Đề Xuất 12/2022 # Cách Phát Âm Tiếng Anh Của Người Nước Ngoài / 2023 # Top 21 Like | Maytinhlongthanh.com

Đề Xuất 12/2022 # Cách Phát Âm Tiếng Anh Của Người Nước Ngoài / 2023 # Top 21 Like

Cập nhật nội dung chi tiết về Cách Phát Âm Tiếng Anh Của Người Nước Ngoài / 2023 mới nhất trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Trong tiếng anh, phát âm rất quan trọng, nó có khả năng quyết định kĩ năng sử dụng tiếng anh và truyền đạt ý tưởng cho người nghe. Chúng ta học phát âm với mục đích làm cho việc phát âm tiếng trở nên giống người bản xứ, vậy người bản xứ phát âm tiếng anh như thế nào?

Người nước ngoài rất chú trọng tới các trọng âm. Bạn biết rằng, trọng âm rất quan trọng, bởi trong tiếng anh có nhiều từ được viết giống nhau nhưng có cách phát âm khác nhau thì mang nghĩa khác nhau hoặc có những từ có phần phiên âm giống nhau chỉ khác nhau phần trọng âm. Nếu không để ý đến điều này sẽ rất dễ gây nhầm lẫn cho người nghe.

Phát âm tiếng anh yêu cầu bật được các âm cuối mà chúng ta hay được nhắc là “the ending sound”. Người nghe nhờ vào âm cuối mà phân biệt các từ khác nhau như nice và night, khi bạn nói “i had nice dream yesterday “ nếu không bật được âm “s” cuối từ nice thì người nghe sẽ hiểu là bạn có 9 giấc mơ thay vì có một giấc mơ đẹp.

Cách Phát Âm Chuẩn Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài / 2023

Trong khi học tiếng Việt, với người nước ngoài khó nhất là thanh điệu. Tiếng Việt là một trong ngôn ngữ có nhiều thanh điệu nhất thế giới (6 thanh điệu) gồm: thanh ngang, huyền, ngã, hỏi, sắc, nặng. Khi phát âm sai thanh điệu sẽ đưa đến những nghĩa khác nhau như bàn # bán # bạn…

Đối với cách học thanh điệu tiếng Việt và nhận biết thanh điệu phải vẽ sơ đồ để học sinh hình dung với dấu sắc, giọng như thế nào, dấu huyền giọng như thế nào, giọng cao hay thấp, dài hay ngắn, thẳng hay gẫy…Và đây là chìa khóa để phát âm tiếng Việt tốt và nói tiếng Việt như người Việt. Vì vậy, giáo viên cần thường xuyên luyện cho học sinh trong suốt khóa học chứ không phải chỉ trong buổi đầu tiên. Giáo viên nên nói chậm và dùng tay ra dấu lên, xuống, ngang….để học sinh nhớ đi nhớ lại và cố gắng nói dấu chính xác. Việc luyện này cần kết hợp với luyện viết (ví dụ điền thanh điệu vào các từ trong đoạn văn hoặc đọc cho học sinh viết những câu, đoạn đơn giản để học sinh viết đúng. Khi đó họ nhớ đúng dấu, nghĩa là họ sẽ có ý thức nói đúng thanh điệu đó. Và đây là nguyên tắc cực kỳ quan trọng để nghe và nói tiếng Việt tốt. (mặc dù đối với bài tập luyện kiểu này học sinh rất chán và nản nên cần làm ít một, mỗi ngày một ít, nhưng thường xuyên là quan trọng)

Về cách đánh vần : thực ra đối với học sinh nước ngoài không cần đánh vần như học sinh Việt Nam: Ví dụ: Huyền = hờ uyên huyên huyền huyền. Họ không thể nhớ quy tắc phức tạp đó, và cũng không để làm gì. Vì thế, giáo viên chỉ cần giới thiệu cho họ 1 âm tiết tiếng Việt luôn được cấu tạo bằng cách ghép âm và vần. (Vần = nguyên âm + phụ âm) là đủ. Mà điều này cũng không cần thiết. Việc học đánh vần này đã có bảng phát âm để luyện tập rất phù hợp.

Đối với trình độ A, nên bắt đầu bằng nghe giáo viên nói, càng nhiều càng tốt. Giáo viên phải thường xuyên hỏi đi hỏi lại các mẫu câu đã học áp dụng với các từ đã học vào những tình huống trong cuộc sống (càng gắn với thực tế của học sinh càng tốt, vì học sinh sẽ muốn nói hơn nữa và học sinh sẽ nhớ lâu hơn). Sau bài 7 thì có thể cho học sinh làm quen với audio đơn giản, có thể lúc đầu là thu âm giọng của giáo viên đó hoặc giáo viên khác.

Để nói tiếng Việt tốt, học sinh cần phải có vốn từ cơ bản và ngữ pháp cơ bản. Tức là hết trình độ A là họ có thể nói mọi thứ ở mẫu câu đơn giản.

Trình độ C thì phải sử dụng nhiều tiếng lóng, từ ngữ thông dụng và cách nói chuyện tự nhiên. Khi học tiếng Việt, học sinh không nên học quá nặng về ngữ pháp, nghĩa là không nên làm quá nhiều bài tập. Giáo viên dạy tiếng Việt cho người nước ngoài cần giải thích ngữ pháp cho học sinh và luyện nói đến khi nào học sinh sử dụng thuần thục ngữ pháp đó chứ không phải làm quá nhiều bài tập. Vì cũng theo kinh nghiệm của tôi, những học sinh học bài bản ngữ pháp có thể nghe hiểu tốt nhưng phản xạ nói lại rất chậm, vì họ luôn cố gắng nhớ lại và nói đúng ngữ pháp. Họ sợ nói sai. Vì vậy nguyên tắc khi luyện nói cho học sinh là giáo viên phải luôn động viên họ: ĐỪNG SỢ NÓI SAI. CỨ NÓI

Những Lỗi Phát Âm Về Thanh Điệu Thường Gặp Của Người Nước Ngoài / 2023

1. Âm vực của thanh điệu không chính xác

Như đã nói ở bài 3, khi phát âm phụ âm đầu có cả ba giai đoạn phát âm, có nghĩa là có giai đoạn hơi thoát ra. Nhưng khi phát âm âm cuối, nếu có giai đoạn thứ 3, tức là giai đoạn thoát hơi ra, thì đường nét và âm vực của thanh điệu sẽ không chính xác. Điều này cũng có nghĩa là giữa âm cuối và thanh điệu có mối quan hệ chặt chẽ về đặc điểm cấu tạo.

Khi âm cuối phát âm không được chính xác thì phẩm chất của thanh điệu cũng bị ảnh hưởng lập tức. Vì khi âm cuối được phát âm có giai đoạn thoát hơi ra thì kéo theo hệ quả:

Một là trường độ của âm tiết bị kéo dài thêm ra, trong lúc đó trường độ của âm tiết tiếng Việt là cố định.

Hai là đường nét thanh điệu hơi bị nâng lên hoặc hạ thấp về cuối.

Ví dụ: người được phát âm là ngươi ì, học ⇒ hoóc k, bây được phát âm hơi cao hơn chuẩn thành bây i…

Các học viên nước ngoài học tiếng Việt thường phát âm âm cuối có cả ba giai đoạn nên đường nét thanh điệu luôn bị ảnh hưởng, bị phát âm không chính xác.

Thanh ngã (~) và thanh hỏi (?): khá dễ phát âm đối với nhiều học viên. Trong lúc đó không ít học viên cho rằng thanh ngang là khó xác định cao độ khởi đầu nhất. Nếu xác định về cao độ khởi đầu không đúng thì không chỉ phát âm sai thanh ngang mà cao độ của tất cả thanh điệu khác trong các âm tiết của chuỗi lời nói cũng sẽ bị ảnh hưởng. Còn đối với thanh sắc ( ´) thì họ hơi khó xác định cao độ kết thúc. Cho nên âm điệu và âm vực của thanh sắc và thanh ngang dễ có xu hướng bị trộn lẫn, làm cho cả hai thanh đều không được phát âm chính xác.

Đặc biệt là hai thanh huyền và nặng thường hay bị lẫn lộn, do học viên nước ngoài không xác định được điểm kết thúc của hai thanh này. Thanh huyền khởi đầu thấp hơn thanh ngang và thoai thoải xuống dần cho đến kết thúc. Thanh nặng cũng khởi đầu bằng thanh huyền, nhưng ra giữa âm tiết nó đổ dốc xuống và kết thúc thâp hơn thanh huyền, đồng thời có hiện tượng siết thanh hầu. Nếu quan sát bằng mắt thường, khi ấy chúng ta sẽ thấy cơ hàm dưới hạ thấp, có cảm giác căng trong họng.

Có thể làm một thực nghiệm nhỏ. Chúng ta cho học viên phát âm hai từ là, lạ. Khi phát âm từ là, ta để học viên phát âm bình thường. Còn khi phát âm từ lạ, thì đúng lúc học viên phát âm, ta ra dấu cho họ kéo cơ hàm (ở chỗ cổ) xuống. Ngay tức khắc họ phát âm chính xác từ lạ. Thực nghiệm này đã được chúng tôi thử nhiều lần.

3. Phát âm sai thanh điệu trong chuỗi lời nói

Học viên nhận thức được cách phát âm 6 thanh điệu tương ứng với 5 dấu giọng khi đọc từng âm tiết tách rời. Nhưng khi đọc các âm tiết đi vào trong chuỗi lời nói thì họ thường phát âm sai hay lẫn lộn các thanh điệu. Cụ thể:

Khi hai âm tiết cùng mang dấu huyền đứng liền kề nhau, học viên thường đọc đúng âm tiết sau, còn âm tiết đầu có xu hướng lướt nhẹ đi, tức nó được phát âm nhưng khi mang thanh ngang.

Ví dụ:

– nhà trường ⇒ nha trường

– bình thường ⇒ binh thường

Khi âm tiết mang thanh huyền đi liền với âm tiết mang thanh nặng tình hình này cũng xảy ra tương tự.

Ví dụ:

– bạn bè ⇒ ban trường

– nhà trọ ⇒ nha chồ ( kèm thêm lỗi phát âm / ʈ/ (tr) thành / C/ (ch), / ͻ/ (o) thành / o/ (ô) và không phân biệt rõ cách phát âm dấu huyền với dấu nặng)

Học viên cũng khó phát âm khi hai âm tiết cùng mang thanh nặng đi liền nhau.

Họ thường đọc sai theo hai cách: một là đọc đúng thanh nặng của âm tiết sau, còn âm tiết mang thanh nặng ở vị trí trước được đọc nhẹ đi, trở thành âm tiết có thanh ngang hay có thanh sắc

Ví dụ:

– bạn học ⇒ ban học

– học tập ⇒ hók tập

Hai là đọc đúng thanh nặng của âm tiết đi trước còn thanh nặng của âm tiết đi sau bị đọc thành thanh sắc.

Ví dụ:

Trường hợp mang thanh nặng đi cùng âm tiết có thanh ngã cũng tương tự như vậy. Âm tiết mang thanh nặng đứng trước chuyển thành âm tiết có thanh ngang hoặc có thanh sắc. Còn âm tiết mang thanh ngã đứng sau có xu hướng trở thành âm tiết mang thanh nặng hoặc mang thanh huyền, nghĩa là hạ giọng xuống âm vực thấp.

Ví dụ:

– sạch sẽ ⇒ sách sè

(Xem [24] Đoàn Thị Thu Vân – Hội thảo về giảng dạy tiếng Việt cho người nước ngoài)

Giao Tiếp Với Người Nước Ngoài, Phải Làm Sao Khi Phát Âm Không Chuẩn? / 2023

Các trang web và chuyên gia, giáo viên lúc nào cũng khuyên bạn nên giao tiếp với người nước ngoài. Nhưng bạn vẫn cảm thấy khá lo lắng về điều này. “Người ta giỏi tiếng Anh thì mới giao tiếp được, phát âm như chúng tôi thì giao tiếp kiểu gì?” Đó là lí luận tôi thường xuyên nghe thấy của một số bạn tự cho rằng trình độ phát âm “dưới trung bình”. Cũng đúng, không phát âm chuẩn phải làm sao bây giờ?

Đâu phải cứ phát âm chuẩn mới giao tiếp được? Dù trình độ của bạn đang ở mức nào, bạn vẫn nói chuyện thoải mái nếu tuân thủ những quy tắc sau đây!

1. Lễ phép, lịch sự chào hỏi khi bắt chuyện

Excuse me, can you give me a minute?

Excuse me, can I talk to you a little bit?

Giao tiếp với người nước ngoài, phải làm sao khi phát âm không chuẩn

2. Thông báo trước về khả năng của mình

Vì bạn nói tiếng Anh chưa tốt, chưa có khả năng phát âm chuẩn, bạn nên thông báo điều này trước cho người sẽ nói chuyện với mình. Điều này khiến đối phương hiểu hơn về tình trạng của bạn, sẽ thông cảm với bạn hơn nếu có sai sót. Hơn nữa, người nước ngoài cũng đánh giá cao bạn về điều này.

Ví dụ, bạn có thể nói:

I’m afraid that my speaking skill is not good.

Can you help me a little bit because my English skill is not really good?

I’m so sorry but my English skill is not good, but I’ll try.

Khi bạn có thể nói những câu như vậy, chắc chắn chẳng người bản ngữ nào từ chối những lời lẽ duyên dáng đến thế đâu!

3. Chỉ sử dụng những từ đơn giản, ngắn gọn

Nếu khả năng phát âm của bạn chưa tốt, đừng vội vàng dùng quá nhiều từ khó, từ lóng trong tiếng Anh. Điều đó sẽ gây choáng ngợp cho bạn. Và tệ hơn, khiến người bản ngữ không thể hiểu được. Chỉ chú trọng những mẫu câu bạn đã biết chắc chắn, ngắn gọn, dễ hiểu. Đôi khi hãy thể hiện cảm xúc cá nhân như “Great!”, “It’s interesting”,” Oh my God”,… thay vì chỉ đưa ra câu hỏi. Cuộc đối thoại sẽ thực sự thành công nếu bạn thể hiện thái độ tự nhiên nhất.

Giao tiếp với người nước ngoài, phải làm sao khi phát âm không chuẩn

4. Đừng tự ti về khả năng phát âm của bản thân

5. Nói xin lỗi khi cần thiết

Hãy nhớ nói “Sorry” bất cứ khi nào bạn cảm thấy cách phát âm của mình còn sơ suất. Điều này thể hiện phép lịch sự tối thiểu với đối phương. Bạn phải thể hiện cho họ biết mình biết rõ mình phát âm sai, và đang mong muốn học hỏi từ họ. Việc bạn phát âm sai chẳng có gì đáng trách cả. Vì bạn là một người Việt đang học nói tiếng Anh chứ không phải một người Anh. Nhưng bạn sẽ sai nếu làm phiền người khác và đưa cuộc nói chuyện vào bé tắc. Hãy chủ động xin lỗi, và giải thích ngay khi bạn có thể.

Giao tiếp với người nước ngoài, phải làm sao khi phát âm không chuẩn

6. Không nên kéo dài thời gian

Bạn đã có thể trò chuyện và có một số trải nghiệm quý giá. Hãy tôn trọng người bản ngữ bằng cách chủ động nói lời tạm biệt. Không nên kéo dài thời gian quá nhiều khi bạn tự hiểu mình đang làm khó họ. Họ bỏ thời gian để trò chuyện với chúng ta chính là một đặc ân lớn. Đừng quên nói cảm ơn vì sự hợp tác đó trước khi rời đi. Nếu có thể, hãy chúc họ một ngày tốt lành và may mắn.

Thank you so much for talking to me today. Have a nice day!

So glad to meet you today. You gave me brilliant experiences. Thank you!

Head Office: 20 Nguyễn Văn Tuyết, Quận Đống Đa, Hà Nội

Tel: 024.629 36032 (Hà Nội) – 0961.995.497 (TP. HCM)

ECORP Bắc Ninh: Đại học May Công nghiệp – 0869116496

Cảm nhận học viên ECORP English.

Bạn đang đọc nội dung bài viết Cách Phát Âm Tiếng Anh Của Người Nước Ngoài / 2023 trên website Maytinhlongthanh.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!