuyên ngành Tiếng Việt Đại học Ngoại ngữ Tokyo ở đã có lịch sử 44 năm hình thành, phát triển, đào tạo được khoảng trên 300 người. Chưa có các con số thống kê cụ thể sinh viên đã tốt nghiệp chuyên ngành này tại các đại học khác. Về số sinh viên tốt nghiệp ngành Việt Nam học thực sự là con số khiêm tốn so với các chuyên ngành ngôn ngữ khác tiếng Anh, Pháp, Nga, Trung, Đức. Những sinh viên tốt nghiệp lứa đầu tiên, bây giờ hầu hết là người có những vị trí tương đối trong công việc, giáo viên giảng dạy tiếng Việt, các nhà Việt Nam học, một số trở thành cán bộ ngoại giao, một số làm việc ở đài truyền hình, trở thành phóng viên báo chí… Nhưng mạnh nhất ở lớp người đầu tiên vẫn là những người dịch Văn học Việt Nam và nghiên cứu về Việt Nam (hiện có khoảng 100 nhà nghiên cứu Việt Nam học).

    Thứ nhất là: Đối với cộng đồng khoảng hơn 10.000 kiều bào đang sống tại nước đây, có rất nhiều người là thế hệ thứ hai, thứ ba và hầu như không biết tiếng mẹ đẻ. Việc gìn giữ và phát huy bản sắc dân tộc là một vấn đề hết sức quan trọng và có ý nghĩa với cộng đồng này nên việc duy trì và phát triển hơn nữa việc dạy và học tiếng Việt cho cộng đồng người Việt Nam ở đây là hết sức cần thiết. Bên cạnh đề án “Hỗ trợ việc dạy tiếng Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài” được Đảng và nhà nước giao cho Bộ giáo dục xây dựng và thực thi đề án, hay một số chương trình dạy tiếng Việt cho người nước ngoài của Đài phát thanh và truyền hình chúng ta cần có nhiều hơn nữa những hoạt động như vậy để thúc đẩy phong trào học Việt ngữ tại nước ngoài đặc biệt là Nhật Bản, một trong những đối tác quan trọng của chúng ta hiện nay.

    Thứ hai là: Chúng ta có thể trực tiếp đề nghị, hoặc thúc đẩy hợp tác giúp đỡ theo yêu cầu phía bạn bằng cách tăng thêm số học bổng dành cho lưu học sinh của Nhật sang học tiếng Việt ở nước ta, gửi giáo viên có chuyên môn vững vàng sang trợ giúp phía bạn, đồng thời quan tâm hơn nữa việc giúp các trường đại học của Nhật Bản hiện đang đào tạo chuyên ngành Việt ngữ trong việc hoàn chỉnh, thống nhất giáo trình tiếng Việt.

    Thứ ba là: Thông qua sứ quán, thông qua các hoạt động ngoại giao chính thức giữa nước ta và Nhật Bản cần khẳng định vị thế của tiếng Việt, qua đó nâng cao được vai trò của việc cần thiết học và dạy tiếng Việt như một ngoại ngữ đối với nước đó trong quan hệ hợp tác giữa hai nước.

    LƯU THỊ THU THỦY (Viện Thông tin khoa học xã hội) TÀI LIỆU THAM KHẢO

    1. http://homepage2.nifty.com/shuku/starthp/ subpage03.html

    2. http://www.osaka-gaidai.ac.jp/~vietnam/ index.htm

    3. http://www.tufs.ac.jp/common/fs-pg/yone nkan.html

    4. http://coelang.tufs.ac.jp/modules/vi/index.html

    5. http://www.fls.keio.ac.jp/lang13.htm

    6. http://8542.teacup.com/micuaeashitaka/bbs

    7. http://www.tufs.ac.jp/research/people/imai _akio.html

    8. https://www.kouza.mitaka-univ.org/kouza /C0751500.php

    9. Thanh niên các lớp học tiếng Việt, website

    http://www.nld.com.vn/tintuc/giao-duc/176696.asp

    10. Cộng đồng người Việt ở Nga – Kế hoạch triển khai việc dạy tiếng Việt, website http://www.vbc.com/vn/congdong/nga/index.php?id57=7234

    --- Bài cũ hơn ---

  • Danh Sách Các Trường Có Khoa Tiếng Nhật Ở Việt Nam
  • Nhật Bản Sẽ Tăng Thời Gian Đến Lớp Bắt Buộc Ở Các Trường Dạy Tiếng Nhật
  • Đi Tắt Đón Đầu Với Danh Sách Các Trường Cấp 3 Dạy Tiếng Nhật Ở Hà Nội
  • Bỏ Tiếng Nga Trong Hệ Thống Giáo Dục, Ukraine Ấn Định Thời Điểm Dạy Tiếng Quốc Ngữ
  • Ukraina Bỏ Dạy Tiếng Nga Trong Hệ Thống Giáo Dục
  • Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Mức Lương Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản Hiện Cao Nhất Ở Châu Á
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Dạy Kèm Tại
  • Top 10 Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Bản Tốt Nhất Hà Nội
  • Giảng Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản
  • Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản: Liệu Bạn Có Đủ Khả Năng?
  • Việt Nam đang phát triển với xu thế hội nhập của nền kinh tế thị trường. Đặc biệt, các công ty – doanh nghiệp Nhật Bản đầu tư mạnh và ngày càng nhiều. Người Nhật đến Việt Nam sinh sống và làm việc cũng tăng lên. Cho nên, nhu cầu học tiếng Việt để thuận lợi trong giao tiếp vô cùng quan trọng. iVina Edu – Dạy tiếng Việt cho người nước ngoài đã xây dựng đội ngũ giảng viên dạy tiếng Việt cho người Nhật. Với niềm tự hào mang ngôn ngữ Việt đến với các bạn Nhật. Ngoài ý nghĩa dịch vụ giáo dục, chúng tôi còn gửi gắm lòng tự tôn dân tộc và mong muốn gắn kết văn hóa Việt – Nhật.

    iVina Edu – Đơn vị dạy tiếng Việt cho người nước ngoài chất lượng, uy tín. chúng tôi đã tạo được niềm tin và sự tin cậy từ phía nhiều học viên, doanh nghiệp và các đại sứ quán. Hiểu được sự quan tâm và nhu cầu của người Nhật, iVina đã tuyển chọn một đội ngũ giáo viên dạy tiếng Việt cho người Nhật có thể đáp ứng được yêu cầu quan trọng mà học viên đặt ra.

    Đội ngũ giảng viên dạy tiếng Việt cho người Nhật của iVina là những chuyên gia, giáo viên có nhiều kinh nghiệm giảng dạy tiếng Việt cho người Nhật. Hiện đang công tác tại các trường đại học uy tín như: Đại học Sư Phạm Hà Nội, Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn, Đại học Hà Nội… Giảng viên luôn nhiệt tình, năng động, sáng tạo, thân thiện. Các giảng viên được đào tạo chuyên sâu trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài.

    Đặc biệt, iVina Edu còn có đội ngũ chuyên gia cao cấp

    Các chuyên gia cao cấp của iVina đã từng công bố nhiều công trình khoa học về ngôn ngữ. Từng viết giáo trình tiếng Việt cơ bản, tiếng Việt chuyên ngành … cho các trường đại học. Ngoài ra còn thiết kế chương trình tiếng Việt cho các tập đoàn, các công ty lớn của nước ngoài, các đại sứ quán và văn phòng quốc hội.

    Đội ngũ giảng viên dạy tiếng Việt cho người Nhật tại chúng tôi sẽ mang đến cho bạn sự hài lòng tuyệt đối.

    iVina.edu.vn cam kết sẽ đem đến cho học viên những bài học thú vị và bổ ích, phù hợp với từng đối tượng học viên cũng như tính cách của mỗi người.

    Phương pháp giảng dạy hiện đại, lấy học viên làm trung tâm. Giảng viên luôn tạo cảm hứng để học viên có được niềm yêu thích, đam mê học tiếng Việt. Học viên vừa đến lớp để học được kiến thức lại vừa để giao lưu, giải trí. Đó là những điều mà đội ngũ giáo viên của chúng tôi đã làm được và sẽ làm tốt hơn thế nữa. Để đạt được những tiêu chí đó các bạn hãy đến với chúng tôi.

    iVina cũng sẽ đồng hành với các bạn trên con đường tìm tòi, khám phá về đất nước, con người giàu truyền thống văn hóa và rất cởi mở thân thiện này.

    VÌ SAO NÊN CHỌN HỌC TIẾNG VIỆT TẠI IVINA?

    iVina Edu có các chương trình và mô hình đạo tạo tiếng Việt phù hợp với mọi đối tượng. Đặc biệt, iVina thiết kế chương trình riêng theo yêu cầu của học viên.

    iVina đã từng đào tạo cho cán bộ quản lí, nhân viên cho nhiều công ty nước ngoài, đại sứ quán tại Việt Nam.

    Đặc biệt, lớp tiếng Việt giao tiếp hiện đại dành cho người Nhật thường xuyên khai giảng vào thứ 3, thứ 5 hàng tuần. Khoá học 2,5 tháng, 2h/buổi, lớp từ 3 – 5 học viên, học phí trọn khoá là 6.000.000đ.

    Học viên đăng ký lớp học của trung tâm tại số 52, ngách 125/2, ngõ 125 Trung Kính, Cầu Giấy, Hà Nội.

    Giáo viên sẽ đến tận nhà, văn phòng hoặc công ty để dạy học viên.

    Học viên có thể học qua máy tính. Hình thức học này dành cho các học viên khó sắp xếp thời gian đến trung tâm để học.

    Số 52, ngách 125/2, ngõ 125 Trung Kính, Cầu Giấy, Hà Nội

    --- Bài cũ hơn ---

  • Một Số Trung Tâm Dạy Học Tiếng Nga Tốt Ở Hà Nội
  • Giới Thiệu Trung Tâm Dạy Tiếng Nga Giỏi Tại Tphcm
  • Top 5 Trung Tâm Dạy Tiếng Nga Tốt Nhất Tại Hà Nội 2022
  • Gia Sư Tiếng Nga Tại Nhà Hà Nội Trung Tâm Gia Sư Dạy Tiếng Nga Tại Nhà Chất Lượng Cao
  • Dịch Thuật Tiếng Nauy Chuyên Nghiệp Tại Hà Nội Và Tp Hcm
  • Robot Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Hát Soọng Cô: Nét Độc Đáo Của Dân Tộc Sán Dìu
  • Người Sán Dìu Sáng Tạo Chữ Viết Cho Mình
  • Địa Chỉ Duy Nhất Dạy Tiếng Séc (Tiếng Tiệp, Tiếng Slovakia), Dịch Tiếng Séc Tại Hà Nội
  • Khóa Học Tiếng Séc Giao Tiếp, Trung Tâm Đào Tạo Tiếng Séc
  • Học Tiếng Séc Tại Trung Tâm Dạy Tiếng Séc Uy Tín Ở Hà Nội
  • GD&TĐ – Các trường học ở Nhật Bản đang tìm cách tận dụng robot được trang bị trí tuệ nhân tạo vào việc dạy tiếng Anh trước kế hoạch quốc gia biến môn học này thành môn học chính thức ở bậc tiểu học từ mùa Xuân năm 2022 trở đi.

    Học sinh tiểu học tại Nhật Bản được thử nghiệm học tiếng Anh với robot

    Bên trong 1 lớp học tiểu học ở thành phố Toda, tỉnh Saitama, 1 cậu bé lớp 6 đang nói chuyện với 1 chú robot nhỏ màu trắng có tai mèo và 2 cánh tay dài đang đứng trên bàn học bằng 2 chân.

    “How was….,” – cậu bé học tại Trường Tiểu học Toda Daini ngập ngừng không nghĩ ra vế sau của câu tiếng Anh cậu định nói. “Thử lại đi” – robot trả lời bằng tiếng Anh.

    “Tôi nghĩ ra rồi!” – cậu bé reo lên trước khi đưa ra câu trả lời tiếng Anh đúng: “How was it?”. “Rất tốt” – robot đáp lại, khiến cậu bé thốt lên một tiếng duy nhất: “Tuyệt!”.

    Thành phố Toda không cách xa thủ đô Tokyo là mấy và được biết đến với các nỗ lực tạo điều kiện giảng dạy bằng tiếng Anh, mở các lớp học ngoại ngữ từ năm 2004, sớm hơn nhiều so với lịch trình mà quốc gia vạch ra.

    Rô bốt Musio X đã được giới thiệu tại một số trường tiểu học và trung học cơ sở của thành phố trên cơ sở thử nghiệm. Đây là lần áp dụng thử nghiệm thực tế đầu tiên tại Nhật Bản. Một số học sinh tương tác với robot trao đổi rằng nói chuyện với robot thoải mái hơn là nói chuyện với giáo viên, trong khi một số khác cho biết robot giúp các em luyện tập phát biểu dễ dàng hơn.

    AKA Corp., đơn vị tại Nhật Bản của nhà phát triển robot Mỹ cho biết robot Musio X có nhiều chế độ cho việc luyện tập các mẫu câu và tạo dựng hội thoại tự do ở các trình độ tiếng Anh khác nhau.

    Tuy ban đầu được phát triển làm robot sử dụng tại nhà, chúng được giới thiệu lần đầu tiên tại một trường trung học cơ sở tư nhân ở Kyoto vào năm 2022 và tới nay đã được giới thiệu tại khoảng 30 trường học trên cả nước.

    Công ty cho biết, họ hy vọng, sẽ tăng cường được khả năng đàm thoại của robot và cải thiện nhiều chức năng khác.

    Trong năm 2011, Nhật Bản chính thức biến tiếng Anh thành môn học bắt buộc đối với học sinh lớp 5 và lớp 6 như là một phần của các hoạt động ngoại ngữ ngoại khóa.

    Vậy robot A.I sẽ đóng vai trò gì trong dự kiến biến tiếng Anh thành môn học chính thức cho học sinh tiểu học từ lớp 3 trở lên trong năm tài chính 2022 của Nhật Bản? Toshiyuki Kanamaru, Phó giáo sư đến từ Trường Đại học Kyoto cho biết, giáo viên ở các trường tiểu học đặc biệt cần được hỗ trợ thông qua các cuộc hội thảo và đào tạo. Ông cũng bày tỏ hy vọng robot sẽ giúp ích trong những nỗ lực này.

    “Robot có thể bổ sung vai trò của giáo viên trong việc làm đối tác trò chuyện. Chính phủ, ngành và các học viện cần phải phối hợp tiến hành nghiên cứu để xóa bỏ các vấn đề về chất lượng và chi phí” – Kanamaru trao đổi.

    --- Bài cũ hơn ---

  • ‘cô Giáo’ Robot Dạy Tiếng Anh Của Sinh Viên
  • Phần Mềm Chat Tiếng Anh Với Robot Thông Minh
  • Làm Thế Nào Để Tìm Các Lớp Học Tiếng Nhật Giá Rẻ Hoặc Miễn Phí Tại Tokyo
  • Bạn Đã Biết Tên 7 Trung Tâm Tiếng Nhật Giá Rẻ Tạichưa?
  • Nên Chọn Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Nào Ở Quận Long Biên Để Luyện Thi Jlpt Hiệu Quả?
  • Giảng Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản: Liệu Bạn Có Đủ Khả Năng?
  • Dạy Học Tiếng Nhật Miễn Phí
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Giá Rẻ Tại Hà Nội
  • Đào Tạo Tiếng Nhật Miễn Phí 100% Tại Nhật Ngữ Hisato
  • 10 Website Hữu Ích Cho Người Học Tiếng Nhật
  • Chuẩn bị cho công ty và Chuẩn bị bài kiểm tra cũng là một lựa chọn!

    Có một số công việc giảng dạy ở Nhật Bản, với việc giảng dạy phổ biến nhất trong các trường công lập với Chương trình JET hoặc thông qua các công ty chuyển phát mà các giáo viên trợ giảng ngoại ngữ (thường được gọi là ALT ) trong các trường thay mặt hội đồng quản trị giáo dục cho khu vực đó.

    Các lớp tiếp theo mà dường như rất phổ biến đang làm việc trong các trường ngôn ngữ tư nhân như NOVA nổi tiếng và Gaba, hầu hết là các lớp nhỏ của trẻ em, nhưng đôi khi các bài học dành cho người lớn, sau khi kết thúc với việc học và làm việc trong ngày. Đây được gọi là bài học Eikaiwa .

    Ngoài hai loại này, còn có các loại công việc giảng dạy khác, đôi khi có sinh lợi hơn ở Nhật. Họ thuộc loại mà chúng ta thường cần kinh nghiệm, hoặc ít nhất là biết được đúng người nghe.

    Tất nhiên, freelancing và chọn một số bài học nhóm tư nhân hoặc nhỏ là một lựa chọn, ngay cả đối với hầu hết các giáo viên ở Nhật Bản với công việc toàn thời gian. Đôi khi chúng tôi được yêu cầu chấp thuận của công ty cung cấp thị thực lao động của chúng tôi, nhưng hợp pháp chúng tôi không cần phải hỏi miễn là công việc phụ không can thiệp vào công việc hàng ngày của chúng tôi.

    Tương tự như các vị trí trường công, có các trường tư thục , một số trường dạy tiếng Anh, những người sẽ phải trả nhiều hơn các công ty cử đi làm, tuyển dụng giáo viên nước ngoài – đặc biệt là những người có trình độ giảng dạy từ các nước của họ.

    Các bài học của công ty thường được thiết lập bởi một công ty chuyên chở người thuê giáo viên dạy tiếng cho các bài học của công ty. Họ có thể cung cấp dịch vụ của giáo viên Nhật Bản để giúp giải thích một ngoại ngữ hoặc văn hóa cũng như giáo viên nước ngoài dạy ngôn ngữ bản địa của họ.

    Một số bài học của công ty là chuẩn bị bài thuyết trình, chủ yếu là xây dựng sự tự tin và giúp phát âm tiếng Anh cho người thuyết trình. Các bài học kinh doanh khác là các bài học tư nhân hoặc nhóm nhỏ cho nhân viên làm việc với các khách hàng quốc tế hoặc những người sẽ đi làm việc ở nước ngoài. Đây là những bài học kinh doanh-tiếng Anh, và sách giáo khoa có thể được sử dụng (thay vì bản trình bày in ra).

    Những bài học này không phải là quá khác biệt từ việc giảng dạy tiếng Anh kinh doanh cho một lớp học hoặc giảng dạy một học sinh riêng. Sự khác biệt chính là mức độ chuyên nghiệp mong đợi, cũng khác nhau với công ty mà bạn được gửi đến và khu vực.

    Làm việc cho một công ty bằng cách sử dụng giấy tờ của họ, và một số trong đó bao gồm một số khá của nó. Một lưu ý, đây có thể là những bài học ngắn hạn. Có những tình huống khác nhau và một số bài học của công ty sẽ gặp hầu như mỗi tuần quanh năm, nhưng những bài học của công ty mà tôi đã dạy đã ít hơn hai tháng để chuẩn bị cho một thời hạn.

    Việc chuẩn bị cho bài kiểm tra giảng dạy có rất nhiều điểm chung với các bài học của công ty, nghĩa là nếu khóa học được tổ chức dưới một công ty thuê giáo viên dạy tiếng.

    Các bài kiểm tra

    Thay vì ném xung quanh một số chữ cái lộn xộn, hãy liệt kê những bài kiểm tra này bạn có thể dạy chuẩn bị cho lần đầu tiên.

    Ở Nhật, những người nổi tiếng, về trình độ tiếng Anh ít nhất, là:

    Eiken (và Junior Eiken ) là một dạng viết tắt của Eigo kentei (kiểm tra tiếng Anh). Các trường trung học cơ sở ở thành phố của tôi yêu cầu sinh viên năm thứ ba phải thi bài kiểm tra, có nghĩa là nếu bạn là một JHS ALT, bạn có thể đang giúp các em chuẩn bị cho điều này. Có 5 cấp độ, với mức thấp nhất ở cấp năm và cao nhất. Cũng có một mức ‘p-two’ và ‘p-one’, vì vậy tôi đoán có bảy cấp độ thực sự.

    TOEIC có lẽ là kế tiếp phổ biến nhất. (Kiểm tra tiếng Anh giao tiếp quốc tế) Hầu hết chúng được sử dụng để đưa hồ sơ, với một số công ty đòi hỏi điểm tối thiểu để đủ tiêu chuẩn cho các vị trí. Nó được cho là cho thấy khả năng làm việc trong môi trường quốc tế và ở nước ngoài, do đó, nó chủ yếu được sử dụng cho kinh doanh. Điểm thi TOEIC Nghe và Đọc sẽ là từ 10-990 điểm, với điểm cao hơn cho thấy khả năng tốt hơn. Ngoài ra còn có bài kiểm tra TOEIC Nói và Viết, đây không phải là phổ biến ở Nhật Bản hay Hàn Quốc.

    TOEFL (Kiểm tra tiếng Anh như một ngoại ngữ) được sử dụng chủ yếu để du học ở các trường đại học nói tiếng Anh. Nó không phải là phổ biến rất phổ biến ở Nhật Bản, vì hầu hết sinh viên sẽ học ESL thường xuyên hoặc cùng với các khóa luyện thi TOEFL ở nước ngoài. Nó thường là một bài kiểm tra dựa trên internet, hoặc iBT, với điểm số giữa 0-120 điểm.

    Một bài kiểm tra tương tự được quản lý bởi Dịch vụ Thử nghiệm Giáo dục (ETS) là IELTS (Hệ thống Thử nghiệm Ngôn ngữ Quốc tế), được các trường đại học ở Anh và Úc chấp nhận rộng rãi hơn.

    Cách tiếp cận (để giảng dạy các khóa học luyện thi)

    Có một số bài kiểm tra mà sinh viên có thể theo học, vì vậy nếu bạn nghĩ rằng bạn muốn trở thành một giáo viên chuẩn bị kiểm tra, tốt nhất bạn nên xem những bài kiểm tra nào là phổ biến với sinh viên mục tiêu của bạn.

    Một cách tiếp cận là dạy kèm bằng tiếng mẹ đẻ của bạn cho những người khác cũng là người nói ngôn ngữ đó và thực hiện một bài kiểm tra mà bạn đã làm rất tốt. Họ sẽ tôn trọng điểm số và khả năng của bạn để giúp họ đạt được mục tiêu của mình gần hơn. Điều này có thể mang lại nhiều lợi ích khi bạn hối hả, nếu bạn là người có điểm số tuyệt vời trên GMAT.

    Cách tiếp cận khác là tìm hiểu về một bài kiểm tra bằng một ngôn ngữ nào đó (như khả năng Anh ngữ) mà bạn thực hiện theo mặc định (như vì đó là ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn) nhưng không nhất thiết là siêu thiên tài tại. Đây là cách tôi tiếp cận. Tôi dạy tiếng Anh, vì vậy tôi đã thuyết phục được rằng tôi có thể dạy các bài kiểm tra trình độ tiếng Anh cho sinh viên Nhật Bản, mặc dù tôi chưa bao giờ thực hiện bài kiểm tra trình độ tiếng Anh trong cuộc đời mình. (Điều đó không đúng, tôi nghĩ rằng tôi bị buộc phải cặp đôi khi xin dạy tiếng Anh.)

    Tôi đã từng thay thế cho lớp luyện thi TOEFL ở các tiểu bang. Tôi đã phải làm các quan sát và đào tạo trực tuyến để tìm hiểu làm thế nào để thay thế. Nếu tôi đề cập đến một lần tôi đã thay thế cho TOEFL, người Nhật nghĩ rằng điều đó có nghĩa là tôi đủ điều kiện để dạy điều đó và bài kiểm tra TOEIC, khi điều đó không có ý nghĩa gì cả.

    Những điều về chuẩn bị kiểm tra là, bài kiểm tra thực sự là khó khăn cho sinh viên, nhưng không phải cho giáo viên. Giáo viên chỉ biết làm thế nào các bài kiểm tra được thiết lập và trình bày thông tin, cùng với bất kỳ bài kiểm tra lấy lời khuyên thu thập được từ kinh nghiệm của riêng họ (hoặc thu thập trên các trang web về bài kiểm tra). Các tài liệu chuẩn bị thi (trong ngôn ngữ của học sinh) được thiết lập cho họ làm thế nào để thử nghiệm các công trình, trong tất cả các phần của nó và các loại câu hỏi nó yêu cầu.

    Công việc của giáo viên là giúp học sinh làm quen với tài liệu và quen với các mẫu mà các em sẽ thấy trong khi thi. Họ thường không chịu trách nhiệm cho điểm số của học sinh hoặc cải thiện điểm. Các sinh viên sẽ dành rất nhiều thời gian bên ngoài lớp chuẩn bị nhiều hơn nếu họ nghiêm túc.

    Tư duy về việc dạy tiếng Anh ở Nhật Bản? Bạn muốn học những loại bài học nào?

    --- Bài cũ hơn ---

  • Top 10 Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Bản Tốt Nhất Hà Nội
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Dạy Kèm Tại
  • Mức Lương Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản Hiện Cao Nhất Ở Châu Á
  • Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Bản
  • Một Số Trung Tâm Dạy Học Tiếng Nga Tốt Ở Hà Nội
  • Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Tại Tphcm

    --- Bài mới hơn ---

  • Trẻ Nhỏ Nên Bắt Đầu Học Tiếng Anh Như Thế Nào?
  • Top 8 Bí Quyết Học Tiếng Anh Cho Bé Từ 3 Đến 4 Tuổi Vô Cùng Hữu Ích
  • Tổng Hợp 50 Bài Hát Tiếng Anh Trẻ Em Có Phụ Đề Chọn Lọc Hay Nhất!
  • 6 Phương Pháp Dạy Tiếng Anh Tiểu Học Hiệu Quả
  • Lấy Về Máy Tính Một Hoặc Một Bộ Video Từ Youtube Dưới Dạng File Nghe (Mp3) Để Con Luyện Tiếng Anh
  • DẠY TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI NHẬT TẠI TPHCM

    Ngày nay, số lượng người Nhật vào Việt Nam sinh sống và làm việc ngày càng nhiều. Trở ngại lớn nhất của những người nước ngoài đang sinh sống và làm việc ở Việt Nam chính là rào cản ngôn ngữ. So với tiếng khác, Tiếng Việt khó hơn nhiều lần do cấu trúc phát âm và ngữ pháp đa dạng, do đó những người nước ngoài thường gặp nhiều khó khăn trong giao tiếp.  Trung tâm gia sư Nhật Tân có đội ngũ gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Nhật uy tín tại TPHCM. Các gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Nhật chúng tôi chú trọng phát triển khả năng vận dụng chuẩn xác ngữ pháp, khả năng nghe, nói và viết của học viên. Các học viên sẽ được học theo những chuyên đề cụ thể gần gũi với đời sống hàng ngày như làm việc, học tập, du lịch, ăn uống, chào hỏi… Do đó, các học viên sẽ dễ dàng vận dụng sau khi học.  

     

     

    Ngoài ra, Trung tâm gia sư Nhật Tân còn cộng tác với đội ngũ giáo viên giỏi tiếng Anh, Hàn, Pháp, Đức, Nga,  v.v…, nên hoàn toàn có thể dạy cho những người ngoại quốc đến từ nhiều quốc gia khác nhau. Chúng tôi cam đoan rằng học viên sẽ có thể nói và viết tiếng Việt một cách thành thạo sau một thời gian ngắn. 

    CÁC CHƯƠNG TRÌNH DẠY TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI CỦA  Trung tâm gia sư Nhật Tân BAO GỒM:

     • gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Hàn

     • gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Hoa

    • gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Pháp

    • gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Đức

    gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Anh

     

    Đặc biệt, học viên có thể học thử một tuần trước khi kí hợp đồng chính thức

    Hãy liên hệ với gia sư dạy tiếng Việt thông qua tiếng Nhật  của Trung tâm gia sư Nhật Tân để được cảm nhận và trải nghiệm.

    TRUNG TÂM GIA SƯ NHẬT TÂN  

    ĐT: 0932.264.911 (Thầy Tùng)

    --- Bài cũ hơn ---

  • Viện Việt Nam Học Và Khoa Học Phát Triển
  • Người Nước Ngoài Làm Việc Tại Trung Tâm Ngoại Ngữ
  • Dịch Vụ Thành Lập Trung Tâm Ngoại Ngữ Dạy Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài Ở Thành Phố Hồ Chí Minh – Khám Phá & Tin Tức Việc Làm Tphcm
  • Gia Sư Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài Tại Nha Trang, Khánh Hòa
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Dạy Kèm Tại

    --- Bài mới hơn ---

  • Top 10 Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Bản Tốt Nhất Hà Nội
  • Giảng Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản
  • Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản: Liệu Bạn Có Đủ Khả Năng?
  • Dạy Học Tiếng Nhật Miễn Phí
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Giá Rẻ Tại Hà Nội
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật

    Bạn đang gặp khó khăn trong việc giao tiếp với người Việt? Bạn vẫn nói được tiếng việt nhưng quá nhiều câu từ và ý nghĩa tiếng việt làm các bạn chưa nắm vững? Bạn cần một gia sư dạy tiếng việt cho người Nhật giúp giao tiếp tốt và hoàn thiện trong công việc. Hãy liên hệ ngay với gia sư Đức Việt!

    Nhật bản nổi tiếng với cảnh quan tuyệt đẹp, xứ sở với ngàn hoa anh đào và núi Phú Sĩ từ lâu đã trở biểu tượng, đây còn là cái nôi văn hóa, nghệ thuật lâu đời. Không chỉ vậy, con người Nhật Bản lại mang nét đẹp vừa truyền thống vừa hiện đại rất Á Đông. Họ được biết đến với tinh thần cần cù, ham học hỏi và tính cầu tiến, chu toàn trong công việc. Những năm gần đây, cùng với yêu cầu của quá trình hội nhập, số lượng người Nhật bản đến sinh sống và làm việc tại Việt Nam ngày càng tăng và nhu cầu tìm gia sư dạy Tiếng Việt cho người Nhật cũng tăng lên đáng kể.

    Khi sống và làm việc tại Việt Nam hay bất kì một quốc gia nào khác, khó khăn lớn nhất mà những người Nhật gặp phải hẳn là sự bất đồng ngôn ngữ. Không nói được Tiếng Việt thì mọi ý định hợp tác kinh doanh hay làm việc lâu dài tại Việt Nam sẽ chẳng bao giờ thành hiện thực. Chưa kể việc thiếu đi công cụ giao tiếp, bạn sẽ thiếu đi cả động lực tinh thần bởi khi gặp khó khăn trong cuộc sống, một lời động viên sẽ tiếp thêm cho bạn rất nhiều nghị lực. Vì vậy, số lượng người nước ngoài có nhu cầu học Tiếng Việt tăng nhanh.

    Đội ngũ gia sư dạy Tiếng Việt cho người Nhật trực thuộc Trung tâm giáo dục Đức Việt với nhiều năm kinh nghiệm giảng dạy luôn tự tin mang đến cho các bạn chất lượng giảng dạy tốt nhất, bởi các gia sư của trung tâm hội tụ đủ các điều kiện giảng dạy tốt nhất:

    – Về kiến thức: đội ngũ gia sư của trung tâm thành thạo cả Tiếng Việt, Tiếng Nhật và Tiếng Anh. Hầu hết các bạn gia sư đã từng du học và làm việc nhiều năm tại Nhật hoặc đang làm việc tại các công ty có vốn đầu tư của Nhật, các gia sư cũng là những giảng viên, sinh viên tại các trường đại học chuyên ngành ngôn ngữ đảm bảo phát âm chuẩn Tiếng Việt và Tiếng Nhật, mang đến cho bạn sự hài lòng tuyệt đối như Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, Đại học Sư Phạm, Đại học Sài Gòn chuyên ngành ngôn ngữ tiếng Nhật,…

    – Kỹ năng giảng dạy: bên cạnh kỹ năng sư phạm, truyền đạt dễ hiểu thì các gia sư dạy tiếng Việt cho người Nhật rất nhiệt tình với một phương pháp giảng dạy hiệu quả giúp người học nhanh chóng làm quen với ngôn ngữ mới. Viêc học TiếngViệt sẽ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều với một phương pháp học tập hiệu quả và một gia sư tận tâm.

    – Tác phong: cư dân của xứ sở mặt trời mọc gây ấn tượng vô cùng sâu sắc trong cách nhìn của bạn bè thế giới bởi tinh thần kỷ luật, lịch sự trong lời nói và giao tiếp, đặc biệt là tác phong làm việc vô cùng chuyên nghiệp. Hiểu được vấn đề này, đội ngũ gia sư của trung tâm luôn giảng dạy với tác phong chuyên nghiệp trong quá trình giảng dạy. Đó là yêu cầu quan trọng phải đạt được bên cạnh kiến thức chuyên môn.

    + Vì thế khi học tập cùng các giáo viên tại trung tâm gia sư Đức Việt, các bạn sẽ:

    – Rèn luyện kỹ năng sử dụng từ ngữ và vận dụng phù hợp vào ngữ cảnh.

    – Phát âm chuẩn xác, thanh điệu phù hợp.

    – Tự tin giao tiếp bằng Tiếng Việt với người bản xứ.

    – Vững ngữ pháp, sử dụng thành thạo cả bốn kỹ năng nghe, nói , đọc, viết.

    Đức Việt sẽ giúp các bạn học viên người Nhật hòa nhập vào công việc và cuộc sống trên đất nước Việt Nam xinh đẹp và thân thiện với bạn bè quốc tế bằng chính ngôn ngữ Tiếng Việt.

    Hotline: 09 02 30 50 78 – 09 03 60 50 88 (Thầy Minh, Cô Nhật) .

    Website: chúng tôi – chúng tôi – chúng tôi

    – Trần Hưng Đạo, P. Cầu Ông Lãnh, Quận 1

    – Trần Não, P. An Phú, Quận 2.

    – Khánh Hội, Phường 4, Quận 4.

    – Hậu Giang, Phường 11, Quận 6.

    – Huỳnh Tấn Phát, P. Tân Thuận Đông, Quận 7.

    – Xa lộ Hà Nội, P. Phước Long B, Quận 9.

    – Lý Thường Kiệt, Phường 15, Quận 10.

    – Lê Đại Hành, Phường 7, Quận 11.

    – Lê Văn Khương, P. Hiệp Thành, Quận 12.

    – Nguyễn Trọng Tuyển, P,7, Quận Phú Nhuận.

    – Trường Sa, Phường 15, Quận Bình Thạnh.

    – Cộng Hòa, Phường 13, Quận Tân Bình.

    – Phan Anh, P. Hiệp Tân, Quận Tân Phú.

    – Nguyễn Thái Sơn, Phường 3, Quận Gò Vấp.

    – Kha Vạn Cân, P. Linh Đông, Thủ Đức.

    – Tên Lửa, P. Bình Trị Đông B, Quận Bình Tân.

    – Võ Văn Vân, Vĩnh Lộc B, Huyện Bình Chánh.

    – Phạm Hùng, Bình Hưng, Huyện Bình Chánh.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mức Lương Dạy Tiếng Anh Tại Nhật Bản Hiện Cao Nhất Ở Châu Á
  • Dạy Tiếng Việt Cho Người Nhật Bản
  • Một Số Trung Tâm Dạy Học Tiếng Nga Tốt Ở Hà Nội
  • Giới Thiệu Trung Tâm Dạy Tiếng Nga Giỏi Tại Tphcm
  • Top 5 Trung Tâm Dạy Tiếng Nga Tốt Nhất Tại Hà Nội 2022
  • Giáo Viên Bản Ngữ Dạy Kèm Tiếng Nhật Tại Nhà

    --- Bài mới hơn ---

  • Tiếng Nhật Sơ Cấp: Bài 1
  • Tuyển Nhân Viên Tiếng Nhật, Việc Làm Biên Phiên Dịch, Giáo Viên Tiếng Nhật Lương Cao
  • Top 10 Trường Cao Đẳng Dạy Tiếng Nhật Uy Tín Nhất Hà Nội 2022
  • Trường Cao Đẳng Đào Tạo Tiếng Nhật Hà Nội
  • Top 10 Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Uy Tín Ở Hà Nội
  • Trung tâm gia sư Nhật Tân tự hào có một đội ngũ giáo viên nước ngoài chuyên nghiệp nhận dạy tất cả các ngôn ngữ trong khu vực TPHCM, Hà Nội và các tỉnh thành trong toàn quốc. Các giáo viên nước ngoài cộng tác với trung tâm gia sư Nhật Tân là những người bản ngữ đến từ các nước Anh, Pháp, Nga, Mỹ, Singapore, Philipine, Nhật, Hàn, Đức… Khi học với giáo viên nước ngoài của chúng tôi, các học viên sẽ nhanh chóng thích ứng được với ngữ điệu của người bản xứ. Các bạn sẽ rút ngắn thời gian đáng kể so với việc học ở ngoài trung tâm, giáo viên thường không theo sát bạn vì số lượng học viên rất đông

    Lợi ích khi học với giáo viên nước ngoài tại trung tâm Nhật Tân:

    1. Giá rẻ, chúng tôi cam kết lấy mức giá thấp nhất thị trường hiện nay, việc học với giáo viên nước ngoài đã không còn xa xỉ và nằm trong khả năng tài chính của bạn . Bên cạnh đó, chúng tôi còn đảm bảo sự chất lượng của giáo viên như: kinh nghiệm, bằng cấp …

    NẾU BẠN TÌM ĐƯỢC NƠI NÀO RẺ HƠN CHÚNG TÔI. BẠN HÃY CHO CHÚNG TÔI BIẾT, CHÚNG TÔI SẼ CAM KẾT LẤY GIÁ THẤP HƠN NỮA SO VỚI NƠI ĐÓ

    • Giáo viên có bằng đại học ( University degree )
    • Giáo viên có chứng chỉ giảng dạy tiếng Anh ( TESOL, CELTA, TEFL…

    2. Dạy 1 nhóm theo yêu cầu từ phía các học viên. ( Các bạn có thể tự thành lập 1 nhóm từ 2-6 người tại khu vực bạn sống, hoặc đăng kí với trung tâm để trung tâm ghép nhóm cho các bạn nếu các bạn không lập đủ nhóm)

    4. cung cấp giáo viên nước ngoài cho trường Mầm non, tiểu học, trung học, trung tâm Ngoại Ngữ…

    Phương châm của trung tâm Nhật Tân : ” GIÁ RẺ NHẤT- CHẤT LƯỢNG CAO NHẤT”

    --- Bài cũ hơn ---

  • Bí Kíp Viết Cv Giáo Viên Dạy Tiếng Nhật Ấn Tượng Sâu Sắc Sinh Động
  • Phỏng Vấn Cô Nguyễn Thị Hương
  • Tuyển Dụng Giáo Viên Dạy Tiếng Nhật Kinh Nghiệm Từ 1
  • Tuyển Dụng Giảng Viên Dạy Tiếng Nhật Tỉnh Thanh Hóa
  • Tuyển Giáo Viên Dạy Tiếng Nhật Ở Thanh Hóa
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Cơ Bản Tại Cần Thơ

    --- Bài mới hơn ---

  • Phiên Dịch Tiếng Nauy Tphcm Uy Tín, Chuyên Nghiệp
  • Tuyển Dụng Cộng Tác Viên , Phiên Dịch Viên Tiếng Na Uy Tại Thành Phố Hồ Chí Minh
  • Dịch Thầu Tiếng Na Uy Tại Tp. Hồ Chí Minh
  • Tuyển Dụng Cộng Tác Viên , Phiên Dịch Viên Tiếng Na Uy Tại Tỉnh Bắc Kạn
  • Cần Tìm Gia Sư Tiếng Anh Giao Tiếp Lớp 7 Tphcm
  • TRUNG TÂM DẠY TIẾNG NHẬT CƠ BẢN TẠI CẦN THƠ

    NHẬN NGAY ƯU ĐÃI KHỦNG !!!

    Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản tại Cần Thơ là lớp học đào tạo Tiếng Nhật chất lượng cao của Kokono Cần Thơ. Đây cũng là một trong những trung tâm uy tín tại Cần Thơ với đội ngũ thầy cô giáo tốt nghiệp từ những trường đại học nổi tiếng và kinh nghiệm trong việc giảng dạy tiếng Nhật. Các thầy cô rất nhiệt tình, tận tâm. Ngoài những kiến thức theo giáo trình N5 đến N1 thì Kokono cung cấp thêm rất nhiều những kiến thức phong phú khác. Hãy đến với Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản tại Cần Thơ và trải nghiệm.

    “Đến Kokono – Học Tiếng Nhật là phải nói được Tiếng Nhật”

    Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản cấp tốc đặc biệt không những dành cho các bạn ở Cần Thơ mà Kokono còn mở cácTrung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản cấp tốc ở 48 chi nhánh trên Toàn quốc và mọi tỉnh thành bằng hình thức mở lớp trực tiếp hoặc giảng dạy từ xa (đối với các tỉnh xa và ít học viên).

    Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản chất lượng cao dành cho tất cả các bạn có nhu cầu học tiếng Nhật, các bạn đang tìm kiếm một lớp học gần nhất với mình cùng nhiều ưu đãi và điều kiện thuận lợi. Đã có rất nhiều bạn đến và thành công cùng Kokono Cần Thơ, bạn đã sẵn sàng đến với chúng tôi hay chưa?

    Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản tại Cần Thơ dành cho các bạn trẻ trên toàn quốc, muốn học Tiếng Nhật để:

    Với phương châm :”Cấp tốc – chất lượng – thực tế” Kokono Cần Thơ đảm bảo mang lại cho tất cả học viên một môi trường học tập chuyên nghiệp, năng động, và hiệu quả tốt nhất. Đến với Kokono Cần Thơ để tiến gần hơn với Thành công. Kokono Cần Thơ luôn tự tin bởi:

    Chương trình học “cấp tốc – chất lượng – thực tế”: Đến với khóa học Tiếng Nhật giao tiếp cấp tốc ở Cần Thơ học viên được học một cách nghiêm túc, khoa học và chất lượng nhất. Bài giảng được áp dụng nhiều hơn từ thực tế, tận dụng tối đa nguồn tư liệu về sách báo, ti vi,ca nhạc ,… để kích thích tinh thần học hỏi của tất cả các bạn.

    G iảng viên: Đội ngũ giảng viên tâm huyết, có trình độ N1, N2, phát âm chuẩn bởi có ít nhất 3 năm sinh sống học tập tại Nhật Bản -Không những muốn truyền tải tới các bạn về kinh nghiệm học tiếng Nhật các giảng viên còn chia sẻ về cuộc sống, kinh nghiệm bên Nhật những bí kíp, nguyên tắc sống của người dân đất nước hoa anh đào.

    Quy mô lớp 5-7 người – Tăng độ tương tác và thực hành tiếng. Với quy mô sốc này các bạn hoàn toàn có thể tự tin giao tiếp chỉ sau 01 khóa học.

    Thời lượng mỗi buổi: 2h Tăng thời gian thực hành và luyện phản xạ Tiếng Trung cho các bạn, giúp các bạn tận dụng tối đa thời gian để học tập ngay trên lớp học.

    Trung tâm dạy tiếng Nhật cơ bản Cần Thơ được khai giảng hàng tuần tại Hệ thống 48 chi nhánh của Trung tâm Nhật ngữ Kokono ( Vui lòng tham khảo hệ thống chi nhánh cuối bài). Gọi ngay để đăng ký lớp khai giảng sớm nhất ở khu vực bạn đang sinh sống.

    Thời gian học: 3 ca

    Hình thức dạy: Theo nhóm hoặc kèm riêng (5 – 7 người)

    Kết quả: 20 – 25 bài Minano Nihongo

    Thời lượng: 2h00 phút/buổi

    Các bạn có thể lựa chọn thứ 2-4-6 hoặc 3-5-7 hoặc thứ 7, Chủ Nhật. Bạn cũng có thể sắp xếp buổi học phù hợp với thời gian biểu bản thân. Thời gian mỗi buổi là hai tiếng, đảm bảo mỗi học viên đều có thời gian thực hành tiếng và tương tác tối đa.

    Học Tiếng Nhật là phải nói được Tiếng Nhật – Chinh phục Tiếng Nhật cùng Kokono!

    Chúng tôi luôn sẵn sàng phục vụ Quý phụ huynh và học sinh!

    Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ:

    TẠI HÀ NỘI

    MIỀN BẮC

    MIỀN TRUNG

    MIỀN NAM

    MIỀN TÂY

    --- Bài cũ hơn ---

  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Cơ Bản Tại Hải Phòng Tốt Nhất
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Cơ Bản Tại Long Biên
  • Lớp Học Tiếng Nhật Cơ Bản Tại Hải Dương
  • Trung Tâm Dạy Tiếng Nhật Cơ Bản Tốt Nhất
  • 3 Bước Học Tiếng Nhật Cơ Bản Dành Cho Người Mới Bắt Đầu
  • Tại Sao Phong Trào Học Tiếng Việt Ngày Càng Nở Rộ Tại Nhật Bản?

    --- Bài mới hơn ---

  • Dịch Vụ Dạy Tiếng Việt Tại Nhà Cho Người Nước Ngoài
  • Gia Sư Tiếng Việt Cho Người Hàn Quốc Dạy Trực Tiếp Tại Nhà Học Viên Cam Kết Chất Lượng
  • Gia Sư Dạy Tiếng Việt Lớp 5 Tại Nhà Ở Hà Nội
  • Tiếng Việt Ở Úc: Tính Vùng Miền Trong Dạy Và Học Tiếng Việt Ở Úc
  • Cộng Đồng Người Việt Ở Úc: Quan Tâm Đến Việc Dạy Tiếng Việt Cho Thế Hệ Trẻ
  • Năm 2022 đang cho thấy quan hệ giữa Việt Nam và Nhật Bản đang ở trong giai đoạn tốt đẹp nhất trong lịch sử kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao. Kéo théo đó, số lượng người Việt sang Nhật làm việc, học tập cũng như du lịch tăng đột biến.

    Trong luồng giao lưu văn hoá đó, ngoài việc người Việt sang du lịch, học tập, làm việc tại Nhật, một bộ phận không nhỏ người Nhật cũng đến nước ta để học hỏi và làm việc. Ngoại trừ các bạn trẻ hiện nay, thì hầu hết người Việt không nói được tiếng Anh. Vì vậy nên việc bổ sung và trau dồi vốn kiến thức về tiếng Việt là rất cần thiết đối với những người Nhật này.

    Từ đó mà phong trào học tiếng Việt trong cộng đồng người Nhật ngày càng được đẩy mạnh.

    Có thể kể đến các trường như đại học Ngoại ngữ Tokyo, đại học Ngoại Ngữ Kanda, đại học Osaka là những trường có hẳn một Khoa Tiếng Việt, đáp ứng các sinh viên Nhật có niềm đam mê ngôn ngữ “khó nhằn” này.

    Kỳ thi sẽ được tổ chức một đợt duy nhất vào chủ nhật tuần cuối cùng của tháng 12/2020 hàng năm. Các bạn có thể giới thiệu cho bạn bè người Nhật biết về cuộc thi này bằng đường link: http://www.jtag.or.jp/ .

    Điều đó đang cho thấy sức lan toả của tiếng Việt ngày càng rộng rãi và nhanh chóng trên đảo quốc này.

    Cuộc thi hùng biện tiếng Việt được tổ chức thường niên tại trường đại học Kanda, nơi hội tụ những anh tài có khả năng ngôn ngữ tiếng Việt tốt hoặc mong muốn được thử thách năng lực của mình trên một sàn đấu với những người có chung sở thích với mình

    Một sinh viên Nhật Bản trong phần thi của mình

    Những tiết mục văn nghệ và trình diễn Áo Dài mang đậm bản sắc

    văn hoá Việt Nam trong cuộc thi

    Đề tài cũng được thay đổi đa dạng qua mỗi năm tổ chức

    Tuy nhiên, đây không chỉ là cuộc cạnh tranh giữa các thí sinh xuất sắc trên toàn đất nước Nhật Bản mà còn là nơi để những người yêu thích tiếng Việt gửi gắm, truyền đạt suy nghĩ của mình đến người bản xứ.

    Bài thi hùng biện của một sinh viên Nhật bản trong lần tổ chức thứ tám

    Blog chia sẻ cả những hình ảnh về trò chơi dân gian được tổ chức trên Nhật Bản

    Sinh viên khoa Tiếng Việt tái hiện lại trò chơi Ô ăn quan

    để giới thiệu cho bạn bè người Nhật.

    TƯ VẤN XKLĐ NHẬT BẢN 24/7

    Bạn có thắc mắc cần giải đáp, hãy liên hệ với cán bộ tư vấn

    Hỗ trợ tư vấn 24/7 qua: Call, Message, Zalo, SMS

    Nếu không tiện nói chuyện qua điện thoại hoặc nhắn tin ngay lúc này, bạn có thể YÊU CẦU GỌI LẠI bằng việc nhập số điện thoại vào form bên dưới để được cán bộ tư vấn của công ty liên lạc hỗ trợ.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Dạy Và Học Tiếng Việt Tại Nhật Bản
  • Cô Gái Việt Dạy Học, Mở Kênh Youtube Riêng Tại Đài Loan
  • Cô Dâu Việt Nổi Bật Nhất Tại Đài Loan Vì Khả Năng Dạy Tiếng Việt
  • Dạy Tiếng Việt Tại Đài Loan (Trung Quốc): Để Bạn Bè Yêu Thêm, Hiểu Thêm Người Việt Nam
  • Nghề Hot Tại Xứ Đài: Dạy Tiếng Việt Cho Người Đài
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100