Top 10 # Xem Nhiều Nhất Cách Học Tiếng Trung Theo Bộ Mới Nhất 3/2023 # Top Like | Maytinhlongthanh.com

Cách Học Kanji Theo Bộ

_ Phần bộ (Chỉ ý nghĩa của chữ)

_ Phần âm (Chỉ cách đọc, phát âm của chữ)

Bí quyết viết bài luận săn học bổng du học

Bộ thường sẽ được viết phía bên trái như bộ nhân đứng イ trong chữ trú 住 , hoặc bên phải như bộ dao 刂 trong chữ phẩu 剖 (dùng để giải phẩu) hoặc trên như bộ thảo 艹 trong chữ dược 薬 ( vì thuốc ngày xưa hầu hết làm từ cây cỏ). Hoặc dưới như bộ tâm 心 trong chữ cảm 感 ( con tim cảm nhận).

Phần chỉ âm

Cạnh phần bộ là phần âm của chữ. Cách đọc của phần âm người ta thường căn cứ phát âm chuẩn dựa trên âm đọc của người Hoa. Khi chuyển sang âm Việt, cách đọc này thường không còn chính xác. Ta vẫn có một số quy tắc nhận biết cách đọc trong một vài trường hợp.

Ví dụ: 白 bạch ( trắng), 拍 phách (nhịp), 迫 bách ( thúc bách)…

Các ví dụ trên là tiêu biểu, số lượng cũng khá nhiều tuy nhiên không phải tất cả các chữ đều có thể viết theo quy tắc đó. Ta vẫn có thể phán đoán được âm đọc, đoán được ý nghĩa của phần bộ.

Kinh nghiệm học tiếng Nhật hiệu quả nhất

Mỗi từ chữ Hán đều được cấu thành từ nhiều bộ phận, từ nhiều chữ đơn giản.

Ví dụ: Chữ phúc gồm bộ thị ネ , chữ nhất 一 , chữ khẩu ロ , chữ điền 田 . Do vậy, để dễ nhớ ta có thể đánh vần từng phần như chữ Phúc ta sẽ đánh vần như sau: bộ thị, nhất , khẩu, điền ( các bạn nhớ đánh vần theo thứ tự viết).

Bởi chữ Hán được tạo thành từ nhiều bộ phận chữ hợp lại, vì thế việc hiểu và nhớ từng thành phần của nó sẽ giúp ta liên tưởng nhanh hơn mặt chữ.

Ví dụ:_ chữ nam 男 gồm bộ điền cộng với lục, có nghĩa là người làm việc trên đồng ruộng.

_ Chữ dũng gồm chữ マ, chữ nam 男

Cách liên tưởng này sẽ không hoàn toàn đúng với mọi chữ, nhưng có thể dùng nó để đặt thành những câu dễ hiểu, dễ nhỡ.

Tóm lại, khi học Hán tự cần chú ý đến các ” bộ ” và các chữ có cấu trúc giống nhau thường có âm đọc gần giống nhau, nghĩa của chữ bạn cũng có thể suy luận từ các bộ phận nhỏ cấu thành từ đó.

Cách nhớ mặt chữ

Bên cạnh cách nhớ chữ Hán bằng cách tách 1 chữ thành nhiều bộ phận nhỏ xong ghi nhớ từng phần, đánh vần ghép lại ta còn có thể học cách nhớ nhanh mặt chữ Hán bằng việc:

_ Ôn tập thường xuyên, xem đi xem lại 1 chữ từ 4 đến 5 lần trong một ngày, ghi nhớ nét viết từng chữ đồng thời phân biệt các chữ có nét giống nhau.

Cách viết

Chữ Hán hay còn gọi là chữu Kanji được viết theo thứ tự: trái trước, phải sau, trên trước, dưới sau, ngang trước, sổ sau.

Ví dụ: Chữ hiệu 校 ,ta sẽ viết bộ mộc trước vì nó nằm ở bên trái ( gồm 1 nét ngang và 1 nét sổ thẳng, 2 nét phẩy 2 bên) rồi tới dấu ( gồm 1 chấm, 1 ngang) và chữ chữ giao ( gồm chữ bát và 2 nét phẩy đè lên nhau) theo thứ tự trên dưới…

Tổng hợp bộ thủ Kanji

Với tầm quan trọng của Bộ thủ trong việc cấu thành chữ Kanji, về mặt cấu trúc Bộ thủ cũng đóng vai trò tương đương như mẫu chữ cái A, B, C của chữ Lalinh, vì việc đầu tiên trước khi học chữ Hán là bạn cần nắm thật vững các Bộ.

Để các bạn có cái nhìn tổng thể, cũng như hệ thống dễ dàng về các bộ thủ Kanji, bài viết sẽ tổng hợp trọn bộ 214 bộ thủ Kanji, đây là bảng đầy đủ và chính xác nhất, với ký hiệu, cách đọc và dịch nghĩa cho mỗi bộ thủ Kanji.

Ngoài ra, để có thể học Kanji một cách bài bản và hiệu quả nhất, các bạn có thể đăng ký tham gia lớp học chuyên về Hán tự gồm Hán tự sơ cấp và Hán tự trung cấp tại Ichigo.

Cách Học 214 Bộ Thủ Tiếng Trung

Cách học 214 bộ thủ trong tiếng Trung

Bộ Thủ là bộ kiện có tác dụng phân loại kiểu chữ, là chữ đầu tiên của các bộ trong từ điển. Theo Khang Hy tự điển (1716), Trung Hoa đại tự điển (1915), và Từ hải (1936) công nhận có 214 bộ. Trong các cuốn từ điển tiếng Trung, chữ Hán thường được quy lại thành từng nhóm theo bộ thủ, thứ tự của các bộ thủ căn cứ vào số nét. Bộ thủ đơn giản nhất chỉ có một nét, bộ thủ phức tạp nhất có 17 nét.

2, Ý nghĩa, tác dụng của bộ thủ trong việc học chữ Hán

Dựa theo bộ thủ chúng ta có thể tra cứu chữ Hán một cách dễ dàng hơn. Khi gặp phải chữ Hán mà bạn không biết nghĩa và cách đọc của nó, bạn có thể dựa vào bộ thủ để tra từ điển, hiện nay các cuốn từ điển đều có phần tra cứu chữ Hán theo các bộ, các chữ Hán đều đã được phân loại theo các bộ và việc của bạn là chỉ cần nhớ xem đó là bộ gì và giở trang chứa bộ đó để tra cứu thôi. Việc tra cứu bằng bộ thủ sẽ nhanh và thuận tiện hơn tra bằng nét, vì bạn phải mất thời gian để đếm nét chữ, và rất có thể bạn sẽ đếm sai.

Để viết được bộ thủ cũng như chữ Hán, chúng ta cần nắm được các nét và quy tắc viết chữ Hán.

Các nét cơ bản trong chữ Hán bao gồm 8 nét cơ bản lần lượt là: Ngang (一), Sổ (丨) , Phẩy (丿), Chấm (丶), Mác (㇏), Gập (乛), Móc (亅), Hất (㇀)

Quy tắc viết chữ Hán: 7 quy tắc cơ bản

– Ngang trước sổ sau: viết các nét ngang trước sau đó viết các nét sổ, ví dụ như 十, 王 , 干 – Phẩy trước mác sau: viết các nét phẩy trước rồi viết các nét mác sau, ví dụ như 人, 八, 入 – Trên trước dưới sau: viết lần lượt từ trên xuống dưới, ví dụ như 三, 竟, 音 – Trái trước phải sau: viết các nét bên trái trước rồi đến các nét bên phải, ví dụ như: 利, 礼, 明, 湖 – Ngoài trước trong sau: ví dụ như 问, 同, 司 – Vào trong trước đóng cửa sau: viết xong bên trong rồi mới đóng lại, ví dụ như: 国, 圆, 园, 圈 – Giữa trước hai bên sau: ví dụ như 小, 水

– Bộ thủ ở bên trên: trong chữ 家 bộ Miên (宀) nằm bên trên. Các bộ thủ thường nằm bên trên: bộ Miên (宀), bộ Quảng (广), bộ Thi (尸),bộ Thảo đầu (艹 ),… – Bộ thủ ở bên dưới: trong chữ 想 bộ Tâm (心) nằm ở bên dưới, trong chữ 尘 bộ Thổ (土) cũng nằm bên dưới,.. Các bộ thủ thường nằm bên dưới: bộ Hỏa (灬), bộ Tâm (心),… – Bộ thủ ở bên trái: trong chữ 说 bộ Ngôn (讠) nằm bên trái, trong chữ 打 bộ Tài Gẩy (扌) cũng nằm bên trái,… Các bộ thường nằm bên trái gồm có : bộ Ngôn 讠, bộ Tfai Gẩy 扌, bộ Nhân đứng 亻, bộ Dẫn 廴, bộ Quai Xước 辶, bộ Nhân kép 彳, bộ Thực 饣, bộ Tâm đứng 忄,… – Bộ thủ ở bên phải: trong chữ 我 bộ Qua戈 nằm bên phải, trong chữ 吗 bộ Mã(马) cũng nằm bên phải,… Các bộ thủ thường nằm bên phải: bộ Qua戈, … – Bộ thủ ở bên ngoài: Trong chữ 同, bộ Quynh (冂) bao bên ngoài, trong chữ 问 thì bộ Môn (门) cũng nằm bao bên ngoài,… các bộ thủ thường nằm bên ngoài: bộ Quynh (冂),bộ Môn (门), bộ Vi (囗),…

Học bộ thủ quả hình ảnh: Tiếng Trung thuộc loại chữ tượng hình nên việc học các chữ qua những hình ảnh tương quan tương đồng với chữ hay tương đồng với ý nghĩa của chữ là khá phổ biến. Việc học chữ qua hình ảnh sẽ giúp cho người học nhớ được nhanh hơn, nhớ được lâu hơn. Ví dụ ta có thể học các bộ thủ bộ Mộc, bộ Thủy, bộ Kim, bộ Hỏa, bộ Thổ qua các hình ảnh bên dưới

Học bộ thủ qua thơ: Chúng ta cũng có thể học các bộ thủ qua bài thơ diễn thủ ca. Để tải toàn bộ bài thơ 214 bộ thủ các bạn vào link https://goo.gl/zMG16m. Tiếng Trung Ánh Dương giới thiệu sơ lược với các bạn 10 câu đầu tiên trong bài thơ về 214 bộ thủ tiếng Trung

1. MỘC (木) – cây, THỦY (水) – nước, KIM (金) – vàng 2. HỎA (火) – lửa, THỔ (土) – đất, NGUYỆT (月)- trăng, NHẬT (日) – trời 3. XUYÊN (川) – sông, SƠN (山) – núi, PHỤ (阜) – đồi 4. TỬ (子) – con, PHỤ (父) – bố, NHÂN (人) – người, SỸ (士) – quan 5. MIÊN (宀) – mái nhà, HÁN (厂) – sườn non 6. NGHIỄM (广) – hiên, HỘ (戶) – cửa, cổng – MÔN (門), LÝ (里) – làng 7. CỐC (谷)- thung lũng, HUYỆT (穴)- cái hang 8. TỊCH (夕) – khuya, THẦN (辰) – sớm (4), Dê – dương (羊), HỔ (虍) – hùm 9. NGÕA (瓦) – ngói đất, PHẪU (缶) – sành nung 10. Ruộng – ĐIỀN (田), thôn – ẤP 邑 (5), què – UÔNG (尢), LÃO (老) – già

Học Nói Tiếng Trung Theo Chủ Đề (3): Cách Đổi Tiền

Tuy nhiên bạn có thể sẽ quên béng mất việc này và khi đã sang bên Trung Quốc lại không biết làm thế nào để đổi tiền được

A: 你好,这里有换钱吗?

nǐhǎo,zhèlǐ yǒu huànqián ma?

xin chào, ở đây có đổi tiền không?

B: 有啊!请问您要换钱吗?

yǒu a! qǐngwèn nín yào huànqián ma?

có ạ, xin chào bạn muốn đổi tiền phải không?

A: 对.

duì,.

đúng rồi ạ

B: .请问你带的是什么钱?

qǐngwèn nǐ dài de shì shénme qián?

xin hỏi bạn mang theo tiền loại nào vậy?

A:我带美元。现在美元兑人民币的汇率多少?

wǒ dài měiyuán, xiànzài měiyuán duì rénmínbì de huìlǜ duōshao?

tôi mang đô la mỹ, tỉ giá đồng đô la đổi sang nhân dân tệ bây giờ là bao nhiêu vậy?

B: 现在汇率是一比六点二,您有多少?

xiànzài de huìlǜ shì yī bǐ liùdiǎn èr, nín yǒu duōshao?

tỉ giá hiện nay là 1 : 6,2, bạn mang theo bao nhiêu tiền?

A:三百美元。

sān bǎi měiyuán

ba trăm đô la.

B: 三百美元换一千八百六十人民币, 请您填上名字和钱数。

sānbǎi měiyuán huàn yīqiān bābǎi liù shí rénmínbì, qǐng nín tiánshàng míngzi hé qiánshù.

ba trăm đô đổi sang một nghìn tám trăm sáu mươi nhân dân tệ, xin vui lòng điền tên và số tiền vào đây.

A: 这样写对不对?

zhèyàng xiě duì bú duì ?

viết thế này đã đúng chưa?

B: 对了。您的钱,请数一数。

duìle. níndeqián , qǐng shù yí shù.

đúng rồi. đây là tiền của bạn, bạn đếm đi.

A:够了,谢谢。

gòule, xiè xiè.

đủ rồi, cảm ơn.

Theo Hiệp hội Viễn thông liên ngân hàng và tài chính quốc tế (SWIFT), đồng nhân dân tệ của Trung Quốc đã vượt qua đồng yen của Nhật Bản trở thành đồng tiền được sử dụng nhiều thứ tư trong hoạt động thanh toán trên thế giới.

Tôi thích viết những gì về giáo dục đặc biệt là viết cho trẻ em và dạy học tiếng Trung, – Tôi là giáo viên dạy tiếng Trung và tôi hiểu những khó khăn mà các bạn sinh viên đang gặp phải và tất nhiên chúng ta sẽ cùng mổ sẻ và giải quyết nó. – chúng tôi hoạt động với một mục tiêu duy nhất là duy trì và phổ biến kiến thức học tiếng Trung dành cho người Việt. Để duy trì mục tiêu này tôi đã và vẫn đang tiếp tục tạo ra các nội dung bổ ích nhất, dễ hiểu nhất dành cho đọc giả.

Học Tiếng Trung Bằng App Theo Phong Cách Mcbooks Được Yêu Thích Nhất

Vậy tại sao lại phải học tiếng trung bằng app ?

Các ứng dụng trên điện thoại đã được lập trình để giúp bạn có thể học bất cứ lúc nào phù hợp. Chúng thay đổi để phù hợp với hành vi của bạn nhưng cũng khuyến khích bạn xây dựng thói quen nhằm đảm bảo kết quả thu được. Hơn nữa, khi bằng các ứng dụng, bạn sẽ tiết kiệm được khá nhiều thời gian và chi phí nếu như biết cách học bởi có rất nhiều ứng dụng cho phép bạn được quyền sử dụng hoàn toàn miễn phí. Những ứng dụng này giúp bạn phát âm rất chuẩn, bạn có thể lặp đi lặp lại đến khi nào muốn dừng lại.

Bên cạnh đó, các hình thức học của ứng dụng cũng vô cùng đa dạng và kích thích người học. Một điều đáng ngạc nhiên hơn nữa, chính là khi bạn học bằng các ứng dụng trên điện thoại, bạn sẽ cảm thấy hứng thú hơn rất nhiều so với việc ngồi đọc sách hay học trên máy tính, bạn có cảm nhận được điều này không? Chính vì những lý do này mà việc học phát âm bằng ứng dụng trên điện thoại ngày càng phổ biến và được mọi người ưa chuộng.

MCBooks Ver2 – Ứng dụng học tiếng Trung bằng app hiệu quả

MCBooks Ver2 là ứng dụng học tiếng Trung được yêu thích nhất, nay đã có bản tiếng Việt dành riêng cho người Việt. Được tối ưu hóa cho người dùng sơ cấp, MCBooks Ver2 sẽ giúp bạn đạt được trình độ tiếng Trung cao trong thời gian ngắn. Chức năng nhận biết âm thanh và tập viết bằng tay sẽ giúp bạn nói, viết tiến bộ nhanh hơn bất kỳ ứng dụng nào khác với các bài giảng, bài tập được biên soạn bởi đội ngũ giáo viên chuyên nghiệp và nhiều kinh nghiệm. Bạn mới bắt đầu học tiếng Trung? Bạn muốn luyện thi HSK? Bạn cần tìm người luyện nghe, nói, đọc, viết? MCBooks Ver2 sẽ thỏa mãn tất cả nhu cầu học tiếng Trung của bạn!

Hướng dẫn cài đặt và sử dụng app

Hình giao diện của app có màu vàng chủ đạo. Với các tính năng ưu việt như sau:

Tính năng tìm kiếm sách, thêm sách, xóa sách

Tính năng tìm kiếm quà tặng, nhận quà, xóa quà tặng

Tính năng bài đọc dạng pdf/audio/video

Tính năng làm bài tập trên app ( áp dụng trong trường hợp sách đó có bài tập

Tính năng theo dõi tiến trình học tập

Tính năng thay đổi thông tin cá nhân

Người dùng có thể liên hệ hỗ trợ với MCBooks qua kênh chat online hoặc điện thoại ngay trên app.

Cài đặt app học tiếng Trung trên Android ( từ phiên Android 4.4 trở lên)

Bước 1: Mở ứng dụng ” CH PLAY” Bước 2: Trên thanh tìm kiếm gõ ” MCBooks ver2″ Bước 3: Bấm chọn ứng dụng ” MCBooks ver2″. Bước 4: Bấm chọn ” CÀI ĐẶT” hoặc ” INSTALL” và chờ ứng dụng được cài đặt

Cài đặt phần mềm học tiếng Trung IOS ( Từ IOS 8 trở lên)

Bước 1: Mở ứng dụng ” App Store” Bước 2: Trên thanh tìm kiếm gõ ” MCBooks ver2″ Bước 3: Bấm chọn ứng dụng ” MCBooks ver2″ Bước 4: Bấm chọn ” CÀI ĐẶT” hoặc ” GET” và chờ ứng dụng được cài đặt

Hướng dẫn sử dụng ứng dụng trên điện thoại

Bước 1: Sau khi cài đặt mở ứng dụng ” MCBooks Ver2″

Bước 2: Sử dụng một trong 3 hình thức đăng nhập : email, Facebook, Google Lần đầu tiên đăng nhập vào app bạn cần vào địa chỉ email tương ứng để xác nhận tài khoản. Các thao tác xác nhận trên app đã hướng dẫn.

Bước 4: Đưa camera vào khu vực mã ” QR code” phía sau sách Hoặc nhập BARCODE phía sau sách là mã có dạng: 8935 hoặc chúng tôi phía trên phần “Giá sách : XXX VNĐ”

Từ khóa bài viết: Học tiếng trung bằng app, App học tiếng Trung, Học tiếng Trung online, App học online tiếng Trung hiệu quả, Cài đặt app học tiếng Trung, Sử dụng app học tiếng Trung