Đề Xuất 12/2022 # Hiện Tượng Hiếm Có Trong Giới Trẻ Hà Thành · Saostyle / 2023 # Top 21 Like | Maytinhlongthanh.com

Đề Xuất 12/2022 # Hiện Tượng Hiếm Có Trong Giới Trẻ Hà Thành · Saostyle / 2023 # Top 21 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Hiện Tượng Hiếm Có Trong Giới Trẻ Hà Thành · Saostyle / 2023 mới nhất trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

     Lê Minh Hùng (05/11/1992) đang được biết đến là một thầy giáo dạy tiếng Hàn với phong cách trẻ trung, hài hước, dí dỏm, dành được rất nhiều tình cảm từ các bạn trẻ học tiếng Hàn tại Việt Nam và cả những người Việt Nam sinh sống tại Hàn Quốc.

Từng đạt giải Học sinh giỏi quốc gia môn tiếng Anh từ khi học lớp 12, Minh Hùng đã có rất nhiều tố chất về ngoại ngữ. Với tư cách là sinh viên chuyên ngành Kinh tế đối ngoại, đại học Ngoại Thương, Minh Hùng đã giành được học bổng trao đổi sinh viên để sang Hàn Quốc học tiếng Hàn dưới sự đài thọ toàn bộ kinh phí của chính phủ Hàn Quốc. Sau 1 năm học tập tại Hàn Quốc, Minh Hùng đạt TOPIK cấp 6 ( Cấp cao nhất trong Kỳ thi năng lực tiếng Hàn Quốc) và hiện đang đứng đầu Học viện Wonder Hu chuyên đào tạo tiếng Hàn Quốc cho người Việt Nam do chính mình sáng lập nên.

Với phong cách trẻ trung, hài hước, dí dỏm, dành được rất nhiều tình cảm từ không chỉ những học sinh trẻ tuổi mà cả từ những học viên nhiều tuổi mà vẫn yêu mến văn hoá Hàn Quốc. Điều đặc biệt nhất làm nên sự khác biệt giữa Minh Hùng với bất kỳ 1 người làm giáo viên nào khác trên cuộc đời này chính là ở quan điểm: “Người giáo viên cũng là một người nghệ sĩ. Bục giảng cũng là sân khấu và học sinh cũng là khán giả”. Với phương châm đó, Minh Hùng luôn cố gắng để xuất hiện trên lớp với mỗi ngày một phong cách. Cùng kinh nghiệm của bản thân trong lĩnh vực makeup là nghề tay trái và sở thích thiết kế trang phục, Minh Hùng luôn tự mình “biến hình” theo những concept vô cùng đa dạng để tạo nên cảm xúc mới lạ, tươi vui cho các học sinh. Chính vì vậy, kênh facebook cá nhân của Minh Hùng và kênh youtube mang tên Wonder Hu, nơi đăng tải những bài giảng tiếng Hàn và những clip chia sẻ những tác phẩm âm nhạc do chính Minh Hùng thể hiện, những bài học cuộc sống mà Minh Hùng đã từng trải qua cũng nhận được rất nhiều lượt theo dõi của các bạn yêu tiếng Hàn nói riêng và những người yêu văn hoá, văn nghệ nói chung.

Bản thân là một người giáo viên dạy tiếng Hàn, yêu mến văn hoá Hàn Quốc, Minh Hùng đã tìm được tình yêu với trang phục truyền thống Hàn Quốc, thường được gọi là Hanbok. Minh Hùng hiện đang sở hữu một thương hiệu thời trang Wonder Hu, chuyên thiết kế và sản xuất những bộ Hanbok theo phong cách của điện ảnh Hàn Quốc. Những sản phẩm này đón nhận được rất nhiều tình cảm của các bạn trẻ yêu thích làn sóng văn hoá Hàn Quốc với những tác phẩm âm nhạc và phim cổ trang xuyên không đầy tính nghệ thuật và giá trị nhân văn.

Trên cơ sở tình yêu với trang phục truyền thống và những kinh nghiệm thiết kế và may Hanbok, Minh Hùng bắt đầu với con đường thiết kế áo dài, với ước mơ sẽ thực hiện được những bộ sưu tập thời trang truyền thống của 2 đất nước, nhằm tôn lên vẻ đẹp của sự hài hoà giữa 2 thể loại rất khác nhau này. Minh Hùng tình cờ biết với thương hiệu áo dài Hương Queen – một thương hiệu áo dài có được nhiều tình cảm và yêu mến từ rất nhiều phụ nữ Việt Nam và cả những phụ nữ trên toàn thế giới. Tại đây, Minh Hùng được các chuyên gia của Hương Queen dẫn dắt, chỉ bảo để có được những cảm nhận tinh tế của một nghệ nhân áo dài. Thời gian tới hứa hẹn sẽ có được những sản phẩm áo dài thương hiệu Hương Queen của thế hệ tiếp theo mang những màu sắc mới mẻ, độc đáo, trẻ trung theo những hơi thở riêng của thế hệ mới với khát khao đưa hình ảnh chiếc áo dài đến gần hơn với trái tim của bạn bè quốc tế.

Hiện nay, Minh Hùng đã được lựa chọn làm giám đốc chi nhánh Áo dài Hương Queen tại Thành phố Lào Cai với địa chỉ 035 – Sơn Đạo – Cốc Lếu – Thành Phố Lào Cai. Áo dài Hương Queen của Bùi Thanh Hương – Nữ hoàng hoa hồng có Trụ sở chính tại 261 Phố Huế và 44 Mai Hắc Đế – Hà Nội. Công ty chuyên tuyển mở chi nhánh, giao buôn, thiết kế, cho thuê trong toàn quốc. Hiện có 16 chi nhánh trong toàn quốc.

Như Ngọc – Saostyle.vn

Hiện Nay, Học Sinh Phổ Thông Có Hiện Tượng Lạm Dụng Tiếng Lóng Và Xem Đó Là Biểu Hiện Của Sự Sành Điệu. Em Có Suy Nghĩ Gì Về Hiện Tượng Này / 2023

Trong sự phát triển của lối sống hiện đại, cùng với sự đa dạng của các phương tiện truyền thông đại chúng… một số cá nhân, một số nhóm trong giới trẻ đã sử dụng tiếng lóng khi giao tiếp với mục đích tạo ra tính độc đáo, cách tân hoặc để làm một ký tín hiệu riêng. Tuy nhiên, việc sử dụng tiếng lóng trong giới trẻ hiện nay đã tạo ra sự sai lệch chuẩn mực xã hội.

Khi xem xét, đánh giá tiếng lóng trong ngôn ngữ của giới trẻ, theo tôi cần nghiên cứu hai vấn đề có tính phương pháp luận: Một là, không phải tất cả các hiện tượng tiêu cực trái với trạng thái phát triển bình thường của xã hội, đều có thể coi là sai lệch chuẩn mực. Hai là, không phải mọi hoạt động, hành vi của con người đều coi là lệch chuẩn khi nó vi phạm một loại chuẩn mực cụ thể. Và sai lệch trong sử dụng ngôn ngữ tiếng lóng của giới trẻ hiện nay thường biểu hiện hai trạng thái cơ bản: Sai lệch tích cực và sai lệch tiêu cực. Những ngôn ngữ tiếng lóng có sự ảnh hưởng xấu đến sự trong sáng của tiếng Việt và sự phát triển, tiến bộ chung của xã hội thì được xác định hành vi sử dụng ngôn ngữ sai lệch tiêu cực. Những ngôn ngữ, lời nói, những hành động của cá nhân, nhóm xã hội có thể vi phạm hệ thống chuẩn mực đương thời, nhưng xét toàn cục theo chiều hướng đi lên của xã hội thì đó là những hành vi sử dụng ngôn ngữ sai lệch tích cực. Ví như trong ngôn ngữ văn học thế kỉ 19, 20 xuất hiện ngôn ngữ tiếng lóng ít được sử dụng hoặc chỉ sử dụng trong một số tầng lớp nhất định. Và trong số tiếng lóng đã từng sử dụng, giờ đây có nhiều từ ngữ đã trở nên quen thuộc và đi vào ngôn ngữ phổ thông: Trong Truyện Kiều của Nguyễn Du có các từ: “Đi dạo”, “rước khách”, “chịu tốt”, “chơi”… hay các từ ngữ trong các tác phẩm của nhà văn Vũ Trọng Phụng: “Giang hồ”, “chạy làng” hoặc một số từ ngữ khác: “Ba hoa”, “xỉn”, “xịn”, “mánh mung”, “quay cóp”…

3. Việc sử dụng tiếng lóng của giới trẻ hiện nay là phổ biến, tùy tiện và khó kiểm soát; trong khi đó, gia đình, nhà trường và xã hội chưa làm tốt chức năng giáo dục giới trẻ sử dụng ngôn ngữ tiếng lóng đúng mực. Chúng ta nên giáo dục, định hướng các em giao tiếp theo chiều hướng tích cực, đúng cách, đúng lúc, đúng nơi và đúng chuẩn. Song song đó chính bản thân các em cũng cần coi trọng và có trách nhiệm trong việc sử dụng, giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt. Có như vậy, kho tàng ngôn ngữ của Việt Nam sẽ ngày càng phong phú và giàu đẹp hơn

Có Nên Học Ngoại Ngữ Hiếm? / 2023

Ngoại ngữ hiếm là những ngoại ngữ chưa phổ biến tại Việt Nam (chứ chưa chắc hiếm so với khu vực hay thế giới)

Ở Việt Nam, các ngoại ngữ phổ thông với nhiều người là tiếng Anh (gần như học sinh sinh viên nào cũng biết nhưng đại đa số chỉ biết ở dạng nhàng nhàng). Đích đầu tiên của mỗi người là phải biết tiếng Anh giỏi, đủ để làm việc. Thế nào là đủ thì mình đã nói ở một bài trước rồi.

Một số tiếng khác có dạy chuyên phổ thông như Pháp, Nhật, Nga, Trung thì cũng ở mức vừa phải. Gọi là giỏi đủ để được coi là biết ngoại ngữ thì chắc cũng không nhiều. Nhưng ngay cả những người giỏi các ngoại ngữ này, họ vẫn ưu tiên chọn tiếng Anh đầu tiên, dù nó không được cho là ngoại ngữ hiếm.

Tiếng Nga thì vẫn còn nhiều người biết nhưng ở dạng biết thế thôi chứ không sử dụng tích cực. Đội ngũ biết tiếng Nga giỏi thì cũng đã trung niên rồi, nhiều người đã già. Số người trẻ tuổi biết tiếng Nga hiện nay chắc chắn không nhiều nhưng ngay cả với họ thì cơ hội làm việc cũng hạn chế. Miền Nam có nhiều cơ hội hơn. Cả Huế chỉ có một người biết tiếng Nga không bao giờ hết việc dẫn khách đi tua đó là cô Đặng thị Kim Dung – nguyên sinh viên đại học sư phạm Lê Nin, hiện đang dạy ở đại học Huế. Cô được du khách Nga đánh giá là người nói tiếng Nga giỏi nhất thành phố Huế (theo lời cô mô tả 🙂 ).

Tiếng Trung thì có nhiều người trẻ bắt đầu biết nhưng ở dạng giao tiếp. Còn giỏi Hán Tự chắc chắn cũng không nhiều (đoán vậy, do ảnh hưởng của lối giảng dạy hiện đại, tập trung vào giao tiếp là chính), tiếng Hán thì khó và không hợp với phong cách người trẻ tuổi. Một số học sinh chuyên ngữ tiếng Trung -Anh cũng vấn lấy tiếng Anh làm trọng tâm mà không muốn đầu tư vào tiếng Hán. Biết tiếng Hán giỏi cũng đã là của hiếm chứ chưa nói tới các thứ tiếng khác. Mà tiếng Hán giỏi cũng giúp ích cho việc hiểu biết tiếng Việt rất nhiều (Mình tự nhận tiếng Việt còn kém do chưa được học tiếng Hán nghiêm túc).

Tiếng Nhật phổ thông được dạy ở Chu Văn An và Việt Đức. Với kinh nghiệm thử tiếng của mình thì thấy rằng tiếng Nhật là thứ tiếng vô cùng khó nhằn. Có lần mình hỏi một anh Nhật về khả năng sử dụng tiếng Nhật của cô Minh Hà (dạy tiếng Nhật trên truyền hình), anh nói: gọi là biết tí thế thôi chứ không phải là lối nói của người Nhật). Biết tiếng Nhật giỏi thì lại càng hiếm hơn các thứ tiếng khác. Theo chỗ mình biết, người biết tiếng Nhật cũng khá nhiều hiện nay ở Việt Nam, nhưng người Việt giỏi tiếng Nhật cũng chưa nhiều.

Các thứ tiếng khác thì cũng chỉ là võ vẽ thôi. Tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, tiếng Ý thuộc hệ La Tinh, ai biết tiếng Pháp rồi thì thấy chúng chẳng là gì so với cái tiếng Pháp khó hơn hẳn kia. Nhưng học cho vui thì được chứ chắc chắn thị trường hạn chế (dù theo dự báo thì tương lai thế giới sẽ chỉ dùng tiếng Anh, tiếng tàu và tiếng Tây Ban Nha). Mấy giáo viên giảng dạy tiếng này hiện nay ở một số nơi thì nhiều người cũng ở dạng võ vẽ thôi chứ làm sao mà được đào tạo bài bản được (đoán thế vì ngay cả khi mới thành lập mấy khoa tiếng đó, các giáo viên chủ chốt cũng chỉ học các cua ngắn hạn chứ có người khi đó còn chưa có bằng đại học). Một số người giỏi như người bản ngữ thì họ làm việc ở bộ ngoại giao hết cả, có ai đi dạy đâu. Bác Hồ Quang Minh (hàng xóm nhà mình), nguyên là phiên dịch riêng cho đại sứ Cu Ba tại Hà Nội, trước học kiến trúc ở Cu Ba), dịch cho nguyên thủ quốc gia như Fidel Castro, nói tiếng Tây Ban Nha giỏi hơn tiếng Việt, nhưng giờ cũng bỏ việc ở bộ ngoại giao để làm doanh nhân (ở Mexico).

Tuy nhiên tiếng Tây Ban Nha có thị trường rộng lớn. Ngoài Tây Ban Nha, châu Mỹ La Tinh có tới 18 nước nói tiếng này (tất nhiên với những thổ ngữ khác nhau vê từ vựng này nọ). Lượng người sử dụng tiếng Bồ Đào Nha đương nhiên ít hơn, cả Mỹ La Tinh chỉ có hai nước nói nhưng lại thêm một số địa phận ở châu Á (Ma Cao), và một số nước châu Phi (lục địa đen, khí hậu khắc nghiệt với ruồi vàng và người chết đói hàng loạt còn hơn cả ở Việt Nam những năm 45, rồi bệnh AIDS kinh dị)… Mặc dù vậy, nhu cầu đào tạo tiếng cho các chuyên gia Việt đi châu Phi cũng tương đối lớn nên các giáo viên tiếng này cũng có cơ hội “làm ăn” thêm.

Tiếng Thái thì ít người Việt biết (tất nhiên chưa bao gồm số người dân tộc Thái ở miền Bắc Việt Nam cũng có thể hiểu ngôn ngữ này), cơ hội để làm du lịch thì cũng không thật nhiều vì đúng là người Việt có nhiều người thích du lịch Thái Lan nhưng chẳng thấy mấy dân Thái sang Việt du lịch. Hơn thế nữa, trong các đoàn du lịch quốc tế bao giờ cũng có hai hướng dẫn viên: một bản địa bên này, một bản địa bên kia. Vì thế nhu cầu học giỏi để kiếm việc làm về du lịch thực ra cũng hạn chế vì quanh đi quẩn lại vẫn thấy mọi người giao tiếp với nhau qua tiếng Anh.

Như vậy, thấy thanh niên lao vào tiếng hiếm thì mình thấy lạ (lạ vì khi ai ai cũng biết thì nó lại không còn là “hiếm” nữa.

Lạ cũng còn vì có vẻ chưa có chiến lược đúng đắn. Một lao động tốt cần phải học tiếng Anh thật tốt trước khi học các thứ tiếng khác. Ngay con gái mình học ở Nhật, sống ở Nhật, nhưng khi đi kiếm việc, một trong các lợi thế vẫn là có tiếng Anh tốt (được công ti lấy ra làm gương cho nhân viên khác 🙂 )

Muốn có việc làm tốt thì phải có ngoại ngữ tốt. Ưu tiên hàng đầu chắc chắn phải là tiếng Anh. Sau tiếng Anh thì mới tính tới các thứ tiếng khác. Đó là xét theo tiêu chí học ngoại ngữ để kiếm việc làm hay.

Còn học ngoại ngữ theo sở thích thì không bàn luận được bởi sở thích của mỗi người không giống nhau.

Các bạn trẻ khi đọc báo thì nên cẩn thận vì đôi khi những bài viết thể hiện ý chí nhất thời của một số ít người, hoặc chỉ là những chiêu PR của chính các lớp dạy tiếng đó thôi.

Biết thêm ngoại ngữ nào chả tốt. Nhưng phải biết giỏi chứ không phải là biết kiểu hello, how are you I am very well thank you and you?

PS. Bài viết này là nói chung vì trong mọi trường hợp đều có ngoại lệ. Tượng tự như cái này: xét tổng thể thì mọi cái đều đúng, nhưng nếu tách bạch ra từng trường hợp riêng biệt thì bao giờ cũng có vấn đề). Bởi vậy khi ai đó đọc một điều gì thấy về cơ bản là đúng thì là ổn 😉

Share this:

Twitter

Facebook

Like this:

Like

Loading…

Related

Tagged: Asia, Fidel Castro, Hanoi, Pháp, Provinces of Vietnam, Việt Nam, Vietnam, Vietnamese language

Học Cách Giới Thiệu Bản Thân Bằng Tiếng Anh Đơn Giản Nhưng Ấn Tượng Trong 10 Phút / 2023

Chúng ta sẽ bắt đầu với cách tự giới thiệu bản thân toàn diện nhất. Tiếp đến, chúng ta sẽ tìm hiểu cách giới thiệu bản thân trong một cuộc đối thoại. Và cuối cùng, chúng ta sẽ có phần áp dụng vào ngữ cảnh giới thiệu bản thân bằng tiếng Anh khi phỏng vấn xin việc!

Sẽ có những dịp bạn phải tự giới thiệu bản thân trước nhiều người như trong buổi giao lưu ở tiết học đầu tiên của lớp tiếng Anh chẳng hạn. Tiếng Anh Mỗi Ngày sẽ giúp bạn chuẩn bị một đoạn tự giới thiệu đơn giản mà hiệu quả như sau:

1. Cấu trúc của một đoạn tự giới thiệu về bản thân bằng tiếng Anh

Một đoạn tự giới thiệu đơn giản nhưng súc tích và lôi cuốn sẽ có trình tự gồm 6 bước sau:

1. Lời chào hỏi xã giao

2. Giới thiệu họ tên

3. Giới thiệu tuổi

4. Giới thiệu nơi ở / quê quán

5. Học vấn / Nghề nghiệp

6. Giới thiệu sở thích

2. Những mẫu câu thường dùng khi tự giới thiệu bản thân bằng tiếng Anh

1. Những mẫu câu để Chào hỏi:

Good morning.

Từ “good” trong tiếng anh mang nghĩa tốt, khi bổ sung với các danh từ morning, afternoon, evening sẽ có nghĩa buổi sáng / buổi chiều / buổi tối tốt lành.

Good morning / Good afternoon / Good evening thường đi dùng trong các nơi cần nói chuyện trang trọng, nên thường rất ít được sử dụng khi chào bạn bè hoặc người quen.

Nice to meet you!

Để thể hiện sự thân thiện, bạn hãy nói câu “Nice to meet you”, có nghĩa là “rất vui được làm quen”.

Bạn có thể thay tính từ Nice bằng các tính từ đồng nghĩa như: Good, Great, Pleased, Happy (đều mang nghĩa vui, hạnh phúc). Như vậy ta có các câu sau:

2. Giới thiệu họ tên:

Bạn chỉ cần điền tên của mình vào dấu ba chấm.

Ở 2 câu đầu, bạn có thể giới thiệu cả họ tên của mình, hay chỉ là phần tên mà bạn muốn người ta nhớ và dùng để gọi mình thôi cũng được. Riêng cấu trúc thứ 3, bạn nên điền vào phần tên bạn muốn người khác nhớ để gọi mình.

VD:

My name is Nguyen Van An. / My name is Van An. / My name is An.

I am Nguyen Van An. / I am Van An. / I am An.

You can call me Van An. / You can call me An.

3. Giới thiệu tuổi:

I am + số tuổi của bạn.

I am + số tuổi của bạn + years old.

VD:

I’m 20 = I’m 20 years old (Tôi 20 tuổi.)

I’m in my early twenties. (Câu này dùng khi bạn tầm 20 – 23 tuổi và bạn không muốn nói cụ thể số tuổi của mình. Tiếng Việt mình hay nói “Tôi mới có 21 22 tuổi hà.”)

I’m in my late thirties. (Câu này dùng khi bạn tầm 38 – 39 tuổi và bạn không muốn nói cụ thể số tuổi của mình)

I’m in my mid forties. (Câu này dùng khi bạn tầm 44 – 46 tuổi và bạn không muốn nói cụ thể số tuổi của mình)

4. Giới thiệu nơi ở, quê quán

Chú ý về giới từ:

Trước tên tỉnh, đất nước, ta dùng giới từ IN

Riêng ở câu “I’m from …” : đã có giới từ from (từ nơi nào đến), nên ta không thêm giới từ IN vào nữa.

VD:

I am from Laos. (Tôi đến từ Lào.)

I come from Mexico. (Tôi đến từ Mexico.)

I was born in Quang Nam. (Tôi được sinh ra ở Quảng Nam.)

My hometown is Phu Yen. (Quê của tôi ở Phú Yên.)

5. Giới thiệu học vấn, nghề nghiệp

I am + a/an + nghề nghiệp

I work as + a/an + nghề nghiệp

I am a student (Tôi là học sinh.)

I am a teacher. (Tôi là giáo viên.)

I work as a civil engineer. (Tôi là kỹ sư xây dựng.)

I work as an English teacher. (Tôi là giáo viên dạy tiếng Anh.)

I work for + tên công ty

VD:

I work for LeeRit. (Tôi làm việc cho công ty LeeRit.)

I work for a law firm. (Tôi làm việc cho một văn phòng luật.)

I work for a non-profit organization. (Tôi làm việc cho một tổ chức phi lợi nhuận.)

I work in/at + nơi chốn

VD:

I work in a bank. (Tôi làm việc ở ngân hàng.)

I work in a shoe factory. (Tôi làm việc ở nhà máy giày.)

I work at a supermarket. (Tôi làm việc ở siêu thị.)

6. Giới thiệu sở thích

Bạn chỉ cần điền thêm sở thích của bạn vào dấu ba chấm.

VD:

I’m interested in learning English. (Tôi hứng thú với việc học tiếng Anh.)

I have a passion for travelling and exploring. (Tôi có đam mê du lịch và khám phá.)

My hobby is collecting stamps. (Sở thích của tôi là sưu tầm tem.)

My hobbies are reading and writing. (Sở thích của tôi là đọc và viết.)

I like reading novels. (Tôi thích đọc tiểu thuyết.)

I love swimming. (Tôi yêu thích bơi lội.)

I enjoy camping. (Tôi rất thích cắm trại.)

3. Cấu trúc đoạn tự giới thiệu bản thân bằng tiếng Anh

Bạn chỉ cần ráp tất cả các câu trên theo thứ tự sẽ tạo ra 1 đoạn giới thiệu bản thân như sau:

Bạn đã có một đoạn tự giới thiệu bản thân rất đơn giản mà vẫn rất chuyên nghiệp đúng không nào?

Ở phần trên, các bạn đã được giới thiệu cách tự giới thiệu bản thân. Nhưng trong thực tế, có một số trường hợp bạn không cần giới thiệu bản thân một mạch như vậy, mà việc giới thiệu bản thân được thực hiện thông qua việc đối thoại qua lại giữa hai người lần đầu gặp mặt.

Ở phần này, các bạn sẽ học được những câu hỏi và cách trả lời trong hội thoại để giới thiệu bản thân.

Để đọc tiếp phần còn lại của bài này, cũng như các bài học khác củaChương trình Tiếng anh giao tiếp

Bạn cần có Tài khoản Học tiếng Anh PRO

Xem chức năng của Tài khoản Học tiếng Anh PRO

Học và Cải thiện khả năng tiếng Anh của bạn cùng Tiếng Anh Mỗi Ngày

Nếu việc nâng cao khả năng tiếng Anh sẽ mang lại kết quả tốt hơn cho việc học hay công việc của bạn, thì Tiếng Anh Mỗi Ngày có thể giúp bạn đạt được mục tiêu đó.

Thông qua Chương trình Học tiếng Anh PRO, Tiếng Anh Mỗi Ngày giúp bạn:

Luyện nghe tiếng Anh: từ cơ bản đến nâng cao, qua audios và videos.

Học và vận dụng được những từ vựng tiếng Anh thiết yếu.

Nắm vững ngữ pháp tiếng Anh.

Học về các mẫu câu giao tiếp tiếng Anh thông dụng.

Khi học ở Tiếng Anh Mỗi Ngày (TAMN), bạn sẽ không:

Không học vẹt

Không học để đối phó

Bởi vì có một cách học tốt hơn: học để thật sự giỏi tiếng Anh, để có thể sử dụng được và tạo ra kết quả trong học tập và công việc.

Giúp bạn xây dựng nền móng cho tương lai tươi sáng thông qua việc học tốt tiếng Anh là mục tiêu mà Tiếng Anh Mỗi Ngày sẽ nỗ lực hết sức để cùng bạn đạt được.

Xem mô tả chi tiết về Học tiếng Anh PRO

Bạn đang đọc nội dung bài viết Hiện Tượng Hiếm Có Trong Giới Trẻ Hà Thành · Saostyle / 2023 trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!