Đề Xuất 12/2022 # Cổng Giao Tiếp Điện Tử Thành Phố Hà Nội / 2023 # Top 21 Like | Maytinhlongthanh.com

Đề Xuất 12/2022 # Cổng Giao Tiếp Điện Tử Thành Phố Hà Nội / 2023 # Top 21 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Cổng Giao Tiếp Điện Tử Thành Phố Hà Nội / 2023 mới nhất trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Kỷ niệm 60 năm Ngày thành lập Khoa tiếng Nga-Trường Đại học Hà Nội (00:00 18/11/2019)

HNP – Ngày 17-11, Khoa tiếng Nga, Trường Đại học Hà Nội tổ chức Lễ kỷ niệm 60 năm xây dựng và phát triển (1959-2019). 

Chương trình nghệ thuật tại Lễ kỷ niệm

Lễ kỷ niệm đã diễn ra trong không khí đầm ấm, trang trọng. Nhiều thế hệ sinh viên đã tới chia sẻ những kỷ niệm trong suốt quá trình trau dồi tại mái trường cũng như lời tri ân cho các thế hệ thầy cô.  

PGS-TS Nguyễn Văn Trào – Hiệu trưởng Trường Đại học Hà Nội chia sẻ, tháng 11 gợi lại những hồi ức lịch sử vẻ vang của Trường Bổ túc Ngoại ngữ Hà Nội (tiền thân của Đại học Hà Nội – HANU) và của Khoa tiếng Nga. Là đơn vị đào tạo có lịch sử lâu dài nhất và phát triển liên tục tại Trường Đại học Hà Nội với mốc son là ngày 1-11-1959, tại cơ sở dựng tạm bằng tre nứa ở Ngọc Thụy, huyện Gia Lâm, Hà Nội. Trong 60 năm qua, Khoa tiếng Nga đã trải qua những giai đoạn lịch sử hào hùng trong sự nghiệp xây dựng và bảo vệ Tổ quốc của dân tộc.

 

Dù trong hoàn cảnh nào, thầy và trò khoa tiếng Nga cũng luôn đoàn kết, không ngừng cố gắng, nỗ lực, nghiêm túc thực hiện đường lối, nguyên lý giáo dục của Đảng, xây dựng Khoa trở thành một trong những khoa có tầm ảnh hưởng bậc nhất trong Trường cũng như toàn ngành Nga ngữ ở Việt Nam về chất lượng và uy tín trong đào tạo và nghiên cứu khoa học. Qua đó, đóng góp to lớn trong quá trình khẳng định uy tín, vị thế, vai trò và kiến tạo tầm vóc HANU. Có được thành quả này là nhờ sự đồng hành của các thầy cô nhiều thế hệ, những người thầy, người cô với hiểu biết sâu rộng về chuyên môn lại mang tâm thế của một thi sĩ, truyền cảm hứng và ngọn lửa cảm mến ngôn ngữ, văn hóa Nga đến với người đọc.

 

Theo PGS-TS Nguyễn Văn Trào, trong những năm tới đây, Nhà trường cùng với Khoa tiếng Nga tiếp tục đào tạo theo định hướng ứng dụng nghề nghiệp, tiệm cận chuẩn quốc tế, đáp ứng nhu cầu nguồn nhân lực chất lượng cao của đất nước và khu vực. Nhiệm vụ bao trùm đối với các thầy, cô chính là chủ động nâng cao trình độ và ứng dụng các thành tựu của công nghệ số vào công tác chuyên môn, quan trọng hơn là tạo cho mình năng lực truyền cảm hứng.

Cổng Thông Tin Điện Tử “Giáo Dục Bằng Tiếng Nga” — Vi, Titles.pages.agreement / 2023

Hợp đồng sử dụng là văn bản bắt buộc về mặt pháp lý, quy định điều kiện cần tuân thủ khi sử dụng cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» của cơ sở giáo dục đại học công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin», được đăng trên mạng Internet tại địa chỉ chúng tôi

Sau khi đăng ký trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» và sử dụng dịch vụ do Cổng thông tin này cung cấp, bạn cần xác nhận đồng ý hoàn toàn với những điều kiện có trong Hợp đồng sử dụng. Trong trường hợp không đồng ý với những điều kiện này người dùng cần phải ngừng sử dụng cổng thông tin «Học tập bằng tiếng Nga».

1. Thông tin về cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»

1.1 Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» ra đời để kết nối nền tảng dạy-học tiếng Nga từ xa, hệ thống nâng cao trình độ chuyên môn giảng viên tiếng Nga từ xa, hệ thống hàng loạt khóa học trực tuyến bằng tiếng Nga dành cho các đối tượng khác nhau, và mạng xã hội, để người sử dụng có thể giao tiếp với nhau theo chuyên đề.

1.2 Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» cung cấp những dịch vụ sau:

1.2.2 Dạy-học tiếng Nga từ xa dành cho các đối tượng khác nhau;

1.2.3 Nâng cao trình độ chuyên môn cho giảng viên tiếng Nga;

1.2.4 Kiểm tra trình độ tiếng Nga cho tất cả những ai có nguyện vọng.

1.4 Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» hoạt động trên mạng Internet toàn cầu tại địa chỉ: chúng tôi

1.5 Cơ sở giáo dục đại học công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin» (sau đây gọi là Viện) được thành lập và hoạt động theo luật pháp LB Nga, là cơ quan chủ quản web-site trong đó có Cổng thông tin «Học tập bằng tiếng Nga».

2. Quy định chung

2.1 Viện cho phép cá nhân truy cập Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» qua mạng Internet (sau đây gọi là Người sử dụng), truy cập sử dụng Cổng thông tin và các dịch vụ của nó dựa trên những điều kiện ghi trong Hợp đồng sử dụng này, là đối tượng của Hợp đồng sử dụng này.

2.2 Hợp đồng sử dụng này ảnh hưởng đến tất cả những thông tin, tài liệu, dịch vụ được đăng trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» và việc sửa đổi chúng sau này, đến tất cả những thông tin, tài liệu và dịch vụ mà sau này sẽ được công bố trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», cũng như đến tất cả những hoạt động mà Người sử dụng thực hiện khi sử dụng thông tin, tài liệu, dịch vụ được đăng tại Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» và khi sử dụng thông tin, tài liệu, dịch vụ mà sau này sẽ được công bố trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

2.2 Quan hệ giữa Viện và Người sử dụng (sau đây gọi là Các bên, Bên) có thể được điều chỉnh bổ sung bởi những văn bản riêng của Viện. Việc áp dụng những văn bản bổ sung như vậy không làm mất hiệu lực của Hợp đồng sử dụng này.

2.3 Cổng thông tin «Học tập bằng tiếng Nga» cung cấp nội dung phải trả tiền. Quan hệ giữa Viện và Người sử dụng dựa trên việc cung cấp nội dụng phải trả tiền, được điều chỉnh bổ sung bởi hợp đồng độc lập được ký giữa cơ sở giáo dục đại học công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin» và Người sử dụng.

2.4 Viện có thể bổ sung, thay đổi Hợp đồng sử dụng mà không cần thông báo riêng tới Người sử dụng. Các phiên bản mới của Hợp đồng sử dụng có hiệu lực từ thời điểm chúng được công bố trên mạng Internet tại địa chỉ ở mục 1.4, nếu trong phiên bản mới của Hợp đồng sử dụng không có quy định khác. Sau những thay đổi trong Hợp đồng sử dụng Người sử dụng tiếp tục sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» nghĩa là Người sử dụng đồng ý với những thay đổi và/hoặc những bổ sung này. Nếu Người sử dụng không đồng ý tuân thủ Hợp đồng sử dụng này, thì cần chấm dứt sử dụng các dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

3. Đăng ký và tài khoản người sử dụng

3.1 Để sử dụng các dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», Người sử dụng cần phải làm thủ tục đăng ký, sau đó một tài khoản duy nhất sẽ được lập cho Người sử dụng, tên đăng nhập và mật khẩu truy cập sẽ được cung cấp để đăng nhập vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

3.3 Bất kỳ lúc nào Viện có quyền yêu cầu Người sử dụng xác nhận những dữ liệu đã đăng ký, và yêu cầu xuất trình những giấy tờ chứng nhận thông tin cung cấp, mà việc không xuất trình chúng có thể coi như cung cấp thông tin sai lệch và dẫn đến những hậu quả như đã được quy định trong mục 3.2 của Hợp đồng sử dụng.

3.4 Dữ liệu cá nhân của Người sử dụng có trong tài khoản Người sử dụng, được lưu giữ và sử dụng theo những điều kiện của chính sách Quy định bảo vệ dữ liệu cá nhân (Chính sách đối với dữ liệu cá nhân) và Chính sách bảo mật.

3.5 Khi đăng ký Người sử dụng tự chọn cho mình tên đăng nhập (tên biểu tượng duy nhất của tài khoản Người sử dụng) và mật khẩu để truy cập vào tài khoản. Viện có quyền cấm sử dụng những tên đăng nhập nhất định, cũng như có những yêu cầu đối với tên đăng nhập và mật khẩu (như độ dài, các ký tự được phép sử dụng…).

3.6 Người sử dụng không có quyền chuyển tên đăng nhập và mật khẩu của mình cho bên thứ ba và tự chịu trách nhiệm về tính an toàn và bảo mật tên đăng nhập và mật khẩu của mình, cũng như về tất cả những hoạt động diễn ra trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» dưới tên tài khoản của mình. Hơn nữa, tất cả những hoạt động dưới tên tài khoản của Người sử dụng được coi do chính Người sử dụng thực hiện, trừ các trường hợp khi Người sử dụng, theo quy định tại mục 3.7 của Hợp đồng sử dụng này, đã thông báo cho Viện về việc truy cập trái phép vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» có sử dụng tài khoản của Người sử dụng và/hoặc về bất kỳ vi phạm (nghi ngờ vi phạm) tính bảo mật mật khẩu của mình.

3.7. Người sử dụng có trách nhiệm nhanh chóng thông báo cho Viện về bất kỳ trường hợp truy cập trái phép nào vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» có sử dụng tài khoản Người sử dụng và/hoặc về bất kỳ vi phạm (nghi ngờ vi phạm) tính bảo mật mật khẩu của mình. Để đảm bảo an toàn, Người sử dụng có trách nhiệm tự kết thúc sử dụng tài khoản của mình một cách an toàn (sử dụng dịch vụ «Thoát») sau khi kết thúc công việc trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga». Viện không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất hoặc hư hỏng dữ liệu, cũng như bất kỳ hậu quả nào khác có thể xảy ra do Người sử dụng vi phạm các quy định trong phần này của Hợp đồng sử dụng.

3.8. Viện có quyền chặn hoặc xóa bỏ tài khoản Người sử dụng, cũng như cấm truy cập vào một số dịch vụ nhất định của Cổng thông tin khi sử dụng tài khoản nào đó, và xóa bỏ bất kỳ tài liệu nào mà không cần giải thích lý do, trong đó có trường hợp Người sử dụng vi phạm điều kiện Hợp đồng sử dụng hoặc điều kiện của văn bản khác được quy định trong Hợp đồng sử dụng này.

3.9 Sau khi chấp nhận những điều kiện có trong Hợp đồng sử dụng này, Người sử dụng xác nhận, rằng máy tính của mình đáp ứng những yêu cầu hệ thống tối thiểu và máy tính đó đã cài đặt một trong những trình duyệt hỗ trợ (Internet Explorer cao hơn phiên bản 10, Mozilla Firefox cao hơn phiên bản 15, Google Chrome cao hơn phiên bản 30, Safari cao hơn phiên bản 8.) và Adobe flash-player.

4. Điều kiện sử dụng Cổng thông tin «Học tập bằng tiếng Nga»

4.1 Viện có quyền đơn phương đăng thông tin, tài liệu và dịch vụ trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», thay đổi và xóa bỏ thông tin, tài liệu và dịch vụ trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

4.2 Viện có quyền không cần phối hợp với Người sử dụng sửa đổi Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» bằng bất kỳ phương thức nào, trong đó có thay đổi thiết kế Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», điều kiện cung cấp dịch vụ, giới thiệu dịch vụ mới, dừng cung cấp dịch vụ, cũng như tạm dừng truy cập vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» trong quá trình tiến hành các công việc nêu trên. Trong trường hợp không truy cập được vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» và/hoặc dịch vụ trong khoảng thời gian dài (hơn 6 tiếng), Viện sẽ thông báo việc này tới Người sử dụng khi có thể.

4.3 Viện có quyền gửi thư thông báo tới địa chỉ email mà Người sử dụng cung cấp, với sự đồng ý của Người sử dụng.

4.4 Người sử dụng cam kết tự đảm bảo việc truy cập Internet và trả tiền cước sử dụng Internet.

4.5 Người sử dụng đảm bảo sử dụng Cổng thông tin vào mục đích cá nhân, phi thương mại.

5. Tài liệu của Người sử dụng. Tài liệu của các bên thứ ba

5.1 Khi sử dụng các dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», Người sử dụng có thể đăng tài liệu của mình. Đồng thời Người sử dụng bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ đối với những tài liệu của mình và chịu trách nhiệm về chúng, bao gồm đảm bảo nội dung tài liệu được đăng phải phù hợp với luật pháp hiện hành của LB Nga và tiêu chuẩn luật pháp quốc tế, trong đó có trách nhiệm trước các bên thứ ba, bao gồm trách nhiệm về việc vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của các bên thứ ba.

5.2 Khi đăng tài liệu của mình lên trang mạng, Người sử dụng trao cho những người khác quyền không độc quyền sử dụng chúng trong phạm vi Cổng thông tin vào mục đích cá nhân, phi thương mại.

5.3 Viện có quyền từ chối đăng tài liệu của Người sử dụng, xóa bỏ tài liệu vi phạm pháp luật hiện hành của LB Nga, hoặc các tiêu chuẩn luật pháp quốc tế, cũng như quyền sở hữu trí tuệ của các bên thứ ba.

5.4 Khi sử dụng các dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», Người sử dụng được phép truy cập tài liệu của giảng viên, của những người sử dụng khác và/hoặc của các bên thứ ba và có thể sử dụng những tài liệu này. Viện không chịu trách nhiệm về những thông tin và tài liệu không chính xác hoặc bất hợp pháp do người sử dụng đăng lên.

5.5 Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» cho phép truy cập thông qua các đường dẫn siêu văn bản đến nguồn dữ liệu của những trang mạng khác và khi đó Quản trị viên không chịu trách nhiệm về những thông tin và tài liệu đăng trên những trang mạng đó. Viện không chịu trách nhiệm và không đảm bảo đối với việc truy cập vào các trang mạng khác, với tài liệu ở đó và việc sử dụng chúng.

6. Giới hạn sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»

6.1 Người sử dụng không có quyền sao chép, tải về, lưu giữ dưới bất kỳ hình thức nào, chuyển giao, phổ biến bất kỳ tài liệu và thông tin nào được đăng trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga». Người sử dụng cũng không có quyền thay đổi, điều chỉnh thông tin và tài liệu được đăng trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

6.2 Người sử dụng không có quyền sao chép, lưu giữ, phổ biến các dịch vụ có trên Cổng thông tin, trừ trường hợp chức năng này được quy định ngay trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» hoặc bởi các dịch vụ tương ứng.

6.3 Người sử dụng không có quyền sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» để:

– Đăng và/hoặc phổ biến, tải lên, gửi đi, chuyển đi nội dung khi không được pháp luật cho phép hoặc không được kí kết trong các hợp đồng;

– Thu thập và lưu trữ trái phép dữ liệu cá nhân của những người khác sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»;

– Tải lên, gửi đi, chuyển đi hoặc bằng bất kỳ hình thức nào khác đăng và/hoặc phổ biến các tài liệu chứa virus hoặc các mã độc hại, tập tin hoặc chương trình nhằm cản trở, hủy hoại hoặc hạn chế chức năng của bất kỳ thiết bị máy tính hoặc thiết bị viễn thông hoặc chương trình, để thực hiện truy cập trái phép; đăng hoặc phổ biến tên đăng nhập, mật khẩu và các phương tiện khác để đạt quyền truy cập trái phép vào các kho dữ liệu trả tiền trên Internet, cũng như đăng hoặc phổ biến các đường dẫn tới các thông tin nêu trên;

– Sử dụng thông tin có trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» để thực hiện hoạt động thương mại, thu lợi, hoặc để sử dụng chúng bất chính;

– Sao chép, hoặc bằng cách khác sử dụng một phần chương trình của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», cũng như bản thiết kế của nó;

– Đăng trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» dữ liệu cá nhân của các bên thứ ba mà không được sự chấp thuận của họ;

– Bằng cách nào đó thay đổi một phần chương trình của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», có những hành động nhằm thay đổi hoạt động và khả năng hoạt động của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»;

– Vi phạm các quyền và tự do của những người khác sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»,và của các bên thứ ba.

6.5 Nghiêm cấm Người sử dụng phá hoại khả năng hoạt động của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» và các dịch vụ của nó.

6.6 Người sử dụng không có quyền mạo danh mình là người khác hoặc đại diện tổ chức và/hoặc hiệp hội khi không có đủ thẩm quyền, trong đó có mạo xưng là nhân viên của cơ sở giáo dục công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin» và các trung tâm tại khu vực, người điều hành các diễn đàn, hoặc sử dụng bất kỳ hình thức và phương thức đại diện bất hợp pháp của những người khác trên mạng, hay lừa dối những Người sử dụng khác hoặc Viện về các quyền hạn của mình, cũng như tính chất và đặc điểm của chủ thể và khách thể nào đó.

6.7 Viện có quyền đơn phương xóa bỏ bất kỳ tài liệu nào khỏi Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» hoặc tạm thời hạn chế việc truy cập những tài liệu đó, không cần giải thích lý do.

7. Đặc quyền đối với nội dung của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga»

7.1 Tất cả các nội dung truy cập được nhờ Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», trong đó có các yếu tố thiết kế, văn bản, tài liệu học tập, hình ảnh đồ họa, minh họa, file hình ảnh hoặc âm thanh, chương trình, cơ sở dữ liệu, khóa học, và các đối tượng khác, là đối tượng đặc quyền của cơ sở giáo dục công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin» và của những Người có quyền khác, mà thông tin về họ được đăng trên các đối tượng tương ứng.

7.2 Tất cả các tư liệu của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», nêu trong mục 7.1 của Hợp đồng sử dụng, cũng như các nội dung khác của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» chỉ có thể sử dụng trong phạm vi chức năng hoạt động của các dịch vụ. Các nội dung của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», cũng như bất kỳ nội dung nào đăng trên Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», không thể được sử dụng theo cách khác khi không có sự cho phép trước của Viện hoặc Người có thẩm quyền.

7.4 Khi trích dẫn các tư liệu của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», Người sử dụng bắt buộc chỉ đường dẫn tới Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

8. Không cam kết. Trách nhiệm

8.1 Viện không cam kết, rằng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» không có lỗi, cũng như không chịu trách nhiệm về những thiệt hại trực tiếp hoặc gián tiếp, gồm các trường hợp dịch vụ không được cung cấp đầy đủ, cơ hội kiếm lời bị bỏ lỡ, mất mát thông tin do sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», trong đó có nguyên nhân do những nhầm lẫn hoặc lỗi in ấn, cũng như khả năng hoạt động của mạng Internet.

8.2 Viện không cam kết, rằng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» sẽ phù hợp với những yêu cầu của Người sử dụng; những kết quả có được khi sử dụng Cổng thông tin «Học tập bằng tiếng Nga», sẽ chính xác và tin cậy; chất lượng của bất kỳ sản phẩm, dịch vụ, thông tin và các tư liệu của khách hàng trong Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» sẽ phù hợp với những mong đợi của Người sử dụng; cũng như không bảo đảm sự tương thích giữa Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» với phần mềm và với thiết bị của Người sử dụng.

8.3 Người sử dụng tự chịu trách nhiệm về những hậu quả có thể có khi sử dụng bất kỳ dữ liệu và/hoặc thông tin được truy cập nhờ các dịch vụ của Cổng thông tin, trong đó có chịu trách nhiệm về tổn hại có thể gây ra cho máy tính của Người sử dụng hoặc các bên thứ ba, về mất mát dữ liệu hoặc bất kỳ thiệt hại nào khác.

8.4 Người sử dụng có thể bị bất kỳ thiệt hại nào trong trường hợp cố ý hoặc bất cẩn vi phạm bất kỳ quy định nào của Hợp đồng sử dụng này, cũng như do truy cập trái phép vào thông tin của Người sử dụng khác hay của cơ sở giáo dục công lập «Viện tiếng Nga Quốc gia mang tên A.S. Puskin», và không được bồi thường.

8.6 Viện không chịu trách nhiệm về hoạt động thỏa đáng của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», trong trường hợp, nếu Người sử dụng không có phần cứng và phần mềm cần thiết để sử dụng nó, cũng như không chịu trách nhiệm cung cấp cho người sử dụng các thiết bị đó.

9. Vi phạm điều kiện Hợp đồng sử dụng

9.1 Trong trường hợp vi phạm các điều kiện Hợp đồng sử dụng và/hoặc những qui định của luật pháp LB Nga, Viện có quyền chặn hoàn toàn tài khoản Người sử dụng, hạn chế hoặc dừng cung cấp dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

9.1 Trong trường hợp vi phạm các điều kiện Hợp đồng sử dụng và/hoặc những qui định của luật pháp LB Nga, Viện có quyền chặn hoàn toàn tài khoản Người sử dụng, hạn chế hoặc dừng cung cấp dịch vụ của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga».

9.2 Viện không chịu trách nhiệm với Người sử dụng hoặc các bên thứ ba về việc dừng truy cập vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» trong trường hợp Người sử dụng vi phạm bất kỳ quy định nào của Hợp đồng sử dụng này hoặc các văn bản khác có quy định điều kiện sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», cũng như trong trường hợp Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» dừng hoạt động do trục trặc hoặc vấn đề kỹ thuật.

9.2 Viện không chịu trách nhiệm với Người sử dụng hoặc các bên thứ ba về việc dừng truy cập vào Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» trong trường hợp Người sử dụng vi phạm bất kỳ quy định nào của Hợp đồng sử dụng này hoặc các văn bản khác có quy định điều kiện sử dụng Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga», cũng như trong trường hợp Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» dừng hoạt động do trục trặc hoặc vấn đề kỹ thuật.

10. Quy định khác

10.1 Hợp đồng sử dụng này được điều chỉnh và giải thích theo pháp luật LB Nga. Những vấn đề không được qui định bởi Hợp đồng sử dụng này, được giải quyết theo pháp luật LB Nga. Tất cả những tranh chấp có thể phát sinh từ những mối quan hệ được qui định bởi Hợp đồng này, được giải quyết theo quy định của pháp luật hiện hành LB Nga, phù hợp với những quy phạm pháp luật của Nga. Thuật ngữ «luật» ở bất cứ đâu trong văn bản Hợp đồng sử dụng này, nếu luật khác không được chỉ rõ, đều được hiểu là luật của LB Nga,

10.2 Trong trường hợp một quy định nào đó của Hợp đồng sử dụng này được công nhận là không có giá trị và hiệu lực pháp lý, thì điều này cũng không ảnh hưởng đến hiệu lực, tính thực thi và ràng buộc pháp lý của các quy định còn lại của Hợp đồng sử dụng.

10.3 Việc Viện ngừng hoạt động trong trường hợp Người sử dụng vi phạm các quy định của Hợp đồng sử dụng này, không làm cho Viện mất quyền tiến hành những hoạt động phù hợp sau đó để bảo vệ lợi ích của mình và bảo vệ bản quyền cho những tài liệu của Cổng thông tin «Học bằng tiếng Nga» được bảo vệ theo pháp luật.

Lớp Học Tiếng Hàn Giao Tiếp Cấp Tốc Tại Thành Phố Vinh / 2023

!!! TƯNG BỪNG ƯU ĐÃI CÙNG KOKONO

5 ưu thế nổi trội của lớp học tiếng Hàn tại TP Vinh- Nghệ An: chương trình bám sát thực tế,giảng viên từng tu nghiệp tại nước ngoài,thời lượng 3 buổi/tuần,thời gian học tối đa 2h/buổi,quy mô lớp chỉ 5-7 người/lớp.

Lớp học tiếng Hàn cấp tốc chất lượng cao tại TP Vinh- Nghệ An

Các lớp tiếng Hàn dành cho bạn trẻ toàn quốc:

Các lớp tiếng Hàn giao tiếp cấp tốc tại Kokono TP Vinh- Nghệ An dành cho tất cả những bạn từ chưa biết gì về tiếng Hàn và cả những bạn muốn học để bổ sung kiến thức về ngôn ngữ này. Chỉ cần bạn yêu thích, Kokono sẵn sàng giúp đỡ bạn.

Khóa học Tiếng Hàn cấp tốc tại Kokono TP Vinh- Nghệ An là khóa học được Kokono thiết kế dành riêng cho những đối tượng muốn giao tiếp nhanh trong thời gian ngắn nhất để đi công tác, du học, du lịch hay mua bán tại Hàn Quốc. Ngoài ra, những người đang có chồng hoặc vợ là người Hàn Quốc không có nhiều thời gian học cũng có thể tham gia khóa học này.

Sau khi mở ra, khóa học đã nhận được rất nhiều phản hồi tích cực của học viên muốn học tiếng Hàn Kokono TP Vinh- Nghệ An.

Khi nhắc đến các lớp học tiếng Hàn tại Kokono TP Vinh- Nghệ An, người ta nhắc đến ngay sự chuyên nghiệp trong tổ chức và cách làm việc, bởi chúng tôi có kinh nghiệm và luôn coi trọng chữ Tín, học viên đến với Kokono TP Vinh – Nghệ An sẽ được giảng dạy nhiệt tình.

Lịch học ở lớp học tiếng Hàn giao tiếp cấp tốc ở TP Vinh- Nghệ An đa dạng,thỏa sức cho bạn lựa chọn,bất kể bạn là ai,sinh viên,học sinh hay người đã đi làm.

Hình thức dạy: Theo nhóm hoặc kèm riêng (3-5 người)

Thời lượng: 25 buổi

Thời gian: 2h/buổi

Thời gian học: 3 ca

Sáng: 08h30 -10h30 phút

Chiều: 14h00 – 16h00

Tối: 18h00 – 20h00

Các bạn ở TP Vinh- Nghệ An có thể lựa chọn thứ 2-4-6 hoặc 3-5-7 hoặc thứ 7, Chủ Nhật.

Gọi ngay 0913.828.222 – 0989.212.668 để đăng ký lớp khai giảng sớm nhất ở khu vực bạn đang sinh sống.

Hãy đến với tiếng Hàn vì tình yêu, sự ham học hỏi. Chắc chắn, Khóa Tiếng Hàn giao tiếp cấp tốc sẽ mang lại cho bạn nhiều trải nghiệm thú vị!

Chào bạn! Cùng làm quen nha! Họ tên đầy đủ của bạn là gì?

Sự trì hoãn là kẻ trộm thời gian!

Chúng tôi luôn sẵn sàng phục vụ Quý phụ huynh và học sinh! Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ:

HỆ THỐNG NHẬT NGỮ KOKONO TẠI 47 CHI NHÁNH TRÊN TOÀN QUỐC

TẠI HÀ NỘI

Cơ sở 8: Số 51B Đường Cổ Bi – Gia Lâm – Hà Nội.

Cơ sở 1: Số 31 Lê Văn Thịnh – Phường Suối Hoa – Tp Bắc Ninh

Cơ sở 3: Số 23 Nguyễn Đình Chính – Phường Kỳ Bá – Tp Thái Bình

Cơ sở 4: Trần Nguyên Hán – P.Thọ Xương – Tp Bắc Giang

Cơ sở 5: Số 2A – Đường Chu Văn An – Hoàng Văn Thụ – Tp Thái Nguyên

Cơ sở 7: Số 43 Đường Chu Văn An – Vĩnh Phúc

Cơ sở 9: Số 68 Đường Nguyễn Văn Cừ – Tp Hạ Long – Quảng Ninh

Cơ sở 11: Số 2a Canh Nông – Phường Quang Trung – Tp Hải Dương – Hải Dương

Cơ sở 12: Số 303 Nguyễn Văn Linh – Tp Hưng Yên – Hưng Yên

Cơ sở 13: Số 136 Quy Lưu Phường Minh Khai – Tp Phủ Lý – Tỉnh Hà Nam

Cơ sở 14: Ngõ 2 Đường Tràng An – Phường Tân Thành – Tp Ninh Bình – Tỉnh Ninh Bình

Cơ sở 15: Thị trấn Bần Yên Nhân – Mỹ Hào – Hưng Yên

Cơ sở 1: Số 64 Đường Đình Hương – Phường Đồng Cương – Tp Thanh Hoá

Cơ sở 2: Số 201 – Đường Phong Định Cảng – Phường Trường Thi – Tp Vinh – Tỉnh Nghệ An

Cơ sở 3: Số 454 Hà Huy Tập – Tp Hà Tĩnh – Tỉnh Hà Tĩnh

Cơ sở 4: Số 10 Ngô Quyền Phường Vĩnh Ninh – Tp Huế – Tỉnh Thừa Thiên Huế

Cơ sở 5: Số 101 Lê Sát – Phường Hoà Cường Nam – Quận Hải Châu – Tp Đà Nẵng

Cơ sở 5: Số 75A Hà Huy Giáp – Phương Quyết Thắng – Tp Biên Hoà – Tỉnh Đồng Nai

Cơ sở 6: Số 139 Phan Chu Trinh – Thành Phố Vũng Tàu – Tỉnh Bà Rịa – Vũng Tàu

CS 1: Số 10 Đường Trương Định – Phường An Cư – Quận Ninh Kiều – TP. Cần Thơ

CS 2: Số 55A Trần Hưng Đạo – TP. Long Xuyên – Tỉnh An Giang

CS 3: Số 469 Thái Sanh Hạnh – KP6 – Phường 9 – TP. Mỹ Tho – Tỉnh Tiền Giang

Học Tiếng Hàn Giao Tiếp Tại Hà Nội / 2023

Những Stype thời trang trẻ trung Hàn Quốc được các bạn trẻ yêu mến, hay những công ty Hàn Quốc đầu tư vào Việt Nam không chỉ vì chất lượng cao mà còn ở giá thành hơp lý, hoặc những chương trình dành cho du học sinh, thực tập sinh đến với Hàn Quốc xinh đẹp để du học hoặc đi làm. Vì lẽ đó nhu cầu của mọi người về sử dụng ngôn ngữ Hàn cũng tăng lên. Nhưng muốn tìm kiếm 1 trung tâm đào tạo tiếng Hàn chất lượng, uy tín ở Hà Nội có là điều dễ dàng giữa nhiều trung tâm mọc lên tràn lan ở Hà Nội?

Khóa học tiếng Hàn Quốc chất lượng cao của VIỆT -EDU – với gần 20 năm kinh nghiệm về đào tạo và giảng dạy khai giảng liên tục (tại hệ thống 10 cơ sở ở Hà Nội và nhiều chi nhánh khác trên khắp cả nước trải dài từ Bắc – Trung – Nam) giúp các bạn có thêm cơ hội để học tập và giao tiếp tiếng Hàn tự tin như người bản xứ.

Tăng độ tương tác và thực hành trực tiếp, học viên được đào tạo bài bản, luyện nghe – nói thực tế với giáo viên. Lớp học với lượng học viên phù hợp, để các học viên có thể nhanh chóng bắt kịp với sự mới mẻ của loại ngôn ngữ này.

Khóa học tiếng Hàn này dành cho mọi đối tượng muốn học Tiếng Hàn giao tiếp như: Luyện phỏng vấn du học và phỏng vấn xuất khẩu lao động, du lịch, học phục vụ giao tiếp với đối tác Hàn, hoặc phục vụ công việc, học vì yêu thích tiếng Hàn …

CÁC KHÓA HỌC TIẾNG HÀN TẠI HÀ NỘI

Đăng ký học tiếng Hàn tại:

Add: Hoàng Quốc Việt, Cầu Giấy, Hà Nội

Hotline: 0902868640 (Phòng tuyển sinh)

Email: phuongth.hcm@giaoducvietnam.edu.vn

LÝ DO BẠN NÊN HỌC TIẾNG HÀN QUỐC NGAY TỪ BÂY GIỜ

Ở thời điểm hiện tại, bạn nên học tiếng Hàn vì các lý do sau: 1. Xin việc rất dễ dàng: Trào lưu Hàn Quốc thịnh hành, khoảng 3000 doanh nghiệp lớn và nhỏ Hàn Quốc đã đầu tư tại Việt Nam, khoảng 100 000 người Hàn đang cư trú tại Việt Nam, tất cả các tập đoàn lớn của Hàn Quốc đang và tiếp tục đầu tư tại VIệt Nam. Nhân lực biết tiếng Hàn đang thiếu trầm trọng. Trong khi tiếng Anh đã bão hòa, tiếng Hoa, tiếng Nhật cũng đã quá nhiều người học thì chỉ cần bập bẹ tiếng Hàn, bạn cũng hoàn toàn có thể xin việc hay làm việc với người Hàn Quốc.

2. Nhiều cơ hội làm ăn với Hàn Quốc: Hãy học để đón ngay trào lưu đầu tư của Hàn Quốc vào Việt Nam. Cực kỳ nhiều cơ hội hợp tác với hàng chục ngàn doanh nghiệp Hàn Quốc đang chờ đợi bạn. Cùng buôn bán, xuất nhập khẩu, cùng mở vốn kinh doanh, mở nhà hàng, mở siêu thị nhỏ, làm dịch vụ, du lịch, làm ăn vv.. là những cơ hội rất rộng mở với tất cả người Việt nếu biết tiếng Hàn.

3. Đặc tính văn hóa: Đặc tính của doanh nghiệp, văn hóa, tính cách người Hàn Quốc là không phù hợp với các ngoại ngữ khác, bạn không thể hòa nhập với cộng đồng người Hàn, doanh nghiệp, du học, xin việc, kết bạn nếu không biết tiếng Hàn Quốc.

4. Thu nhập cao: thu nhập của những người biết tiếng Hàn hiện tại cao hơn so với các ngôn ngữ khác, mức đi dịch bình quân hiện nay khoảng 100 USD/ ngày mức trung bình, cao khoảng 200 USD/ ngày, lương phiên dịch tiếng Hàn tại các doanh nghiệp Hàn Quốc tối thiểu điểm khoảng 500-600 USD, mỗi năm tăng 100 USD và mức bình quân thu nhập hiện nay của phiên dịch tiếng Hàn khoảng 700- 1000 USD/ tháng…..

Bạn đang đọc nội dung bài viết Cổng Giao Tiếp Điện Tử Thành Phố Hà Nội / 2023 trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!